Выбрать главу

– Принесите мой фотопроектор, мисс Тайлер,– приказал Искариот.

Когда секретарша вернулась, он водрузил проектор на стол и активировал снимок. Через секунду посреди комнаты материализовался огромный куб, внутри которого возникло реалистичное изображение великолепного серебряного престола, а на нем – реалистичное изображение великолепной золотой чаши. Искариот вытаращил глаза.

– Необычная работа, правда?– вкрадчиво заметил Мэллори.

Искариот взглянул на блондинку.

– Вы свободны, мисс Тайлер.

Но та не шелохнулась, завороженная зрелищем.

– Я сказал, вы свободны,– повторил Искариот.

– О, прошу прощения, сэр.

Едва двери лифта захлопнулись, Искариот повернулся к Мэллори. На мгновение за дымчатыми витринами мелькнул хищник – и сразу исчез.

– Откуда фотография?

–Снимал на расстоянии через окно церкви Иосифа Аримафейского в Гластонбери.

– Но как ты догадался...

– Про Грааль? Элементарно. На днях водил туристов по древней Британии, а туда как раз причалил Иосиф Аримафейский – и я случайно увидел его багаж. Я ведь тоже считал Грааль выдумкой, пока не убедился воочию. Но мне требовались доказательства, поэтому я перескочил в более позднее время и сделал снимок.

– Но почему снимок, Том? Почему ты просто не забрал сокровище?

– Так ты допускаешь, что это Грааль?

– Конечно! Никаких сомнений! Но почему ты его не выкрал?

– Во-первых, хотел убедиться, что овчинка стоит выделки. А во-вторых, Гластонбери не самое лучшее пространство-время для воровства. Если легенда не врет, Грааль видели и после, в другой пространственно-временной точке. Еще ни одному похитителю артефактов не удавалось победить в споре с судьбой, поэтому я предпочитаю действовать наверняка.

– Знаю, Том. Не зря тебя считают одним из лучших, Хронополиция подтвердит... Значит, ты уже вычислил точное пространство-время?

Мэллори ухмыльнулся, демонстрируя белоснежные зубы.

– Разумеется, но тебе не скажу. И завязывай пялиться на мою прическу, все равно не проговорюсь. Да, я использовал ускоритель роста, но длинные волосы носили в разные эпохи. Все, закрыли тему.

Искариот тепло улыбнулся и похлопал Мэллори по плечу.

– Том, я вовсе не пытаюсь выведать твой секрет. Да и зачем? Твое дело – похищать артефакты, мое – перепродавать. Раздобудешь Грааль, я найду покупателя, заберу свою долю – все как всегда. Ты же меня знаешь.

– Мне ли не знать. – С этими словами Мэллори вытащил из проектора стереофото и сунул обратно в нагрудный карман.

Искариот щелкнул пальцами.

–У меня идея! Мы с Роули из «Экопродукгов» как раз собирались сыграть в гольп. Может, составишь компанию? Насколько я помню, ты спец в гольпе.

Польщенный Мэллори расплылся в улыбке.

– С удовольствием, если одолжишь комплект реактивных клюшек.

– Без проблем. Захватим по дороге.

Мужчины направились к лифту.

– Роули ни слова,– доверительно шепнул Искариот. – Он потенциальный покупатель, но, согласись, зачем раскрывать карты раньше времени? Все равно пока ни коня, ни воза – точнее, ни Грааля. – Он рассмеялся своей шутке. – Кстати, Том, надеюсь, ты подготовил снаряжение, костюм и прочее?

– Доспехи купил просто загляденье,– заверил Мэллори.

– Отлично, можно было не спрашивать. – Искариот нажал кнопку, и двери лифта распахнулись. – После тебя, Том.

Сворки закрылись, и кабина устремилась вниз.

Игра удалась – по крайней мере, для Мэллори. Роули он разбил в пух и прах. Искариота постигла бы та же участь, но того вызвали по срочному делу, и он вернулся лишь под конец матча.

«Ладно, в другой раз»,– часом спустя думал Мэллори, силой мысли направляя робоконя к выходу из древнего леса.

— Живее, Шальные Деньги,– подначил он вслух,– провернем дельце и обратно к цивилизации, наслаждаться несметным богатством.

Слова, сопровождаемые энцефаловолнами, вынудили скакуна ускорить шаг, инфракрасные лучи глаз озаряли путь. Кругом царила кромешная мгла, лунный свет едва пробивался сквозь кроны. С моря тянуло холодом и сыростью, воздух наполняло оглушительное кваканье лягушек и стрекот насекомых, мелкие зверушки с громким шорохом сновали во тьме.

Тропа становилась все круче, лес редел, и вскоре всадник очутился на залитом лунным сиянием гребне горы, разделявшей две долины. Внизу серебрились башни и бойницы старинного замка. Карбонек! Из груди вырвался вздох облегчения. Операция близилась к завершению – лишь бы маскировка не подвела. В противном случае Мэллори – труп: из оружия у него только меч и копье, из экипировки – щит и доспехи. Конечно, каждая вещь по качеству и надежности превосходила аналоги, используемые в эпоху рыцарства, но при этом не обладала никакими дополнительными свойствами. Воровство воровством, но даже в рамках своей профессии Мэллори предпочитал играть по правилам.