Выбрать главу

- Я понял, - с облегчением сказал падший, - где и когда?

- Адрес сообщу позже, а сейчас не мешайте заниматься эвакуацией, - ответил я, кладя трубку.

- Дядя Азазель? - спросила девочка.

- Да, а сейчас за мной, - коротко сказал я, вешая на плече чехол с винтовкой.

Глава 9 новые заботы

Итак, я весь в крови и внутренностях камикадзе, у меня на руках окровавленная женщина, а за спиной девочка немногим старше меня. Задача добраться до арендованного дома в максимально сжатые сроки, не засветившись по пути.

Можно было бы, конечно, пройти через варп, маяк дома работает в режиме запрос-ответ, но демоны варпа хоть твари и не разумные, но минимальными звериными повадками обладают, а у меня на руках та, что только что всю их веселую толпу весело дрючила. Слишком велик риск не донести в целости и сохранности.

Использовать местный транспорт? Можно, но нужно избавиться от внешних признаков, что в сложившихся обстоятельствах займет слишком много времени. Рано или поздно, на шум придет поглазеть местная братия.

Что же, придется, как в старые добрые времена, "дворами", с товарищами на плечах. А также я оставил заметку, что нужно бы обзавестись местным транспортом на такие вот случаи.

- Тебя как зовут? - спросил я, доставая сброшенный плащ.

- Акено, - ответила девочка, состояние которое было близкое к шоковому, а адекватность мышления обусловлена только моей ментальной поддержкой, не давая ей скатиться в истерику, панику или другую крайность.

- Иди сюда, - пригласил я её под широкие полы плаща, тело матери уже было на мне зафиксировано при помощи нескольких лент, псевдоживые паучки, бывают иногда просто незаменимыми. Акено для своего возраста и разновидности мон-кей была довольно высокой, даже несмотря на то, что изменения моего тела вызвали и соответствующий бурный рост организма в связи с изменением метаболизма и для возраста этого тела, сто шестьдесят пять сантиметров, это очень много, но девушка спокойно доставала мне до лба. Аккуратно привязав младшую к себе на спину, как противовес, все теми же лентами при помощи паучков. Я сорвался в, как его называют местные, "волчий скок". Слава богу, мышечный каркас уже пережил свою трансформацию, и практически трехкратный вес на себе пускай и доставлял неудобства, не был критичен.

В арендованном доме, я выгрузил свою "добычу", Хитоми пока еще в школе, а нянька-горничная-домработница, мной предварительно проверена и проинструктирована при помощи пси обработки, для её же блага, в случае чего, умрет быстро и безболезненно. Деньги и пси творят чудеса, когда нужно вербовать простых слуг.

Так что я спокойно сгрузил спящую парочку и при помощи подчиненной привел их в порядок. Если с Акено проблем не было, то вот её мать была куда как в худшем состоянии держалась она только за счет того, что несколько паучков удерживали жизнедеятельность мозга и сердца, и, к моменту, когда я ею занялся, практически израсходовали собственные резервы, как медикаментов так и энергии. Тело женщины пребывало в плачевном состоянии: несколько пулевых и рваных ран, контузия, еще несколько осколков от осколочных гранат засело во всем теле. Так что, в экстренном порядке пришлось превращать пустующую комнату в операционную, путем небольшого электрического шторма, для дезинфекции. Затем вынимать все инородные тела, благо, качественный мед инструмент я сделать не поленился. И это хорошо, что я предварительно изучил физиологию местных мон-кей на всякий случай, так как нужно было понимать и направлять изменения собственного тела. Иначе пришлось бы обращаться в местные службы медицинского обеспечения, что обернулось бы такой головной болью...

Но, вернемся к делу, всего лишь за шесть часов я закрыл последнюю рану, от кровопотери мать не умерла только благодаря чуду, что даже я признаю. Увы, местные кровезаменители слишком недолговечны, а известные мне подойдут только для меня, года через три, когда организм окончательно перестроиться.

- Как она? - спросила моя невольная ассистентка.

- Жить будет, - ответил я, - как остальные?

- Акено все еще спит, Хитоми занята уроками, - отрапортовала она.

- Хорошо, я сейчас схожу за медикаментами, а то мои запасы подходят к концу и ей еще понадобятся.

- Азазель-сан? - спросил я в трубку телефона, по пути в ближайшую больницу. Увы, в местных аптеках нужных медикаментов никогда нет.

- Да, - ответили с той стороны.

- Вам сейчас должно прийти сообщение с фотографиями, эти двое наблюдали в течение месяца за группой, напавшей на моих подопечных. Первый был мной опознан как Падший Ангел, второй как обращенный демон. Через неделю, я назову место встречи и проведу вас или вашего заместителя к подопечным.

- Я вас понял, Шеавин-сан.

- Так же, опознанный падший сразу после того, как группа выдвинулась, отправился в заброшенную церковь на территории города. У вас, похоже, завелись крысы, - поделился я своими выводами.

В этот раз, с той стороны тишина затянулась надолго.

- Потому встреча возможна только через неделю? - спросили меня с той стороны.

- Правильно, кроме того, в городе слишком "шумно" и сейчас лучше "залечь на дно".

- Я вас понял Шеавин-сан, до связи.

- Удачи, - только сказал я, перед тем как положить трубку, - она вам понадобиться.

А мой путь лежал в хранилище медикаментов, в больнице, я изменил конфигурацию маскировки, в форму обычного врача, со всеми полагающимися атрибутами, единственное приходилось "случайно" отворачивать лицо от камер наблюдения.

- Доктор Саичиро? - спросил меня местный аптекарь.

- Да, вот, - всунул я ей пустой лист бумаги с внушением.

- Ммм, сейчас, задумчиво сказал мужчина средних лет.

Через пять минут передо мной лежал весь нужный набор из трех пакетов плазмы крови и набора обезболивающих.

- Благодарю, - сказал я забирая набор и отправляясь на выход, где меня и не подумали задерживать.

- Шеавин-сан? - обратился ко мне статный мужчина, на вид лет тридцать, по местным меркам в самом "рассвете сил".

- Баракиель-сан? - утвердительный кивок от собеседника, и новоприбывший гость садится напротив меня.

Я жестом заказал два кофе, чаем меня уже до смерти запоила Ясака.

- И так, как у вас дела с "крысами"? - спросил я.

- С переменным успехом, - скривившись, ответил падший, явно не самая приятная тема для него, - как они?

- Ясно, с вашей женой и дочерью все в порядке. Саюри, уже способна немного ходить, Акено, как я и говорил, не пострадала, сейчас гуляет вместе со второй моей подопечной, - отрапортовал я.

- Второй? - не понял падший.

- Без комментариев, - развел я руками.

Падший меня правильно понял и больше не стал допрашивать.

- Азазель-сан просил передать вам вот это, а так же просил добавить на словах: "Ясака-сан давно жаждет их вернуть", - сказал падший, передавая мне конверт.

Конверт я не открывал, здесь не место и не время. Потому он аккуратно последовал в папку для бумаг и в рюкзак.

- Хотите их увидеть? - спросил я.

- Было бы неплохо, но "крысы", я не хочу их навести на вас, - со сомнением в голосе сказал падший.

Я понимающе кивнул, так как ощущал два выделяющихся источника эмоций. Один на противоположной крыше, второй через три столика по диагонали.

- Вот цена за мои услуги, и небольшой презент, - сказал я, передавая папку с бумагами, - а с этим я вам настоятельно рекомендую познакомиться.

Там, в бумагах, помимо запросов по интересующим меня темам, были и описания обоих шпионов. Падший прочитав нужную бумагу, понятливо кивнул.

Затем мы еще десять минут убили в разговоре не о чем.