Выбрать главу

— Ты даже не представляешь, как я раз тебя видеть, Имон, — прохрипел Сэм, всё ещё стирая грязь с лица.

Ткань пальто покрылась зловонной коркой. Сэм поднял с земли свой кинжал и вернул его в кожаные ножны. Затем, подойдя к ближайшему зданию, отыскал второй клинок, и отправил его вслед за первым.

— Могу себе представить, — хмыкнул Имон, но уже спустя секунду его лицо приняло серьёзное выражение. — Тебе влетит от Дерби, ты ведь понимаешь?

— Разумеется. Это он тебя сюда прислал? — спросил Сэм.

Имон кивнул.

— Идём, нам нужно скорее возвращаться, пока здесь не собралось скопище этих тварей, — сказал Имон, оглядываясь по сторонам.

Они зашагали рядом по тёмному переулку.

— Этот демон умел говорить, Имон. Виктор послал его за Лин, — спустя некоторое время глухо произнёс Сэм, прокручивая в голове шипение мерзкой твари.

— Я слышал, — угрюмо обронил Имон. Он подошёл к своей горгулье Ибрис, что была немного меньше Абеля, и ловко взобрался ей на спину. Оранжевые глаза горгульи полыхнули. — Думаю, нам следует рассказать об этом Дерби.

⁎⁎⁎

Лин лежала в предутренней тишине комнаты, уставившись немигающим взглядом в потолок. Минуты тянулись мучительно долго, и когда стрелки часов, наконец, достигли восьми, Лин с чувством облегчения поднялась с постели. Собравшись, она направилась в сторону столовой, по пути едва передвигая ногами. После бессонной ночи голова гудела и грозила расколоться пополам. Голубоватые тени залегли под глазами, уголки губ печально смотрели вниз. Лицо побледнело, отчего россыпь веснушек на носу сделалась более заметной.

За окнами накрапывал мелкий дождь, оседая на крышах соседних домов. Небо потемнело, сделавшись серым и унылым. Погода была как раз под стать настроению Лин.

Звуки её неспешных шагов растворялись в гулкой тишине коридора. Ещё на подходе к столовой, Лин услышала разговор, что вёлся за закрытыми дверьми. Голоса звучали отрывисто и возбуждённо. Подойдя ближе, Лин остановилась и прислушалась.

— О чём ты только думал?! — вопрошал из-за закрытой двери Дерби. Лин с лёгкостью могла представила, как его кустистые брови сошлись на переносице. — О чём, скажи на милость, ты думал?! Ты же мог пострадать!

— Но ведь всё обошлось, — возразил ему в ответ недовольный голос. Лин сразу узнала этот голос. Сэмюэль. Ох… Что он натворил на этот раз?

— Конечно, обошлось! Благодаря Имону! — упрекнул его Дерби. — Что на тебя нашло? Что за необоснованный риск?

— Да, Сэм, отправиться туда одному было весьма опрометчиво с твоей стороны, — послышался рассудительный голос Ирины.

— Только ты не начинай, пожалуйста! — отмахнулся от неё Сэм.

— Не груби, Сэм, — вмешался Имон.

Снедаемая любопытством и страхом одновременно, Лин нахмурилась. Что там вообще происходит? О чём они говорили? Что за ночь успел натворить Сэмюэль? Чем заслужил недовольство Дерби и остальных?

Сделав последний шаг, что отделял её от людей за стеной, Лин толкнула тяжёлую дверь. Та беззвучно подалась под пальцами Лин, пропуская её вперёд. Стоило только Лин оказаться в столовой, как сразу же несколько пар глаз уставились на неё. Разговор, что вёлся всего секунду назад, резко оборвался, а в комнате на некоторое время воцарилась напряжённая тишина. Лин стушевалась. Её щёки заалели. Почему они замолчали? Что за секреты?

— Доброе утро, Лин, — нарушил, наконец, затянувшееся молчание Дерби.

Лин ответила ему лёгким кивком. Голова от этого жеста запульсировала сильнее, заставляя её поморщиться.

— Проходи, позавтракай с нами, - не умолкал Дерби, указав рукой на накрытый к завтраку стол. — Скажи, ты готова посетить главу Конгрегации?

— Полагаю, что да, — ответила Лин, опускаясь на стул напротив Сэма.

Он сидел, низко склонив голову над тарелкой. Лин порадовалась этому. После того, что случилось между ними в её комнате, она вряд ли осмелилась бы взглянуть ему в глаза. Впрочем, он и сам не особо жаждал встречаться с ней взглядом. Наверно жалел о том, что случилось в её комнате нынешней ночью. Что ж, тем лучше.