— Мелисса, не покидайте нас! — взволнованно сказал Сэм. — Я понимаю, что моё предложение может звучать для вас странным, но однажды я понял, что вы заняли прочное место в моём сердце. В сердцах я выпалил, что хотел быть жениться на вас, а потом осознал, что действительно желаю этого всем сердем. Я прошу вас быть маленькому Николасу Александру матерью, а мне супругой. Я Палач, жестокое чудовище, Мелисса. С помощью силы я навожу порядок и заставляю торжествовать справедливость. Я не терплю неповиновения и ненавижу обман. Но и мне нужно тепло, мне нужна женщина, которая способна меня меня полюбить — вот такого, злого, отчаявшегося и отчаянно нуждающегося в любви.
Я обещаю Вам, что буду учиться любить Вас, Мелисса, я буду прислушиваться к Вам и беречь Вас. Я предлагаю Вам стать матерью моего ребёнка, стать хозяйкой Вайсеншлосса, вас уже любят и ценят слуги… я предлагаю Вам стать хозяйкой моего сердца.
Сэмюэл коснулся губ Мелиссы нежно, ласково, вложил в поцелуй всю свою надежду и веру. Девушка ответила ему, неумело, осторожно, и в её поцелуе чувствовалось тепло.
— Я согласна, Сэмюэл, — ответила девушка. — Мелисса уже любила маленького Николаса Александра, любила безоговорочно, как мать может любить свое дитя, а Сэм… Мэриан видела в его глазах безграничную нежность, на которую ей очень хотелось ответить. Возможно, из нежности, из привязанности к малышу и между ними зародится любовь.
Глава 25
Сэмюэл и Мелисса объявили о помолвке. На прием, посвященный торжеству, приехали родители девушки. Маркиз Грейсток с недовольством расхаживал по замку, он представлял себе обиталище Палача более соответствующим его положению, с не меньшим недовольством наблюдал, как его дочь возится с чужим ребенком, но под строгим взглядом герцога маркиз не осмеливался высказывать неудовольствие. Мелисса с Сэмом, не сговариваясь, решили не тревожить родителей известием, что в замке гостит бывшая жена Сэма.
Герцог расстарался и устроил ужин, достойный поистине самого короля, слуги подавали устрицы с лимонным соком, паштет из гусиной печени, сыр с орехами. Нелл расстаралась и к помолвке любимой маркизы с их дорогим хозяином приготовила черепаховый суп, жареного лебедя, фазанов. На сладкое подавали бисквитный торт со взбитыми сливками, Сэмюэл по такому случаю приказал подать и экзотические финики из дальних стран, которые ему привез капитан Барнаби.
Маркиз все же не сдержался и поинтересовался у Сэмюэла его состоянием дел, маркиза волновало, как Палач будет содержать его дочь. Сэм рассказал о том, что разводит овец из Линкольншира и Шропшира, рассказал о породе мериносов, о том, что его деревни процветают и приносят доход, причем Аберкромби добавил, что сейчас положение дел в Вайсеншлоссе таково, что они смогут спокойно пережить и непогоду, и неурожай, не теряя в доходах. Маркиз удовлетворился ответами герцога, и задал мучивший его вопрос о том, почему герцог Аберкромби отказался вернуться ко двору, ведь ходили слухи, что его Величество может сменить гнев на милость.
Сэмюэл посмотрел на Мелиссу, притихшую, погрустневшую, взял девушку за руку, и глядя ей в глаза, промолвил, что уже выбрал женщину своей жизни, выбрал сына и семью — то, что для него важнее и главнее. И что его помощник действительно поговаривал о том, чтобы походатайствовать о возвращении герцога к прежней должности — его Величество в приватных беседах неоднократно признавался, что был чересчур крут с преданным слугой. Сэм отказался от протекции бывшего помощника и решил посвятить себя семье и Белому замку. Мелисса ответила Сэмюэлу благодарной улыбкой. А маркиз смущенно признал, что выбор герцога Аберкромби заслуживает уважения.
После ужина чета Грейсток выразила желание посмотреть парк, находящийся в Вайсеншлоссе, а Мелисса, твердо посмотрев на отца, сказала, что отправится проведать сына. Девушка провела с маленьким Александром вечерние часы, поздоровалась с Люси, юной деревенской девчонкой, которую взяли ухаживать за маленьким герцогом.
Когда Мелисса и Сэм выбирали няньку для малыша, Сэм досконально проверял родословную кандидаток, а Люси покорила Мелиссу тем, что призналась, что помогала матери воспитывать восьмерых братьев и сестер. Девушка не стала врать, сказав, что ее семье нужна поддержка, и что она любит детей, и что будет заботиться о малыше как о родном и всему обязательно научится. Вот и сейчас Люси аккуратно расчесывала волосики ребёнка, и напевала ему, какой он красивый. Малыш, радостно узнавший Мелиссу, протянул к ней руки и сказал: