Выбрать главу

— У меня нет никаких ожиданий на твой счет, — заверяет он меня, и я удивляюсь, когда это меня стало так легко читать. — Я просто хотел бы, чтобы ты побыла со мной немного.

— Я думала, у меня нет выбора, — язвлю я. — Корабль Ла'тари…

— Я могу договориться с Ари, если ты предпочтешь не спать здесь снова, — звучит так, словно он жалеет о словах еще в тот момент, как они срываются с его языка, и я невольно задаюсь вопросом, мог ли он сделать те же распоряжения прошлой ночью.

— Просто спать? — спрашиваю я.

Он кивает.

— Я не прошу большего.

Стук костяшек о высокие панели двери отвлекает его внимание от меня.

— Просто подумай об этом, пожалуйста, — говорит он, неохотно выпуская меня из кольца своих бедер и направляясь к двери.

Ари влетает внутрь, одаривая меня жизнерадостной улыбкой, и мой взгляд цепляется за ее кожаную одежду. Не просто кожаные штаны, которые она взяла в конюшне для нашей охоты, но и высокие кожаные сапоги, такие же, как мои, туго зашнурованные на икрах. Поверх кобальтового платья на ней надета темная кираса. Ее волосы заплетены в косу и уложены в аккуратную спираль на затылке, подчеркивая острые линии ее черт и заостренные кончики ушей. Она выглядит готовой к битве.

Она хихикает после тщательного осмотра моего лица и машет рукой молодому человеку, приглашая войти. Он протягивает мне стопку сложенной кожи, и мои пальцы на ногах с восторгом поджимаются, зарываясь в густой мех под ногами. Это реакция, над которой я не успеваю задуматься, когда утыкаюсь носом в вещи и вдыхаю запах дома, запах меня.

— Мне кажется, ей следовало быть воином, Зей, — говорит Ари и смеется.

— Я почти уверен, что она уже воин, — отвечает он.

Дрожь беспокойства пробегает по спине, когда мой взгляд метнулся к нему. Я стряхиваю озноб, с облегчением замечая шутку в его глазах.

— Я бы хотел, чтобы Ари начала тренироваться с тобой по утрам, — говорит он. — По крайней мере, пока мы не разгадаем загадку брошенного корабля на восточном берегу.

Он подталкивает меня к ванной, положив руку на поясницу.

— Ты говорила, что у тебя дома был инструктор по боевым искусствам, и я хотел бы, чтобы твои навыки оставались острыми.

Тошнотворный налет вины покрывает радостное волнение, расцветающее внутри. Я хочу этого. Мне это нужно. Я — хорошо сделанный инструмент с единственной целью, а любой инструмент может затупиться, если его забросить и слишком долго не ухаживать за ним. Но генерал понятия не имеет, какой клинок он точит и для какой цели тот был создан. Как и доверие Ари ко мне, это станет еще одним моментом, на который они будут оглядываться с сожалением.

К тому времени, как я облачаюсь в черную кожу и темное платье, которое было спрятано между ней, мое настроение портится окончательно. Я перекидываю длинную косу через плечо, выходя из ванной, и вижу Ари, терпеливо ожидающую у двери. Приглушенные голоса в военном кабинете говорят мне, что генерал возобновил свои прежние обсуждения с Ришем и Кишеком. Легко предположить, что они останутся там до конца дня, обсуждая последствия появления корабля и возможность войны.

Ари кивает головой в сторону двери, и я хмурюсь.

— Генерал сказал, что мне нельзя покидать комнату.

— Уверена, он считает, что со мной ты в достаточной безопасности, — она улыбается. — Если только ты не хочешь тренироваться здесь, — она оглядывает пространство, тыкая пальцем в изящную вазу, пока та не опрокидывается назад на стол, едва не упав.

— Может, и здесь, — фыркаю я. — Просто чтобы показать мужчине, что он заслужил своими требованиями.

Она смеется и ведет меня к тренировочному рингу у конюшен. Территория кажется немного меньше, чем обычно. По моим подсчетам, генерал, должно быть, утроил внешнюю охрану. Интересно, учитывали ли Ла'тари те трудности, которые они добавят моей миссии, фактически объявив войну. Без сомнения, они рассчитывали, что у них будет больше времени, прежде чем их обнаружат.

Ринг ухожен: толстый слой свежего песка, деревянная ограда по периметру.

— Почему бы тебе не показать, чему ты научилась у своего инструктора, и мы начнем с этого, — говорит Ари.

Осторожно.

Как бы ни вскипала кровь, отвечая на вызов, сегодня предстоит опасная игра: убедить их в своей истории, не став при этом угрозой. Искусство войны — это то, чему никогда не перестаешь учиться, и женщина передо мной, без сомнения, обучалась этому искусству еще до моего рождения.

Я завязываю полы платья ниже бедра и встаю в стойку, с облегчением отмечая, что она не предложила мне оружие. Мастерство владения оружием скрыть было бы гораздо труднее. Кажется разумным, что леди в стране, раздираемой войной, была бы обучена хотя бы искусству самообороны. Так что я делаю стойку шире и киваю ей.