7. Ходил в колхоз «2-ая Пятилетка» с ордером на масло
Все же заработал 2л[итра] сливок, ¾ к[ило]г[рамма] слив[очного] масла и чашку творогу, там меня вволю напоили сливками. Из дому вышел в 6 ч[асов] утра, вернулся в 7 ч[асов] вечера. Видел работу (вернее, безделье) на Алмаатинской ГЭС. Судя по темпам, ничего они к осени не сделают.
8. Получил письма от Евгения и Верочки Барсуковой. Евг[ений] пишет, что мой вызов отложен, т[ак] к[ак] дан очень малый лимит на в'езд. Но мы не жалеем, т[ак] к[ак] из письма выяснилось, что Москву бомбят. Да и голодно там очень. В этот же день узнали из письма от Молодовых, что умер от голода тесть Бори. Значит, надо пока сидеть здесь! Евгении пишет, что Ин[ститу]т продолжает считать меня своим работником, мне больше ничего и не нужно.
9. Ничего существенного.
10–11. Ходили с Адиком в Талгар пешком, т[ак] к[ак] проклятый велосипед отказывается работать. Туда дошли довольно хорошо, хотя вышли в самый жар (12 ч[асов] дня). Адик собирал и ел урюк из сада, где дед Ходосов сторожем. Кило два унесли домой. Обратная дорога далась трудно. Адику страшно жгло босые ноги, несколько раз отдыхали. Шли с 10 ч[асов] утра до 7 часов вечера. А все-таки Адик оказался выносливее, чем я ожидал.
В Талгаре приобрели 6½к[ило]г[раммов] масла, частью за деньги, частью на мену. Из них пока получили 5 к[ило]г[раммов]. Это уже заготовка на зиму.
Дома две новости.
Первая — необычайно важная — союзники 10 июля утром высадились в Сицилии! Теперь дело пойдет...
Вторая — касающаяся меня лично и не очень приятная, но я почему-то отнесся к ней совершенно спокойно: Детгиз забраковал план «Покор[енной] молнии», слишком общая тема
12. Весь день отдых, чувствую себя очень слабым. Адик настаивает на том, чтобы как можно скорее ехать на рыбалку. Я отложил от'езд до завтрашнего вечера.
13. Прекрасные сведения с второго фронта: союзники заняли Сиракузы и ряд других городов на Сицилии. Взято 2 тыс[ячи] пленных. Думаю, что Сицилия не продержится и недели.
Сила немецкого наступления на нашем фронте ослабевает.
14. Сборы на рыбалку.
15–16. Вечером поехали на Комсом[ольские] озера, но соблазненные рассказами одного телеграфиста, изменили маршрут и направились на Или, вернее на ее приток Кара-Су, который рыбаки ласкательно зовут «Карасучкой». На ст[анцию] Или приехали в 1 час ночи и шли ночью часа два, пока не пришли на место. До утра Адик и Олег спали, а я жег костер.
Рыбалка оказалась прекрасная, но не для нас. Опытный рыбак, расположившийся по соседству с нами, наловил не меньше 10 к[ило]г[раммов], а мы поймали только 4 небольших сазанов, вдобавок, когда дело начало налаживаться, оказалось, что ребята накопали очень мало червей и спешно пришлось возвращаться по жаре да на станцию к 6-часовому поезду. Было весьма обидно...
Домой вернулись в 11 вечера (16 числа)
16–20. Наши войска повели наступление; об этом мы узнали, вернувшись с рыбалки. Огромные успехи наших войск, крупные потери противника. Частичные успехи немцев во время их наступления ликвидируются. Красн[ая] Армия положила предел наступлению гитлеровцев на восток. Союзники захватывают Сицилию.
21. С вечерним поездом поехали на Комс[омольское] озеро, в 9 часов сошли на 71 раз'езде и пошли по ночной степи. Небо было покрыто тучами, блестели зарницы. Когда дошли до мельницы, начал капать дождик, невдалеке загремел гром. Попросились к колхозникам и провели ночь в шалаше — неплохо.
22–24. Чудесные дни на озере. Каждый день ели замечательную уху из окуней, жирную, наваристую.
Сазанов ловили плохо, оказалось, наши снасти неотрегулированы, закидывали мы слишком близко. Об этих недостатках я узнал от группы офицеров, приехавших на рыбалку в автомобиле. Оказалось также, что надо ловить на хлеб. Я нашел в камышах пару длинных удилищ, рыбалка направилась. Крупный сазан оборвал у меня на вторую ночь леску — непрочную; наживка — червь. На кузнеца поймал ночью же сазана, грамм на 300. На третью ночь расставил 7–8 удочек — ничего! В общем — вечером третьего дня нашей рыбалки весело ловил сазанчиков, поймал больше 15, правда, небольших, но их ловить весьма приятно — так они сильны и упористы. Домой вернулись ночью, около часа.