— Можете не верить. Мне всё равно. Наоварат это не вернёт, меня прежнего это не вернёт. Как не вернёт меня нынешнего в ваш дом, Кхун Туантонг.
Его всегда учили, что неправильно так разговаривать с взрослыми, незнакомыми людьми. Нужно быть почтительней. Нужно вести себя вежливо. Однако внутри Тонга всё жжёт калёным железом, а они не незнакомцы. И если Туантонг желает его возвращения и второй раз игнорирует желания и нужды самого Тонга, то какое он имеет право и дальше считать того чужим?
— И ты знаешь, кто это сделал?
— У меня не получается рассмотреть его лицо, Кхун. Каждый раз оно находится будто в тумане, хотя я и уверен — ваш брат его видел.
«И Наоварат тоже видела, но Пи не может вспомнить лицо» — этого Тонг вслух не говорит, не желая, чтобы Туантонг узнал, что и она тоже переродилась.
— Ты хочешь сказать…
Туантонг поднимается, вырастая над Тонгом, словно та самая тёмная тень из сна.
Две картинки накладываются одна на другую и вокруг внезапно, будто становится темнее, чем есть на самом деле, а слуха касается журчание воды.
Горло Тонга сдавливает и на мгновение он перестает понимать, где и кто он. Маленький Кхем ли, что держит в ладошках зелёную искорку — всё, что осталось от Наоварат, или Тонг, студент первого курса, что сидит на каменной скамейке перед чужим факультетом и разговаривает с принцем нагов.
— Я ничего не хочу сказать, Кхун Туантонг, — Тонг всё-таки находит силы, чтобы ответить. — Просто будьте осторожны. Убийца Кхун Наоварат, вероятно, всё еще жив.
«И кто знает, кто ему не понравится в вашем окружении в следующий раз».
— Подумай о возвращении, Хемхаенг. Я бы хотел, чтобы ты вернулся, несмотря на новое воплощение.
— Я отвечу вам так же, как ответил ваш брат тем, кого вы за ним послали. У меня есть ради кого жить эту жизнь и бросать близких мне людей я не собираюсь.
Туантонг какое-то время смотрит на Тонга, не мигая, а в следующий момент рассыпается водой прямо на глазах, будто состоял исключительно из неё.
Дрожь приходит постепенно. Зарождается где-то в солнечном сплетении и проникает в кровь, разбегаясь по венам и захватывая всё тело.
Тонга колотит, будто всё время разговора он сдерживался, а теперь происходит откат.
Он понимает, что нужно встать и вернуться к Сингу, просто дойти до машины, чтобы друг отвёз его домой. И пусть скутер остаётся на парковке. Но он не может. Его хватает лишь на то, чтобы достать мобильник из кармана.
Свет от вспыхнувшего экрана бьёт по глазам и Тонг жмурится. Он собирается набрать друга, но вместо этого нажимает на совершенно другой контакт.
На экране появляется имя Нока, а в следующее мгновение за спиной звучит мелодия и звонок обрывается.
— Тонг. — Зовёт его знакомый голос и Тонг знает, кого увидит ещё прежде, чем оборачивается.
«И как долго он стоит здесь?.. — мелькает в голове испуганная мысль. — Как много он видел и слышал?..»
Глава 19
— Вы мне соврали, Пи, — Тонг прячется за мягкой дружелюбной улыбкой, будто за маской, надеясь, что Нок не услышит в его голосе смешанную с неуверенностью дрожь. — Вы не были дома, когда отвечали на мои сообщения. Невозможно так быстро добраться сюда от вашего дома. Слишком далеко.
«Видел ли он, как рассыпался водой Туантонг? Видел ли он вообще Туантонга или только что подошёл?..» — лихорадочно соображает Тонг, выискивая в находящемся в тени лице Нока хоть что-то, что может подсказать ответ.
— Мой номер в отеле для меня тоже дом, — парирует Нок. И вот он не улыбается. Совсем. — А вот ты соврал, сказав, что не знаешь этого человека.
«Видел…»
Улыбка сходит с губ Тонга, и он на мгновение прикрывает глаза, решаясь.
«В конце концов, Пи Нока это тоже касается…»
— Кхун Туантонг действительно был старшим братом Кхема. Как я и предполагал.
Тонг и сам не знает, какой реакции ждёт, однако вспыхнувший в тёмных глазах страх рождает внутри странное неприятие, а руки сами собой сжимаются в кулаки.
— Сегодня он просто хотел вернуть своего брата.
«Ты не делаешь лучше, Тонг!» — проносится в голове, когда в тёмных радужках вспыхивают зелёные всполохи. Как северное сияние, которое он видел на фотографиях в интернете, такое же красивое и завораживающее.
— Но получил тот же самый ответ, — дополняет Тонг, пытаясь сгладить ситуацию и развеять затаившийся в чужих глазах страх.
— И какой же был дан ответ ему, что в прошлый раз, что в этот, Нонг Тонг?