Глава двадцать
Глава двадцать.
"Не плачь, девчонка..." И снова носы скутеров резали изумрудные воды, распугивая стайки вертких рыбешек. Благодаря Марии защитное поле от монстров восстановилось, и катера без приключений достигли МОНИК. Шлюзы, сработав как часы, пропустили скутера. В гавани общинников и военных встретило поле битвы дикой природы с техногенной цивилизацией. На консолях видеокамер раскачивались меланхоличные лемуры. По всему пирсу валялись безжизненные тушки рыжих павианов вперемешку с бурыми гиенами и серыми крысаками, правда, без следов крови. В дверях ангара скрючились роботы. А между бездыханной фауной и неподвижной техникой бродили растерянные десантники. Внезапное появление неизвестных катеров насторожило спецназовцев и заставило взяться за карабины. Первым наружу полез майор Линдгрен. — Оставить! — отдал он приказ, выбираясь из люка. — Что за обезьянье лежбище? Доложить обстановку. Вид командира в гидрокостюме ошарашил солдат, но задавать вопросы положено было не им. Десантники вытянулись перед майором. — Разрешите доложить, сэр, — отрапортовал один из них, — прорыв зверей, сэр. — Вижу. Всех уложили? — Никак нет, сэр. Они сами, сэр. К Линдгрену подтянулись Сол, Геркулес, Новиков и Милс. Выкарабкавшиеся на свет белый из скутеров русские с любопытством прислушивались к разговору. Владимир осматривался по сторонам. Наконец-то, и он попал в треклятый комплекс. Просторный док с пирсом и причалом под высоким сводчатым потолком из голубых пластин с рядами ламп дневного света — чем не бухта под звездным небом? — Что значит сами? — новая внештатная ситуация добавила раздражения главе десантников. — Не санкционированный прорыв в док животных, сэр. Наши с Томсоном МБР попытались задержать их, сэр. — И что? Десантник замялся. — Утонули, сэр. Русские не пропускали ни слова. — Кто утонул? Вы утонули? — терпение майора заканчивалось. — Роботы, сэр. Мы выплыли. За спиной послышалось подозрительное хмыканье. Пауль скрипнул зубами. Вересов изогнул бровь, призывая соплеменников к сдержанности. Он сочувствующе глянул на майора и усмехнулся про себя: «Да, приятель, тебе ещё рапорт писать. А мне этот зоопарк в чувство приводить». Сегодня не скучно было всем. — Дальше, — потребовал Линдгрен. — Животные проникли в ангар. — И сломали МБР, — договорил саркастически Пауль. — Нет, сэр. Они сами, сэр, потом. Глава спецназовцев чертыхнулся про себя. Косноязычный докладчик явно поставил целью выставить "ИГЛУ" посмешищем в глазах русских. — А звери? — Были изолированы на складе. Но вырвались на пирс. Сначала бегали, а потом стали валиться с ног, то есть с лап, сэр. Иванцов подобрал с пола несколько горошин, с видом эксперта осторожно принюхался и лизнул. — Снотворного нажрались, — вынес вердикт Прохор, отплевываясь. Линдгрен покосился на агротехника. — А роботы? Сами в дверях застряли? — зло предположил майор. — Отказ систем управления, сэр, — десантник мужественно держался перед разгневанным начальством. — У всех? — У тех, кто начал движение. — А кто не начал? — МБР отсутствующих Уиллиса, Сегуры, Милса, Боева, и Ваш, сэр. Их никто не заводил, сэр, -- доложил солдат, вытянувшийся по струнке. Линдгрен напрягся. — К ним можно пройти? — Да, сэр. С трудом, но пролезть можно. Взгляд Пауля скользнул по Солу, Геркулесу, Олегу в костюме аквалангистов и остановился на Вересове в окружении общинников. — Мне нужно забрать амуницию и оружие в ремонтном шлюзе, — обратился он к Владимиру. — Крыло затоплено. У Вас есть человек знающий расположение комплекса на дне? — Хотите попасть снаружи? — Да. Вересов внимательно посмотрел майора. — Сколько человек пошлете? — Новиков, — вызвал Олега Линдгрен, понимая настороженность русского. — Да, сэр, — с готовностью откликнулся солдат. — Я могу провести, — выступил Лавник. — Хорошо, только быстро, — согласился глава общинников. — Пошли, — окликнул техник паренька. — А вы трое за мной, — получили приказ Сол, Геркулес и Милсу. Василь с Олегом отплыли на скутере, а майор с десантниками отправился протискиваться в ангар. Владимир отошел за штабель с коробками и по коммуникатору Иванцова связался с женой. — Маша, мы здесь в доке. — Что в МОНИК? — Пока тихо, — ответила жена, — ученые сидят взаперти. Часть животных похоже сгинула в затопленном крыле, остатки я изолировала дальнем секторе. Что в доке? Вас не видно. — Камеры лемуры посворачивали. Обезьяны с крысами снотворного на складе перебрали и сейчас в отключке. Надолго им хватит? Как думаешь? — Зависит от дозы. Если не потравились, часа на три- четыре должно хватить. Где военные? — В ангаре завал из роботов разбирают. — Завал? — Поразилась Мария. — Операция "Промокашка от Кирилыча", мальчишки постарались, — просветил супруг. — Молодцы. И что теперь? — обеспокоиться женщина. — Посмотрим. Задерживаться им не с руки. — Владимир, — позвал Прохор Вересова. — Иду. Маша, будь на связи, — отозвался глава общины. — Мы тут, что подумали, — взялся излагать мысли агротехник, — пока звери дрыхнут надо их в клетки и через производственный цех прямиком к зоопарку вывезти. Только погрузчики с платформами нужно из ангара забрать и насчет монстров выяснить. — Мария говорит, что в центральной части зверей уже нет, — порадовал Вересов. Из ангара появился озабоченный Линдгрен с Уиллисом и Сегурой. — Наши роботы были заминированы, — поделился он, бросая хмурые взгляды на Сола с Геркулесом. — Взрыв на тридцатой минут движения. Благо их тоже заклинило. Непонятный вирус или защита от взлома. В сторонке у русских тихо кашлянули. — Ваши намерения? — поинтересовался Вересов. — Не терпится МОНИК к рукам прибрать, — усмехнулся майор. — Как и Вам доставить артефакт в Конфедерацию, — отпарировал глава о