Выбрать главу

Глаза Ари опускаются на мою кожаную одежду в тот момент, когда я выхожу из-за угла ванной в свои покои; мой темный плащ развевается позади.

— Где ты их взяла? — с любопытством спрашивает она.

— Генерал дал их мне, — говорю я, направляясь к изголовью кровати, незаметно вытаскивая нож для писем из-под подушки и пряча его в штанину, прежде чем подойти к туалетному столику.

— Я почти уверена, что никогда не знала представителя противоположного пола, который находил бы женские формы столь неприятными, — дразню я.

Она задумчиво наклоняет голову.

— Я всегда знала, что Зейвиан ценит красоту прекрасного пола.

— Похоже, он нашел предел этой оценки во мне, — смеюсь я.

Она оглядывает меня с головы до ног, вскидывая бровь.

— Сильно в этом сомневаюсь.

Я пожимаю плечами. Она никогда не узнает, каково это — быть кем-то меньшим, чем она есть — фейном. Вечно молодые и мучительно прекрасные. Каждая пара глаз, удостоенная привилегии созерцать грацию ее форм, без сомнения, желала ее или завидовала ей. Я не могу винить ее за отсутствие опыта с острым уколом отвержения, и я бы никогда не пожелала ей этого.

Я заплетаю волосы от самой макушки, над ушами, в толстую косу, тяжело падающую на спину, прежде чем последовать за Ари в жутковатую тишину дворца ранним утром. Стражники, утомленные ночным дежурством, выпрямляют спины при нашем появлении, пока она ведет меня по череде незнакомых коридоров. Арки, ведущие в бесчисленные мраморные залы, проносятся туманным пятном, пока золотые прожилки под нашими ногами не выводят нас через широкие двери. Толстая каменная плита выливается на восточную территорию дворца в виде украшенной парадной лестницы, примыкающей к диким лужайкам.

Я мельком вижу конюшни, прежде чем мы спускаемся. Вид быстро скрывается за дикой живой изгородью, окаймляющей извилистую тропинку под нашими ногами. Знакомый звук посылает дрожащий разряд предвкушения по телу, и мои ладони начинают потеть. Я уже знаю, что увижу, когда мы обогнем последний из высоких кустов, окаймляющих конюшню.

Риш делает выпад в бок генерала, и мужчина уходит от удара с грациозной легкостью. Они занимаются этим уже довольно долго. Пот блестит на четко очерченных мышцах, бугрящихся на животах и обвивающих руки. Оба мужчины — воплощение фейнов древности, очень похожие на то, как я представляла их на полях войны.

Впервые мои глаза видят опоясывающие клятвы феа, льнущие к их бокам и рукам. Большинство из них — простые черные линии, идущие вдоль ребер от позвоночника. Группа багровых полос обвивает предплечье генерала; на предплечье Риша две такого же оттенка, и я ловлю себя на вопросе, что каждая из них означает. Всю жизнь сделки фейнов вызывали мое любопытство, хотя то немногое, что я о них знаю, вряд ли полезно.

Небольшое пятно мелкого песка прилипло к Ришу прямо над плечом. Его уже валили на землю. Явное очко в пользу генерала. На этот раз именно генерал решает атаковать, вкладывая вес в удар ногой. Я морщусь как раз в тот момент, когда вижу, как Риш осознает свою ошибку.

Его глаза опускаются к земле, отслеживая движение ноги генерала. Генерал пользуется моментом, нанося удар кулаком, прежде чем мужчина успевает вернуть взгляд к угрозе перед собой. Удар приходится с глухим стуком, и Риш отшатывается назад. Генерал сдержал удар, но недостаточно, чтобы предотвратить появление маленькой капли крови на разбитой губе фейна. Риш вскидывает руки в воздух, явно признавая поражение.

— Есть причина, по которой ты счел нужным пустить кровь моему брату этим утром? — сухо спрашивает Ари.

Тыльной стороной запястья генерал стирает пот со лба и проводит пальцами через густую гриву черных волос. Игнорируя ее вопрос, он кивает в мою сторону, указывая на пару кожаных сапог за пределами ринга, и говорит:

— Это для тебя.

Ари вскидывает брови, глядя на мужчину, явно шокированная. Она не говорит ни слова, но исчезает в конюшне. Я уверена, что неправильно его поняла, но, заметив, как нерешительно я на них смотрю, он поднимает их и протягивает мне. Я благодарю его, и он бурчит что-то в ответ.

Скинув тапочки, я плотно шнурую сапоги вокруг икр, стараясь не выдать, насколько мне нравится ощущение кожи и знакомая безопасность, которую оно приносит. Риш толкает генерала локтем, оглядывая мой новый наряд с широкой ухмылкой, и шепчет: