Выбрать главу

Я бросаюсь к шкафу и переодеваюсь в самое темное платье, которое нахожу. Оно истинно черное, темное, как море в штормовой день. Я натягиваю кожаные штаны, подворачивая лишнюю ткань на лодыжках. Они явно сшиты для мужчины, кого-то более высокого, но, к счастью, худощавого. Они сидят как влитые, повторяя изгибы моих ног, и когда я затягиваю их на талии, ощущение почти такое же, как в день, когда мне выдали мою первую пару. Мне хочется взвизгнуть.

Я набрасываю темный плащ на плечи, натягиваю капюшон и распахиваю одно из высоких окон моей комнаты. Мне выделили комнату с видом на лес с западной стороны дворца, и я благодарю звезды за удачу, выбираясь из окна и ступая на лужайку с полевыми цветами. Комната на первом этаже не идеальна для обороны от осады, но в данном случае она идеально подходит для моих тайных вылазок в темноте.

Мне удается с легкостью обойти патрулирующую территорию стражу. Мне приходит в голову, что, зная о существовании феа, мне следовало бы быть осторожнее, пробираясь через темный лес в чужой стране. Но если и есть лес, через который безопасно идти, то это тот, что ближе всего к дворцу. Сомневаюсь, что они позволяют злобным феа разгуливать в этих лесах.

Не требуется много времени, чтобы найти то, что я ищу. Молодая береза стоит посреди залитой звездным светом рощи; сбоку свисает свежесломанная ветка. Я отрываю ветку, завязываю полы платья узлом ниже бедра и устраиваюсь на небольшом валуне в центре поляны.

Маленькое лезвие врезается в мягкую плоть ветки, как в масло. Я работаю быстро; каждый взмах лезвия придает форму и оттачивает ее, пока она не перестает напоминать меч; она становится им. Ветерок обвивается вокруг основания шеи, лижет холодными языками челюсть. Верхушки деревьев качаются, и в шелесте их листвы я слышу шум моря. Плотные лучи лунного света пробиваются сквозь лес за поляной, и мне вспоминается купольный зал с глазами феа.

Громкий хруст из темного леса рядом привлекает мое внимание. Может быть, ничего особенного. Еще один хруст и шелест листьев заставляют меня вскочить на ноги.

Я прислоняю игрушечный меч к камню и подбрасываю кинжал в руке, проверяя его вес. Шум становится громче, ближе. Что бы это ни было, оно большое. Я меняю стойку, расставляя ноги шире, готовясь к атаке.

Я не испытываю полного облегчения, когда из кромки леса появляется высокая лошадь с генералом в седле, но делаю глубокий выдох, и мышцы расслабляются. Возможно, я бы предпочла дикого феа, которого нарисовало воображение, мужчине, удерживающему мой взгляд через поляну; его губы сжаты в тонкую линию недовольства.

Я не обязана ничего ему объяснять, хотя не сомневаюсь, что он скоро потребует объяснений. Я уверяю себя, что не сделала ничего плохого, и снова сажусь на валун, продолжая вырезать последние штрихи на рукояти игрушечного меча.

Спешившись, он привязывает лошадь к дереву, прежде чем пересечь рощу широким шагом, чтобы изучить мою работу.

— Зачем ты тайком выбралась из своей комнаты? — его голос мягок, и если бы я не знала его лучше, могла бы подумать, что он обеспокоен.

— С чего ты взял, что я выбралась тайком?

Он фыркает, словно мой вопрос — самая нелепая вещь, которую он когда-либо слышал.

— Стража доложила бы мне, если бы видела, как ты выходишь, — говорит он.

— Тогда откуда ты узнал, что я ушла? — я провоцирую его, желая получить ответ.

Я была уверена, что меня не заметили, но его присутствие здесь говорит об обратном. Если существует какой-то иной способ, с помощью которого мужчина может узнать о моем местонахождении, я хочу знать, в чем он заключается.

— Это не относится к делу, — рявкает он в ночную тишину.

Проклятье.

— Я не знала, что должна сидеть взаперти в своих комнатах без сопровождения. Может, заведешь маленькую книгу, в которой я буду расписываться каждый раз, выходя из комнаты, чтобы фиксировать свои передвижения?

Я жалею об этом предложении, едва оно срывается с губ. Не хочу подкидывать ему идеи, которыми он действительно может воспользоваться.

— Ты не пленница, — говорит он, и в голосе звенит сталь; вся мягкость исчезла без следа. Я с трудом сдерживаю улыбку, видя, как проявляется его нрав. — Ты вольна приходить и уходить из дворца, когда тебе вздумается.

Я это знаю, но я также знала, что мужчину заденет необходимость оправдываться, а после его утренних комментариев я больше не чувствую нужды тешить его эго.

— Тогда почему ты здесь? — спрашиваю я, сдувая завиток стружки с вырезанной рукояти.

— Мне следовало сказать тебе раньше, чтобы ты чувствовала себя во дворце как дома. Я собирался, — он переминается с ноги на ногу и вздыхает. — А также были вещи, о которых я жалею, что сказал. То, чего я на самом деле не имел в виду, — в его голосе прорезается раздражение. — Ты прекратишь строгать эту палку и посмотришь на меня?