Выбрать главу

— Здравствуйте, мисс Кейтлин, — поприветствовала её женщина мягким и приятным голосом.

Аккуратно развесив одежду на высокой спинке стула, она принялась сервировать стол к чаю. Руки двигались ловко и умело.

— Я Лин, — осторожно поправила она женщину.

— Да? — На её лице промелькнуло удивление, а пальцы, державшие маленькую чашку, на время замерли. — А Ирина мне сказала… О, видимо, я что-то не так поняла, — совершенно смутилась та, возвращаясь к сервировке. — Меня зовут Делорис. Я принесла вам чай, мисс Лин. И кое-что из одежды.

Она указала пухлой рукой на стул.

— Спасибо вам, Делорис.

— Это старые вещи Ирины. Она их носила, когда была чуть помладше. Сейчас они ей малы, но, думаю, вам они придутся в самый раз, — заверила её Делорис. — Ведь вы гораздо ниже Ирины.

Большие карие глаза внимательно прошлись по фигуре Лин, скрытой плотной тканью серого безразмерного пальто. Лин так и не поняла, что она могла там разглядеть, но, уже подходя к двери, Делорис удовлетворённо кивнула самой себе. Мясистые щёки слегка колыхнулись от этого движения.

Когда Делорис оставила её одну, Лин подошла к стулу и, кончиками пальцев коснулась шёлковой тёмно-синей ткани. Кажется, то был жилет с крошечными пуговичками. Мягкий. Сняв одежду со спинки, Лин переоделась, после чего подошла к зеркалу, что висело на стене, устремив придирчивый взгляд на своё отражение. Шёлковый жилет, из-под которого выглядывала белоснежная рубашка, сел по фигуре Лин точно влитой. Если бы Лин не знала, что это одежда раньше принадлежала Ирине, то решила бы, что его изготовили специально для неё, в точности по её меркам. Чёрные брюки плотно прилегали к телу. Лин показалось, что они слишком обтягивали её бедра и ноги, и если на Ирине такая одежда смотрелась уместно и гармонично, то она, Лин, чувствовала себя в ней несколько неловко. Хотя, следовало признать, тёмно-синий цвет жилета был ей определённо к лицу: глаза сделались ещё ярче и выразительней. Лин слегка склонила голову, рассматривая своё отражение. И всё же ей казалось, что она выставляет себя напоказ. Нет, стоит остаться в своей прежней одежде, но... Рубашка без пуговиц ни на что не годилась, а её клетчатые штаны оказались слишком грязными. Она подавила вздох раздражения, проведя вспотевшими ладонями по бёдрам. Взгляд наткнулся на мыски стоптанных ботинок. Что ж, хотя бы их не пришлось менять.

Удивительно, но деньги, что Лин прятала в носке, оказались на месте. Что ж, хоть одна хорошая новость. Когда она уйдёт отсюда, (а в этом Лин больше не сомневалась ни секунды), ей будет на что жить первое время. Оставалось придумать, куда отправиться. Может, ей следует покинуть Лондон?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

В висках отчаянно запульсировало, и Лин потёрла их пальцами. Нет, этим вопросом она озадачится немного позже. Не сейчас. Сейчас она слишком вымотана, чтобы придумать дельный план.

Лин перевела усталый взгляд со своего отражения на стол, в центре которого красовался фарфоровый чайник, а ещё тарелка с бутербродами, что выглядели весьма аппетитно. Желудок протяжно заурчал, и только сейчас Лин поняла, как сильно она проголодалась. Когда она ела в последний раз? Она силилась вспомнить, но так и не смогла. Бутерброды с тарелки исчезли за считанные минуты. К своему стыду, Лин проглотила их настолько быстро, что даже не успела понять, с чем же они. Горячий чай она выпила немногим позже. Когда с едой было покончено, Лин, не раздеваясь, легла на кровать прямо поверх покрывала. Жёлтый свет от маленькой прикроватной лампы отбрасывал на потолок пляшущие тени. Они закружились перед её глазами, словно в сумасшедшем калейдоскопе, и Лин сама не заметила, как её веки отяжелели...

⁎⁎⁎

Влажный ночной воздух бил в лицо Сэмюэлю, пока он на спине Абеля пересекал спящий Лондон, что раскинулся внизу. Тусклые огни фонарей были почти неразличимы с той высоты, на которой они сейчас находились. Вездесущий туман укрывал их от любопытных глаз горожан, которым не спалось в столь поздний час, потому Сэм не опасался того, что их заметят. Тёмная ночь была им надёжным союзником.

Они покинули особняк ордена около четверти часа назад. После того, как Кейтлин Ренар скрылась за дверьми своей комнаты, Сэм успел зайти к себе и взять своё пальто, и теперь Абель нёс его в сторону Ист-Энда. Хронометр вёл их туда, что не удивительно. По словам Ноэля там располагалась старая заброшенная фабрика, и, судя по всему, именно там сегодня собрались демоны, жаждущие вкусить человеческой плоти. Что ж, Сэм был совсем не прочь вынуть кинжалы из ножен. Настроение как раз располагало к хорошей драке.