«Иона», — сказала Морган леденящим голосом, — «скажи мне, где он». Всё сильнее и сильнее натягивались ее нервы, как струны, которые вот-вот порвутся. Она не хотела причинять вреда здесь. Она вообще не хотела этого. Но она причинит.
«Скажи мне!» — она закричала, выбрасывая вперед руку. Древний камень разлетелся на части рядом с головой Ионы, выстреливая неровными скальными кусочками в разные стороны, Иона вздрогнула и отвернулась, но Морган заметила царапины на ее щеке и отслоившиеся осколки на ее тонких волосах.
Морган чувствовала нарастающий страх Ионы — но также она чувствовала страх рядом с ней. От Мойры. Она бросила быстрый взгляд на свою дочь, посылая ей столько тепла и утешения, сколько могла. Лицо Мойры было маской — она усиленно боролась с тем, чтобы не показать свои истинные эмоции, — Морган поняла это. Но внутри Мойра была в ужасе, и Морган хотела все своим сердцем, чтобы Мойры здесь не было и она не была свидетелем того, что Морган делает.
«Как ты смеешь!» — закричала Иона. Морган резко развернулась обратно к ней лицом. Иона отряхивалась — она покрылась пылью и каменными осколками. Она взглянула на Морган, ее глаза горели. «Это место священное!»
Без слов Морган резко выставила вперед другую руку с жестко выпрямленными пальцами. Еще одна глыба взорвалась — с другой стороны от Ионы. На этот раз Иона закричала и закрыла глаза руками. Осторожно она отряхнула лицо, оставляя бледные кровавые полосы там, где были пальцы.
«Мой глаз!» — зарычала Иона, затем тревожно взглянула наверх, когда послышался грохочущий, скрежещущий звук. Взрыв ослабил часть стены, и огромный валун затрясся прямо над ней. Быстро Иона отпрыгнула вниз в траву перед Морган как раз, когда валун упал и влетел в оконный проем прямо туда, где только что Иона стояла.
Теперь Морган завладела полностью вниманием Ионы. Очевидно ее сводная сестра была в бешенстве. Ее губы раздраженно сжались, лицо в кровавых полосах, глаз раздулся, и она пристально уставилась на Морган.
«Ты не представляешь, с кем имеешь дело», — заявила Иона убийственным тоном. «Ты понятия не имеешь о тех вещах, которые я совершаю, или о том, кем и какой я стала».
«Правда. И кто же ты, Иона?» — спросила Морган, наполняя свой голос неслышными волнами силы, словно крошечными сейсмическими ударами, предназначенными вызвать дискомфорт и беспокойство. Рядом с ней Мойра переминалась с ноги на ногу. Скай стояла неподвижно, напряженно и в боевой готовности.
Глаза Ионы слегка вспыхнули, и снова на долю секунды она утратила свое самообладание. «Я стала дочерью своего отца», — разразилась она голосом полным воинственности и триумфа.
Рассчитав силу, Морган подумала: «Толчок», и Иона влетела спиной в каменную стену позади нее. Воздух вышел из ее легких со звуком «ууф!», и она боролась с тем, чтобы удержать равновесие.
«Хантер Найэлль», — напомнила Морган стальным голосом. «Где он? Или мне следует начать посерьезнее убеждать тебя?». Она сосредоточилась на образе Ионы перед собой, представила ее ухо и прошептала некоторые из тех слов, которые узнала во время ритуала тат меанма — Викканское объединение разумов — с Карьяном столько лет тому назад. Иона пронзительно закричала, хватаясь за ухо, с перекосившимся от боли лицом. Мысленно Морган посылала Ионе чувство, будто железнодорожные гвозди вколачивают ей в мозг.
Иона скрючилась у стены, выкрикивая проклятья в адрес Морган, которые ни на что не влияли.
Морган сделала глубокий вдох и освободила ее. «Видишь ли, Иона», — сказала она, «Я всегда была дочерью своего отца. Теперь не трать мое время впустую. Где Хантер?» Ужасная жажда получения ответа была так велика внутри нее, что больше ей даже не требовалось насильно вызывать в себе этот абсолютный, чрезвычайный гнев, чтобы напугать Иону — гнев был настоящим. Всё, что было правдой прямо сейчас — всепоглощающая, пульсирующая потребность найти Хантера.
Иона, пытаясь не расплакаться, ухитрилась подняться и прислониться к стене. Без предупреждения она резко выпрямилась по струнке и выкрикнула заклинание. Морган почувствовала, как подкашиваются колени и слабеют мышцы. Она упала на землю, мгновенно осознавая, что Иона только что наложила на нее связующее заклинание.
«Ты тупица!» — заорала Иона, вставая над Морган. «Все эти годы ты понятия не имела — понятия о том, что я сделала с тобой — с твоим драгоценным Хантером!»
Морган заметила, что Скай двинулась вперед, но Иона остановила ее движением руки.
«Оставайся на месте, Мойра, не двигайся», — послала Морган, зная, что ее дочь, должно быть, в ужасе. Ее разум реагировал быстро, чувствуя, как затягивается невидимая веревка, которую Иона наложила на нее.
«Ты ничтожество», — кричала Иона на Морган. «Незаконнорожденная дочь Карьяна, его ошибка, его стыд!». В этот же момент Скай с Мойрой начали петь, очень тихо — должно быть, обменявшись перед этим сообщениями. Они создавали заклинание, чтобы помешать Ионе.
Морган сконцентрировалась и ощутила, как связующее заклинание слабеет. Иона была могущественна, но далеко не настолько, насколько Морган. Мойра и Скай ослабили заклинание Ионы, и теперь Морган была в состоянии позаботиться об остальном. Со всплеском энергии Морган вырвалась из оков, даже не заботясь о том, чтобы отклонять заклинание постепенно — просто разрушив его полностью сразу. Она освободилась как раз, когда Иона повернулась к Мойре и Скай, поняв значение их песни.
Сразу же Морган снова направила боль в ухо Ионы, с использованием «темных» слов Карьяна, Иона закричала даже громче, корчась, словно в агонии. Скай подошла ближе к Морган — Иона не могла долго удерживаться на ногах, она упала на колени на траву, зажав уши обеими руками.
Морган медленно досчитала до двадцати, постепенно освобождая ее. «Ты — посмещище,» сказала она с неестественным спокойствием. «Не заставляй меня спрашивать снова. Хантер Найэл.»
Иона снова поднялась, обхватив свою исказившуюся ненавистью голову.» Разве ты ещё не поняла, Морган из Белвикета? Это я погубила паром. Я сделала это, создала волну. Утопила паром. Ее глаза блестели с неестественной яркостью, и Морган начал полагать, что двадцать лет ярости и негодования сделали Иону душевнобольной. " Я открыла Бит деарк над водой и забрала сиккера. Бедный, он пытался доплыть до берега из последних сил, когда я его затянула внутрь.
Морган в шоке покачнулась от того, через что Хантер прошел. «Ты? Как смогла ты это сделать?» Иона улыбнулась застенчиво, все еще выглядя безумной, но начиная наслаждаться своей историей. «С его истинным именем. Я знаю истинное имя сиккера.»
Нет! Нет, нет, нет. Морган пыталась сдержать панику, зная, что Иона почувствует ее, но она могла ощущать, как когтистые лапы страха тянутся к ней. Знать чье-то истинное имя означает всецело иметь над ним власть. Полный контроль во всем. Морган знала истинное имя Карьяна и использовала, чтобы остановить его, ради добра. Как могла Иона узнать имя Хантера?
«Год назад я встретила ведьму по имени Жюстин Курко,"продолжала Айона, как будто прочитав вопрос Морган на ее лице.
Жюстин — женщина, которая раньше коллекционировала имена — та самая женщина, которую Хантер однажды поцеловал. Хантер рассказывал Морган, что Жюстин разозлилась, когда он дал ей ясно понять, что ничего между ними быть не может, но… это не достаточная причина, чтобы участвовать в интригах Ионы. И кроме того, Жюстин не знала истинного имени Хантера.
«Она ненавидела Хантера и потратила годы в поисках его истинного имени», — продолжала Иона. «В конце концов, она выяснила его, используя Бит деарк, чтобы поговорить с мертвыми. Я предложила купить его имя у нее. Но глупая женщина его не продавала». Рот Ионы изогнулся дугой вверх в жуткой насмехающейся улыбке. «Так что я убила ее. И забрала ее душу — ее силу — себе. С ее силой, присоединившейся ко мне, я стала непреодолима. Я стала дочерью своего отца. Я хотела, чтобы ты страдала. Я хотела вызвать твои муки — поэтому я создала Бит деарк и украла Хантера у тебя с помощью его истинного имени». Иона замолчала, стирая отвратительное ликование со своего лица и делая попытку выглядеть более уравновешенной. Она засмеялась: «Что теперь чувствуешь?»