Шв[ембергер] должен выяснить вопрос с начальством и сообщить мне результат через день-два.
Он высказал некоторые мысли о переработке пьесы. Вновь повторил, что не надо Стеллу. Характеры героев ему больше нравятся так, как они даны в книге (более тонко!), но он об этом еще подумает.Жалко, что Элли расстается со своими друзьями. Хорошо, чтобы она взяла их с собой в Канзас и они отказались бы от своих королевств. Кстати, это дает материал для новой книги (и для новой пьесы) — «Страшила и Дровосек в Канзасе».
Вот она — та идея, которую я искал и не находил для второй книги о Страшиле!
Шв[ембергер] также очень хотел бы получить кук[ольную] пьесу на советскую тему и просил меня об этом подумать. М[ожет] б[ыть], мы напишем с ним такую пьесу вместе.
Я просидел у него около двух часов.
Конец 2ой книги дневника.
6-III–1941 г.
Книга третья.
С 6 марта 1941 г.
по 3 декабря 1941 г.
Март 1941 г.
6. На первой странице новой книги подвожу баланс своему «литературному хозяйству». Оно довольно обширно и о некоторых вещах даже по временам забываю.
1. «Царский токарь» — ист[орическая] повесть. Близка к одобрению.
2. «Алт[айские] Робинзоны» — прикл[юченческая] пов[есть] Надо перераб[отать] к 1–15/IV.
3. «Право на жизнь» — пьеса (в сотр[удничестве] с Розовым). На рассм[отрении] в М[алом] Т[еатре].
V 4. «Волш[ебник] Из[умрудного] Гор[ода]» — кук[ольная] пьеса. Собир[ается] ставить Шв[ембергер], издав[ать] «Иск[усство].»
5. «Рыбка-Финита» — пьеса. Думаю писать со Швемберг[ером].
6. Листки для «Дет[ского] Кал[ендаря]» — в стадии переработки.
7. «Алт[айские] Роб[инзоны]» — радио-пьеса. В стадии переработки.
8. «Михаил Штифель» — радио-пьеса. Повид[имому], угроблена в ВРК.
V 9. «Оружие формулы» — мат[ематическая] статья, будет помещ[ена] в 4№ «Смены».
10. «Умн[ый] тракт[ирщик] и глуп[ый] барон.» Обещ[али] помест[ить] в «Костре», но замаринов[али].
11. «Родное знамя» — перев[од] из Ж[юля] В[ерна], м[ожет] б[ыть] будет помещ[ен] в «В[округ] св[ета].»
V 12. «Математика в военном деле» — подана заявка в Детизд[ат].
13. Собираемся писать с Розовым новую пьесу.
Чортова дюжина, но я не суеверен. Если хоть две трети из этих вещей увидят свет в этом году — будет очень хорошо! Сегодня опять целый день «хождение по мукам.»
Был у Прусакова, разговарив. о радио-пьесе «А[лтайские] Р[обинзоны].» Надо почти выбросить начало (до 7 стр[аницы]), но оставить сцену поездки по горам. Алтай показать с точки зрения натуралиста (кедры и пр[очее] — то, что характерно для Алтая, его флора, фауна). Показать страну в духе Ж[юля] Верна или Майн-Рида.
«Михаила Штифеля» прочитал Пискунов и дал положит[ельный] отзыв, но его упорно не пропускает Стрекалова. Захарьина просила подождать еще 2–3 дня. Повидимому, все-же тут — конец.
Звонил Мейеровичу; статья пойдет, но выбросил почти всю артиллерию, т.к. на эту тему в третьем № «Смены» пойдет статья какого-то генерала. А между тем, когда они договаривались со мной, то вопрос об артиллерии ставился во главу угла. Ну что ж — артиллерию сдам в «Пионер». Надо будет только посмотреть, что осталось.
В «Дет[ском] Календаре» переработать 4 листочка; забрал их с собой, надо сделать в ближ[айшие] дни, пока не забылись замечания. Звонил Бертенсону, вопрос еще не решен, просил звонить завтра.
Немножко работал в Лен[инской] б[иблиоте]ке, завтра надо перерегистрировать билет в спецзал.
Был у Немченко. Ей не понравилось, что я хочу работать со Швемб[ергером]. Очень резко говорила о его манере использовать каждую пьесу в двух планах (живом и кукольном).
— Он очень увлекающ[ийся] человек и начнет портить, ломать вашу вещь. Зачем вы с ним связались? Для чего это вам нужно. В «Тюзах» ваша вещь все равно не пойдет, они заключили уже очень много договоров, К[омите]т по делам иск[усств] тоже заказывает пьесы.
Вообще от разговора с ней о Шв[ембергере] остался какой-то неприятный осадок. Оказывается, у них процветает групповщина в полной мере. И Шв[ембергер] мне сказал тоже вчера, когда я сказал, что консультировался со Шпет: «Ну, тоже нашел кого!»
Пожалуй, мысль о сотрудн[ичестве] со Швемберг[ером] лучше оставить, пока не поздно; не стоит замешиваться во все эти группировки и причина отказа будет именно эта.
Немч[енко] тоже говорит о необходимости сократить кукольного «Волш[ебника]» Он не под силу театрам, громоздок. При этом условии он пойдет и в сборнике издательства «Искусство».
— А вещь очень хорошая, нужная по своей идее и очень интересная по типам. Она безусловно пойдет по многим театрам. Принесите мне, я скажу, какие надо сделать сокращения.