Хныча, пространственник пополз навстречу, переваливаясь, как морской котик.
Райленд попал в трудное положение. Если что-то случится с девушкой, отвечать придется ему. Готтлинг об этом позаботится. И тогда прощай мечта о свободе.
И скорее всего, ему придется распрощаться с головой.
Райленд зло выругался. Голуби мира запищали, закружились над ним. Он осмотрелся и увидел кусок тяжелой цепи на полу, сразу за дверью клетки. Бог знает, чему она служила, хотя характерные темные пятна недвусмысленно говорили о том, как ее использовали. Он поднял цепь и вслед за девушкой вошел в клетку.
— Стой! — спокойно сказал она. — Или я напущу голубей.
— Тогда выходите отсюда! — потребовал он. Пол был скользким, в вонючей слизи. Это была и кровь пространственника, и какие-то разлагающиеся крохотные существа, незнакомые Райленду. Очевидно, они попали сюда с пространственником. Запах был сильным и тошнотворным, но Райленд старался не обращать на него внимания, как, впрочем, и дочь Планирующего.
Девушка склонилась над существом, ласково поглаживая его по золотистому меху.
— Брось цепь, — приказала она через плечо. — Она боится.
Вначале существо дрожало и уклонялось от прикосновений ее руки, но вскоре успокоилось. Длинный черный язык коснулся щеки Донны. Клетку вдруг наполнило басовитое рокотание, похожее на мурлыканье громадной кошки.
Снаружи раздался какой-то шум. К клетке мчался полковник Готтлинг, наклонив рогатую голову в шлеме радара. Его маленькие глазки яростно сверкали. За ним следовало десяток сотрудников в алых формах Технокорпуса.
— Убирайся отсюда, болван! — взревел полковник, помахивая в сторону Райленда электрическим щупом.
Пространственник увидел полковника, перестал мурлыкать и сильно задрожал.
— Стойте! — нашелся Райленд. — Вы его напугаете! Он может напасть на мисс Криири!
Но Донне Криири не требовалась помощь. Она опустилась на колени прямо в кровавую слизь рядом с пространственником, подняла взгляд от разбитой, в запекшейся крови головы и с ненавистью посмотрела на полковника.
— Полковник Готтлинг, — сказала она. — Я должна с вами поговорить!
Рот полковника беззвучно открылся и закрылся. Но Готтлинг не собирался отступать.
— Вы должны выйти из клетки, мисс Криири! Это опасное животное. Несколько человек уже получили травмы и переломы!
— А что они с ним делали? — спросила девушка, гладя пространственника. Две или три большие зеленые мухи уже кружились в облачке света вокруг пространственника, подбираясь к ранам на боках.
— Какая здесь грязь! — брезгливо поморщилась Донна. — Наведите порядок!
Поднявшись, она жестом велела Райленду покинуть клетку.
— Пусть соберется вся Группа, — холодно приказала она, закрывая дверь. — Сейчас же! А ваши люди, Готтлинг, пусть пока вычистят клетку. И если я поймаю кого-нибудь электрощупом, они испытают его действие на себе.
Готтлинг побагровел и деревянным голосом сказал:
— Я больше не отвечаю за это, мисс Криири.
— Тогда соберите людей, — сказал она. — У меня к вам серьезный разговор!
Они вернулись в пункт Зеленый Треугольник. Сотрудники Группы уже собрались. Председательствовала на собрании Донна Криири. Что-то застенчиво лепетал майор Чаттерджи, генерал Флимер произнес длинную речь о пользе Групповой Работы Сообща, полковник Готтлинг багровел от бессильного бешенства, а полковник Лескьюри лаже пытался возражать. Но ни один из них не взял верха над девушкой.
— Если животное умрет, — зловеще проговорила она, — большинство из вас отправится вслед за ней. У меня есть последние новости. В орган-банке нехватка утилизируемого материла. — Она оценивающе обвела присутствующих взглядом. — Наверное, кое-кому из вас очень хочется попасть в орган-банк. Я понятно говорю?
— Вполне понятно, — смиренно подтвердил генерал Флимер. — Но мисс Криири, цель нашей Группы…
— Помолчите-ка, — ласково сказала девушка. — Да, что там?
С величайшим почтением в голосе майор Чаттерджи сказал:
— Для вас сообщение на телетайпе.
— Это подождет. — По комнате пронесся явственный вздох изумления, но девушка не обратила внимания. — Начиная с этого момента за Группу отвечает мистер Райленд.
Пораженный генерал Флимер прошипел: