Выбрать главу

Когда мы входим в ярко раскрашенную лавку недалеко от центра города, звенит колокольчик. Я не придала этому значения в день прибытия в А'кори, но из-за пологого склона, на котором стоит город, здесь мало мест, откуда не открывался бы обширный вид на море. За маленьким столиком с сэндвичами и пирожными стоит кушетка под большим окном, из которого открывается панорама сверкающей гавани. Хрусталики, свисающие с небольшой люстры над зоной отдыха, танцуют и искрятся в солнечном свете. Вазы со срезанными пионами украшают каждую поверхность, наполняя воздух ароматом весны.

Стройная фейн выбегает из-за тяжелой занавески, ведущей в заднюю часть магазина. Ее волосы темного оттенка блонда скручены в узел на макушке. На ней платье типичного для А'кори фасона, но она взяла передние полотнища юбки и завязала их узлом ниже бедра, превратив наряд в подобие туники и штанов. Ее темно-карие глаза осматривают меня с головы до ног, прежде чем она смотрит на Ари и раскрывает объятия; ее губы растягиваются в теплой улыбке.

Ари быстро заключает ее в долгие объятия и говорит:

— Мы слишком давно не виделись.

— Ты всегда так говоришь, — посмеивается Адора.

— Что ж, это всегда правда. — Ари отстраняется от подруги, вручая ей запечатанное письмо, извлеченное из-под плаща.

Швея ломает печать, вытаскивает плотное темно-зеленое приглашение с золотыми завитками и издает долгий свист.

— Я прослежу, чтобы мои девочки ждали заказов. Но твое платье я сошью сама, — сияет Адора.

— Надеюсь, у тебя найдется время для двоих, — говорит Ари и подзывает меня. — Адора, это Шивария. Она недавно приехала из Ла'тари, чтобы провести сезон у своего дяди, и ей нужно нечто изысканное, что может быть создано только твоими волшебными руками.

Я заставляю себя не смотреть на ее руки, гадая, действительно ли швея одарена или это просто оборот речи. Глаза Адоры блестят от комплимента, и она дарит мне небольшую добрую улыбку.

— Рада познакомиться, Шивария. Если тебе удалось завоевать расположение Ари, я уверена, что смогу найти время, чтобы создать наряд и для тебя. — Ее взгляд возвращается к приглашению. — Какая тема?

— Феа, — говорит Ари, подпрыгивая на пятках и хлопая в ладоши. — Вдохновленная моей новой подругой. — Она кивает в мою сторону.

— Звезды небесные. Ты понимаешь, что мои девочки будут работать круглыми сутками, чтобы удовлетворить спрос на такое событие? Не могла просто выбрать цвет для темы? Синий, например?

Когда взгляд Адоры падает на генерала, она тщательно его осматривает, словно только сейчас заметила его присутствие. Уголки ее губ ползут вверх, когда она говорит:

— Полагаю, вы тоже захотите платье? Думаю, я смогла бы вписать и третьего. Что-нибудь яркое и веселое, чтобы прикрыть этот ваш скверный нрав.

О, она мне нравится.

Генерал же, напротив, не выглядит особо развеселившимся. Что делает ситуацию только лучше.

Я подавляю смешок, кривя губы, чтобы сдержать улыбку. Ари озорно подмигивает мне, и я думаю, что, возможно, это будет первый раз, когда мне понравится визит к портнихе.

Адора предлагает мне место у окна, призывая угощаться закусками, пока она будет снимать мерки с Ари на другом конце комнаты. Генерал устраивается в кресле рядом с моим, стараясь сесть прямо между нами. Он все еще не доверяет мне, хотя я понятия не имею почему. Мне следовало понять это в тот момент, когда я увидела его в карете: он, вероятно, приехал ради ее защиты.

— Тема — феа? — спрашиваю я, пытаясь завязать разговор с мужчиной.

— Именно.

Он выглядит вполне довольным тем, чтобы на этом и закончить, но я полна решимости завоевать его расположение. Поэтому я продолжаю.

— Любые феа? — спрашиваю я.

Он поджимает губы, постукивая пальцами по подлокотнику кресла, прежде чем повернуться и встретиться со мной взглядом.

— По традиции одеваются в того феа, с которым имели дело в последний раз. Полагаю, раз ты общалась только с одним, выбор для тебя будет легким.

Мне требуется мгновение, чтобы проследить ход его мыслей. Он не знает о лесных духах, а единственный другой феа, с которым я имела дело…

От мысли о старухе у меня скручивает желудок.

— Богья. — Это слово срывается с моих губ чуть громче шепота.

— Хороший выбор, — пожимает он плечами, — и уникальный. Она показывает себя так редко, что ты вряд ли встретишь кого-то еще, одетого в ее подобие.

— Шивария. Я сниму с тебя мерки.