Выбрать главу

Нож загремел об пол. Одновременно раздался пронзительный крик бросившейся к дочери Сигилль и сильные удары в дверь. Тело Хиетт обвисло на руках Кин Зи. Мгновение ее губы дрожали, будто она пыталась что-то сказать а глаза, смотрели на него. Затем они закрылись и ее голова запрокинулась назад. Раг`эше была мертва.

ГЛАВА 33

– Ваша оплата.

Эльдрик Скелл положил кошелек на стол, рядом с лежащими на нем ножом и старым мешочком с цвейдами. Сидящие вокруг стола санорра не обратили на него внимания.

– Я ждал вас в кабинете. Но там, наверху, невыносимо. Решил спуститься к вам, в подземелье. Не возражаете?

Оглядевшись, комендант взял стоящий в стороне пустой стул и сел напротив.

– Ее комнату обыскали. Нашли плащ. И перчатки тоже нашли, она порезала их и зашила так, чтобы швы один к одному повторяли те, что на перчатках Айзена. Я бы и сам не поверил, если бы не увидел своими глазами.

Молчание.

– Через час должен был быть утренний развод караулов. Я его отменил. Все, кто можно, и так на постах, а те, кого Хиетт отпустила в город, вернутся только днем.

Снова тишина. Санорра даже не пошевелились.

Едва Фремм была освобождена, Эльдрик открыл дверь и подвал наполнился солдатами, Кин Зи осторожно положил тело Хиетт на пол и отошел, усевшись за стоящий в стороне длинный стол. Двое целителей склонились было над ней, но, затем, переглянувшись, посмотрели ему вслед. Один из гельдов, покачав головой, принялся извлекать стрелы, а второй подозвал двоих солдат с носилками. Тело раг`эше уложили на них, накрыв тканью, и вынесли из подвала. Следом вывели плачущих навзрыд Сигилль и Фремм. Комендант не нашел в себе сил подойти к ним.

Какой-то младший офицер поднял с пола оброненный Хиетт нож. Он уже хотел убрать его в коробку, как почувствовал прикосновение к плечу. Обернувшись, он увидел Тэи Зи. Санорра молча протянул руку. Подумав секунду, офицер решил не спорить и отдал оружие ему. Также, ни слова не говоря, Тэи Зи отошел в сторону. Он положил нож на стол перед Кин Зи и сел рядом. Мэй Си принесла старый кошелек, брошенный Хиетт.

Пока в подвале наводили порядок, санорра сидели неподвижно и молча. Их не трогали, обходя подальше. Затем подвал опустел. И, наконец, через несколько часов, к ним спустился сам комендант.

Так и не получив ответа, Эльдрик поднялся со своего стула. Взяв со стола пустую кружку, он вытащил не глядя одну из запыленных бутылок, сорвал с нее печать и пробку. Содержимое бутылки уместилось в кружку целиком. Осушив ее половину, комендант вернулся на свое место и со стуком поставил кружку на стол.

– Сигилль и Фремм уехали, – сказал он. – Взяли с собой только самое необходимое. Я даже не смог увидеть их перед отъездом. Послал следом четверых верховых для охраны. Надеюсь, Сигилль не отправит их назад.

Он снова приложился к кружке и не отрывался, пока она не опустела. Санорра молчали.

– Но, по крайней мере, они обе живы.

Кружка вернулась на стол.

И тут Кин Зи поднял руку и подтолкнул лежащий на столе нож к коменданту.

– Осмотрите лезвие, – сказал он. – Внимательно осмотрите.

Эльдрик взял оружие в руки. Сначала он не заметил ничего необычного. Тогда он присмотрелся внимательнее, осторожно прикоснулся к заточенной кромке… и, внезапно побледнев, поднял голову. Кин Зи ждал.

– Кромка по всей длине залита прозрачной смолой, – сказал он. – Этим ножом невозможно ничего разрезать, даже если очень сильно постараться.

– Ваша дочь была в безопасности, – добавила Мэй Си. – Хиетт не хотела ее убивать. Она хотела умереть сама, но прежде чем это случится, ей нужно было, чтобы ее выслушали.

Комендант дико взглянул на нее. Затем он снова уставился на нож. Вдруг он изо всех сил сжал лезвие в кулаке, словно надеясь на то, что оно оставит следы. Санорра молча наблюдали за ним.

Разжав ладонь, Элдрик швырнул нож обратно на стол. На коже не осталось ни царапины.

– Бред… – прошептал он. – Бред, безумие, сумасшествие…

Обхватив голову руками, он смотрел на оружие.

– Все это… Ее слова… Это ложь! Ложь от первого до последнего слова! Фантазия ее безумной матери, которая и ее свела с ума своими рассказами!

Тэй Зи взял за угол мешочек с деньгами и перевернул его. Монеты рассыпались по столу, попадали вниз, зазвенели по полу.

– Двести старых цвейдов, – сказал он. – Аверд начал изымать их шесть лет назад и уже два года как их не осталось. Особенно – в таком количестве.

– Вы хотите обвинить меня? – Эльдрик поднялся со стула.

– Мы здесь не для того, чтобы обвинять вас, – Кин Зи поднял на него безразличный взгляд. – Мы прибыли, чтобы защитить вас, комендант. Наш договор полностью исполнен.