– Она согласна, – сказала Хиетт, возвращаясь. – Идемте.
Осмотр завершился быстро. Ничего, даже отдаленно напоминающее по размерам предмет, оставивший след на столе, найти не удалось. Хиетт на тот раз не стала задавать никаких вопросов, только покачала головой и отошла в сторону.
– Ничего? – Тэи Зи то ли спросил, то ли констатировал факт.
– Ничего. Да и она слишком спокойна. Что бы это ни было – этого уже не было в комнате в тот момент, когда Эльдрика сюда принесли. Иначе…
– Да. Будем ждать новостей от Мэй Си.
Тэи Зи посмотрел на лежащего в кровати коменданта.
– Я останусь с ним. Еще двенадцать часов он точно проспит. Мало ли что. А вы ищите в доме.
– Хорошо.
ГЛАВА 26
Когда-то на месте Зигверта был лес. Начав строить укрепление, гельды расчистили место почти полностью, но с несколькими огромными деревьями, они справиться не смогли. Время поджимало, долго искать решение было некогда, и поэтому великанов было решено оставить в покое. Так и остался этот небольшой участок, который сейчас расположился за задней, глухой стеной комендантского дома, нетронутым до сих пор. Патрули сюда практически не заглядывали – достаточно было постов на стене, окружающей двор. Да и желающих месить кашу из грязи и опавшей хвои было мало.
Поэтому, когда ночью под деревьями появился одинокий силуэт, его никто не заметил. Неизвестный крался со стороны хозяйственных построек с мешком на плече и лопатой в руках. Стараясь держаться в тени, он как мог быстро обошел дом и поспешил под развесистые нижние ветки. Здесь он бросил мешок на землю и, решительно воткнул лопату в мокрую землю. Работа шла сложно: видимо, выполнять ее таинственному посетителю ранее приходилось не часто. Уже скоро он тяжело дышал, с трудом переворачивая липкую глину.
Но глубина ямы, тем не менее, увеличивалась. Наконец, очевидно решив, что ее достаточно, ночной землекоп воткнул лопату в землю, схватил свой мешок и стащил его в яму. Затем вдруг с откровенной злобой ударил в него ногой. Внутри мешка послышался грухой треск и то, что в нем было, потеряло форму. За первым последовал еще один удар, затем еще, и все они сопровождались звуком, с каким обычно бьется глиняная посуда.
Наконец, вероятно полностью выместив свою злобу на содержимом мешка, неизвестный потянулся за лопатой, которая торчала около ямы. Лопаты на месте не оказалось. Полагая, что она упала на землю, он принялся шарить в мокрой хвое. Безрезультатно.
– Да где она… – глухо пробормотал он сквозь платок, закрывающий лицо.
– Ты это ищешь?
В темноте проступила черная тень. В руках у нее была пропавшая лопата.
Вздрогнув, застигнутый врасплох землекоп рванулся было назад, но сделав всего шаг, споткнулся и растянулся на земле, не в силах пошевелиться. Оглянувшись в панике, он увидел, как две, словно из черного клубящегося дыма ленты, парой змей обвили его ноги и быстро поднимаются выше, стягивая руки, лишая возможности двигаться. Забившись на земле, он открыл рот, чтобы закричать, но не смог произнести ни звука.
– Не нужно кричать, – спокойно произнесла фигура в черном. – Если хочешь что-то сказать – говори тихо. Ты ведь не хочешь, чтобы сюда сбежался весь гарнизон с Айзеном во главе?
Она подошла к яме и, оставив лопату на земле, заглянула в мешок. Внутри его, среди мешанины из земли и глиняных черепков, лежал изувеченный цветочный куст.
– Иоллис…
Закрыв мешок, фигура подошла ближе и опустилась на землю совсем рядом. Задергавшись сильнее, стянутая лентами по рукам и ногам жертва попыталась отползти подальше. Не получилось. Тень спокойно ждала, пока она, тяжело дыша обессиленно затихнет. Потом она опустила свой черный капюшон, открыв лицо.
Наверное, связанный снова попытался вскрикнуть, и это у него опять не получилось.
– Говори тихо. Если попытаешься закричать – голоса не будет.
Лежащий на земле почувствовал, как петли, стянувшие его тело, ослабли. Он судорожно вдохнул.
– Мэй Си… – ни то прошептал, ни то просипел он.
Санорра кивнула.
– Сейчас я освобожу тебя, и к тебе вернется голос, – сказала она. – Потом мы спокойно поговорим, и все, что ты мне расскажешь, останется между мной и тобой. Либо ты можешь бежать, кричать, звать на помощь, удерживать тебя я не стану. Тогда это утро ты встретишь за решеткой. И потом мы все равно поговорим. Но не так спокойно и при посторонних. И ты уже не сможешь спасти тех, кого так отчаянно пытаешься защитить. Выбор в любом случае за тобой. Ты хорошо поняла меня, Фремм?
Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза. Затем темные путы вдруг растворились. Фремм подтянула ноги и осторожно отползла к ближайшему дереву. Мэй Си не двинулась с места. Девушка стянула закрывающий лицо платок и на выпачканном лице в темноте недобро блеснули ее глаза.