Выбрать главу

   Летчики скорректировали огонь и вспененные пулями фонтаны метнулись к "камбале".

   Данг бросился на палубу ничком, стараясь укрыться за легкими конструкциями корабля, хотя уже понимал, что они вряд ли оградят его от крупнокалиберных пуль.

   В то же мгновенье смертоносный ливень настиг корабль. Град пуль прошелся по рубке и носу корабля, оставляя дыры в палубе и надстройках, вырывая из бортов здоровенные куски.

   Самолеты с ревом пронеслись над палубой, едва не задев колесами шасси нещадно дымящую трубу.

   Данг успел разглядеть кресты на крыльях и провожал взглядом удаляющуюся смерть, когда крик отчаяния заставил его вернуть взгляд на корабль.

   Кричал Джонни. Одна из пуль попала в грудь Лоуренса, вырвав из его спины половину позвоночника, и отбросила его самого к самому борту. А Джонни, вместо того, чтобы заменить его у пулемета, в отчаянии пытался ему помочь подняться, не замечая, что тот уже не дышит.

   Похоже, вся правда войны впервые предстала перед ним во всей своей неприглядности. Он с ужасом поглядел на свои залитые кровью старшего товарища руки и заплакал.

   - Данг! - голос капитана заставил Данга обернуться.

   Стинг по-прежнему стоял на мостике. Похоже, его зацепило. Он держался за бедро, из-под ладони сочилась кровь, быстро пропитывая штанину.

   - Вставай к пулемету, - приказал он и, повернувшись, заковылял в рубку к штурвалу. Данг только сейчас заметил, что за штурвалом, видимым сквозь разбитые стекла рубки, никого нет. Эта атака лишила их и рулевого. Арну бросил взгляд на самолеты и увидел, что те разворачиваются для нового захода.

   Он бросился к пулемету.

   - Джонни, заряжай. Они сейчас вернутся.

   Впопыхах Данг произнес все это на языке арну, но Джонни, даже не заметив этого, прекрасно понял, что от него требуется.

   Он схватил трясущимися, липкими от крови руками последний оставшийся короб с патронами и бросился к пулемету, согнувшись в три погибели и от страха и под тяжестью груза.

   Данг быстро осмотрел пулемет.

   Так все понятно. Рукоятки управления пулеметом, спусковая скоба для открытия огня, рамка секторного прицела.

   Одна проблема. Пуля не луч боевого лазера и имеет ограниченную скорость. А вот какая это скорость, Данг не знал. Не зная скорости пули, невозможно выбрать упреждение для стрельбы по движущейся цели.

   Он напряг память и вызвал в ней недавнюю картину атакующих корабль самолетов. Вспышки от заработавших пулеметов на крыльях самолетов возникли за полсекунды до первых всплесков от попадания пуль в воду. До самолетов было метров пятьсот от корабля, а до всплесков метров семьдесят. Значит, скорость пули метров 700-800 в секунду. Данг машинально перешел на метрическую систему, которую хорошо изучил при освоении языка землян. Сейчас это здорово пригодилось.

   Данг развернул пулемет навстречу вновь атакующей паре самолетов. На сей раз они заходили практически с носа корабля, один чуть выше и в стороне от другого, чтобы не мешать друг другу вести огонь и в то же время рассредоточить огонь защитного пулемета.

   Данг поймал в прицел ведущего и теперь мысленно отсчитывал дистанцию. Девятьсот, восемьсот... хищные остроносые машины стремительно приближались. Семьсот, шестьсот...

   - Стреляй, ну стреляй же!

   Крик Джонни заставил Данга лишь на мгновение скосить взгляд в его сторону.

   Тот в отчаянии смотрел то на арну, то на приближающиеся самолеты.

   Данг переместил точку прицеливания чуть выше цели, справедливо полагая, что из атаки самолет будет выходить вверх.

   "Юнкерс" открыл огонь с 400 метров.

   Два крыльевых пулемета накрыли кораблик ливнем из бронебойно-зажигательных пуль. Вокруг корабля встали белые фонтаны, почти загородив цель от Данга.

   Крупнокалиберные пули с визжащим стуком прошивали тело корабля, вгрызаясь в двигатель. Или же, пройдя корабль насквозь, уходили дальше, в глубину, сохраняя значительную часть своей убойной силы.

   Данг нажал на спуск и его пулемет загрохотал в ответ, посылая навстречу стальному ливню свой поток трассирующих снарядов.

   Воздух вокруг выл от вспарывающей его стали. Кусок палубы, вырванный пулей, просвистел возле его головы. Что-то сильно дернуло его за бедро, обожгло шею. Но отвлекаться было некогда.

   Ведущий атакующей пары надежно увяз в сетке прицела.

   Сквозь прицел и грохочущее пламя на конце ствола Данг увидел вспышки попаданий своих снарядов на капоте и кабине самолета.

   Внезапно прекратив огонь, самолет вдруг накренился на правое крыло. Из его двигателя повалил дым и пробились языки пламени. Промчавшись огромной горящей птицей над головой арну, он окончательно потерял высоту и, вспоров правым крылом морскую гладь, кувыркнулся, поднял столб брызг и ушел под воду.

   Данг быстро развернул пулемет навстречу второму самолёту и вновь открыл огонь. Но после короткой очереди затвор пулемета клацнул, выбросив последнюю стреляную гильзу, и замер в открытом положении, ожидая новой партии патронов.

   К счастью, пилот второго бомбардировщика решил не искушать судьбу, прекратил стрельбу и вышел из атаки глубоким разворотом.

   Резким вдохом Данг втянул носом будоражащий запах пороховой гари, запах боя.

   - Заряжай! - крикнул он и открыл казенник пулемета. Враг мог вернуться в любую минуту.

   Арну повернулся, чтобы выяснить, почему же Джонни не несет патроны, и увидел его сидящим у патронного ящика.

   Голова Джонни была опущена на грудь, а под ним разливалась темная лужа. Данг бросился к нему и схватил за плечо, чтобы стряхнуть и поднять на ноги, но рука сомкнулась на рубашке, почти не почувствовав плоти под материей рукава. Все было пропитано кровью.

   Данг рванул ткань, чтобы осмотреть рану. Тяжелая пуля практически оторвала руку, раздробив и вырвав кости и мышцы. Рука в рукаве болталась на лоскутах кожи.

   От рывка Джонни покачнулся и завалился на бок, открывая вторую рану. Пуля поразила сердце.

   И тут до Данга дошло, что он не слышит шума двигателя судна, к которому уже успел привыкнуть. Он быстро встал на ноги и увидел изрешеченную пулями рубку корабля, повисшего на штурвале капитана и густой дым, который валил из моторного отсека.

   Похоже, двигатель был выведен из строя прямым попаданием, а моторист убит, иначе давно уже бы выбрался из задымленного отсека.

   По какой-то иронии судьбы он, чужак, один остался на этом корабле живой и невредимый. Невредимый ли? Только сейчас Данг почувствовал саднящее ощущение в бедре, и поворот головы стал отзываться тупой болью в шее.

   Тронул рукой и почувствовал липкий от крови след от пули, прошедшей по касательной. На бедре та же картина. Пуля прошла вскользь, не повредив мышц и костей, а только вспорола кожу.

   Пустяки. Тем более, что кровь быстро сворачивалась, закупоривая поврежденные микрососуды.

   Нарастающий звук оторвал его от ревизии своего тела и заставил поднять голову к небу. Как раз вовремя, чтобы увидеть, как входит в атакующее пике вторая пара пикирующий бомбардировщиков, доселе остававшихся на высоте и не участвовавших в атаке.

   По-видимому пилоты остались неудовлетворенны результатами боя и решили оставшимися в подвеске бомбами уничтожили это мелкое, но нагло огрызающееся суденышко. Тем более, что оно потеряло ход и представляло собой легкую мишень для бомбометания.

   Данг понял, что у него остались считанные секунды до того, как бомбы накроют цель. Он рванулся по палубе, усыпанной еще горячими гильзами к носу корабля и, оттолкнувшись босыми ногами от досок, прыгнул за борт, как можно дальше от ставшего смертельно опасным места.