Выбрать главу

Часть причала занимали паллеты с контейнерами, а роботы все выходили и выходили на берег, и на причале скоро стало тесновато. Хозяева засуетились, начали указывать на ангар и первыми шмыгнули в его открытые ворота.

- Капрал Боев, проверить, - распорядился офицер.

         - Есть, сэр, - отозвался подчиненный, и его машина, оставляя мокрый след, пролязгала по плитам на склад.

         - Все чисто, сэр, - отчитался вскоре Боев.

         - Хорошо. Заходим, - дал добро майор и последовал следом,  на всякий случай, не убирая руку с гашетки.

            Пустующий ангар с десятком грузовых карах в углу подозрений не вызывал. Роботы входили,  выстраивались в одну линию, и уставшие бойцы покидали машины для торжественной встречи.

Хозяева не заставили себя долго ждать. Делегацию из десяти заспанных человек возглавлял холеный тип в сером комбинезоне с эмблемой Конфедерации.

— Мэтью Ривс, - подскочил он к Линдгрену и протянул узкую ладонь. — Глава научной миссии Конфедерации на Эрлике. Осуществляю общее руководство МОНИК. Мы всегда знали, что Конфедерация не бросит своих граждан.

Пауль смерил взглядом соотечественника. Если других подняли с постелей, то этот хлыщ точно выбрался из солярия, не забыв принять ванну из дорогого парфюма. И кто ж тебя руководителем русского комплекса назначил?

- Майор Линдгрен, - назвался Пауль, поднеся руку к козырьку, - командир спец взвода "ИГЛА " и уполномоченный представитель Конфедерации на Эрлике.

Пауль заметил, как смешался Ривс, и до хруста костей стиснул кисть агента Бюро. Мэтью стерпел и даже вымучил улыбку.

— Позвольте представить, — обернулся он к особе за спиной, — леди Маргарет Коул, руководитель британского сектора, мой заместитель по координации работы МОНИК.

Крашенная блондинка неопределенного возраста в свою очередь оценивающе осмотрела майора. В отличии от остальных леди являла собой образец аккуратности и собранности. Бордовый костюм – двойка смотрелся на её сухопарой фигуре армейским мундиром.

— Рады приветствовать Вас, майор, и Ваших доблестных бойцов у нас в подводном центре. Для нас это незабываемое событие вновь увидеть представителей цивилизованного мира и убедиться, что мы не одиноки, — c благопристойной сдержанностью поприветствовала она и протянула руку с ярким маникюром.

При рукопожатии женская ладошка оказалась более крепкой, чем у хлыща. Почудилось Паулю или нет, но при этом реснички Коул несколько раз многозначительно дрогнули. Если в подводном центре есть ещё дамский персонал, похоже, его парням скучать не придется. На его же вкус худосочной уверенной британке не хватало женственности. К тому, если нюх не подводил, леди Коул сама являлась агентом дружеских спецслужб.

Линдгрен валился с ног от усталости, но, после размещения личного состава, счел долгом прояснить ситуацию с Мэтью и Маргарет.

«Да, вы тут все неплохо устроились», — едва не присвистнул майор, оценивая натюрморт с порога кабинета Ривса – полуовального офиса, с песочного цвета покатым потолком и стенами. Весь дальний закругленный угол комнаты занимал большой аквариум позади стола.  На стеклянной столешнице, в форме рыбьего хвостового плавника, играли бирюзовые блики воды и переливалась янтарем бутылка дорогого виски.

За недолгое пребывание в подводном комплексе десантник уже успел заметить, что забытые соотечественники влачили существование вполне комфортных условиях. В памяти поневоле всплыло заросшее лицо старика – аборигена, желающего только одного, чтобы   железяки – роботы подальше убрались от полянки с могилами родных.

Линдгрен прошел к столу и без приглашения развалился в  глубоком кресле и c наслаждением вытянул ноги. Ну, чем не салон для медитации.

Ривс поспешно уселся на хозяйское место по другую сторону « плавника»  и засуетился.

— Позвольте угостить, — потянулся он наливать виски себе и гостю.

— Позже, — остановил его Пауль, выпрямляясь.

- Как добрались? Как вам Эрлика? – По- светски начала беседу британка, благочинно устроившись в кресле  напротив военного.

- Зверюшки милые, гостеприимные, - хмыкнул майор. – Малость задержались. Кто же знал, что здесь, на дне,  перлы под ногами валяются.

Лица Ривса и Коул вытянулись. Хозяева застыли, словно громом пораженные