Выбрать главу

- Дело не в этом. Какие бы у нас с Регулусом не были отношения, он был моей семьей. А Северус знает, что для меня нет ничего важнее семьи. Если бы он обладал хоть какой-нибудь информацией о том, что стало с моим братом, он бы мне обязательно сказал.

- Хорошо, но я все же поговорю с ним. Ты же не против?

- Нет, сама убедишься в моих словах.

- Ладно, - согласилась Фоули, не желая ссориться. Сложив стопочкой бумаги, она взяла со стола свою волшебную палочку и, поместив ее в специальное крепление на предплечье правой руки, подошла к Сириусу. – Я готова, мы можем идти.

- Тогда идем.

Шатен протянул ей руку и, когда молодая женщина вложила в нее свою ладонь, он аппарировал их из кабинета. Элоиза даже не успела удивиться, как обнаружила себя посреди гостиной в Родовом имении Блэк.

- Мы что, трансгрессировали? – ахнула она, приходя в себя после неожиданного перемещения.

- Да, - спокойно ответил Сириус и, сняв свой пиджак, повесил его на спинку кресла. Потом он взялся за плечики мантии блондинки, так же помогая ей снять верхнюю одежду.

- Но из Министерства нельзя аппарировать, - возразила та, вытаскивая руки из рукавов мантии с нашивками Министерства Магии. – Вокруг здания возведены антиаппарационные чары. Действует только каминная сеть. Как ты смог перенести нас?

- Магия, - загадочно сверкнул темными глазами Блэк.

- Я серьезно, Сириус, - нахмурила брови Элоиза. – Это один из долгих разговоров?

- На самом деле, не такой уж и долгий, - пожал плечами мужчина. Взяв блондинку за руку, он поднес ее ладонь к своим губам и нежно поцеловал костяшки пальцев, а потом подвел к дивану, помогая устроиться на нем с удобствами. – Кричер, - позвал он духа.

- Господин звал Кричера, - тут же материализовался дух и склонился в низком поклоне. – Кричер рад возвращению Господина. Добрый день, мисс Фоули.

- Здравствуй, Кричер, - приветливо улыбнулась молодая женщина.

- Кричер, как дела у Гарри? – спросил у слуги Сириус.

- Занятия недавно закончились, и хозяин отдыхает в своей комнате.

- Попроси его к нам присоединиться. А потом займись обедом.

- Слушаюсь, Господин, - снова поклонился дух и исчез, спеша заняться исполнением приказов.

- Видишь ли, в чем дело, Элоиза, - принялся пояснять Блэк, усаживаясь рядом с гостьей – Министерство довольно молодая организация по сравнению с магией этого дома. И, соответственно, чары, наложенные на здание Министерства Магии, мне не помеха. Как Глава Рода, я могу переместиться в имение практически из любого места, какие бы чары не были на него наложены. Пожалуй, только с территории Хогвартса не могу, так как магия замка древнее моего Рода.

- Да, я знаю, что Блэки одни из самых Древних чистокровных семей.

- К сожалению, таких семей осталось немного. И всех их так ненавидит ваше Министерство.

- Не то, чтобы ненавидит… - уклончиво ответила Фоули, но мысленно скорее соглашаясь с утверждением возлюбленного. – А что еще ты можешь?

Сириус не спешил отвечать, так как не хотел хвастаться защитой Рода, дающую ему магическую мощь, накопленную в этом доме из поколения в поколение. Он развел руки в стороны и таинственно улыбнулся. В этот момент в гостиную вбежал Гарри, спеша поприветствовать родителя.

- Ты вернулся, пап, - обрадовался юноша и плюхнулся в кресло. – Добрый день, мисс Фоули, - улыбнулся он гостье, а потом одобрительно подмигнул мужчине.

- Здравствуй, Гарри, - ответно поздоровалась блондинка, а потом перевела удивленный взгляд на Лорда Блэк. – Как он тебя назвал?

- Да, Гарри с недавних пор стал моим сыном. Я провел обряд посвящения в Род. Я обещал его родителям, что воспитаю Гарри, как своего сына, если они сами не смогут. Как ты знаешь, мне пришлось отложить выполнение этой клятвы, но как только несправедливость была устранена, так я сразу поспешил выполнить давнее обещание. Гарри, ты можешь поделиться с мисс Фоули подробностями. Я оставлю вас ненадолго.

Сириус снова поцеловал ручку Элоизе и поднялся с дивана. Похлопав сына по плечу, он вышел из гостиной, а Гарри принялся делиться своей радостью от того, что он теперь Блэк по крови. Блондинка слушала его с улыбкой, догадавшись, кого так защищает возлюбленный, желая сохранить свои тайны в целости.

Лорд Блэк поднялся на второй этаж, предполагая, что друг, если он в доме, скорее всего, находится в библиотеке. Снейп, действительно, сидел за столом и изучал очередной талмуд. Он хотел как можно скорее провести сеанс со Стефани, чтобы вернуть ее к реальной жизни. Тем более что недавние события показали, что времени у него для этого дела, возможно, осталось очень мало.

- Привет, Сев, - поздоровался Сириус, садясь за стол напротив.

- Привет, - поднял на него взгляд зельевар – как все прошло?

- Решил воспользоваться твоим советом, - улыбнулся шатен, слегка подняв уголки губ. – Она внизу. Я хочу ей доверять. Но ты же знаешь, если бы дело было только во мне, то я бы не сомневался.

- И что ты хочешь от меня?

- Подстраховки. Я расскажу ей все, что ее интересует. Она говорит, что сохранит все в тайне, и я хочу ей верить, но, как я говорил, дело не только во мне. Я не могу допустить, чтобы из-за моего желания быть с любимой женщиной, пострадал мой сын. Или ты. Или Стефани и другие люди. Мне нужно, чтобы ты использовал свои способности легилимента. Элоиза будет убеждать меня, что никому ничего не расскажет, но думать она может по-другому. Ты должен подтвердить, могу ли я ей доверить не только свою жизнь, но и судьбу сына. И если она не сможет сохранить тайны, то я должен буду заставить ее все забыть.

- А я то думал, почему ты пользовался таким успехом у противоположного пола в школе, - усмехнулся Северус, откидываясь на спинку стула. – А ты, оказывается, знаешь секрет успешных романтических отношений. Заклинание Обливейт.

- Знаешь, Сев, - вернул ему усмешку Сириус – я ведь, как дал тебе доступ в библиотеку Рода, так могу и закрыть его.

- О, так ты знаешь еще и секрет крепкой мужской дружбы? – с наигранным удивлением распахнул глаза Снейп.

- Не без этого, - хитро вскинул бровь Блэк, но тут же стал серьезным. - Сев, мне нужны гарантии. Я не смогу потом оправдаться перед собой и сыном, что поставил все на кон из любви к женщине.

- Я все сделаю, - понимающе кивнул головой брюнет. – Я буду за стеной, в коридоре, - добавил он, закрывая книгу и вставая из-за стола. Глава Рода благодарно улыбнулся и тоже поднялся из-за стола. - Знаешь, я думаю, может, мне переквалифицироваться? – спросил декан Слизерина, идя с другом к выходу из библиотеки. – Я в последнее время больше легилимент, чем зельевар. В середине шестого курса как раз начинают изучать это искусство. Может, мне предложить свою кандидатуру Дамблдору?

- Ты же хотел преподавать ЗОТИ.

- Ой, я уже не верю, что директор мне даст эту должность, а вот Легилименция и Окклюменция…

- Не раскрывай всех козырей, Сев, - посоветовал Сириус, останавливаясь неподалеку от входа в гостиную. – Лучше никому не знать о твоих разносторонних способностях.

- Уговорил, - согласился Снейп и ободрительно похлопал друга по плечу. – Иди к своей возлюбленной, я буду тут, а потом расскажу об ее самых сокровенных тайнах.

- Какая же ты язва, Сев, - скривился Блэк.

Ему было стыдно, что приходится идти на такие меры, но он не мог себе позволить просто довериться. Не сейчас, когда от его решений и поступков зависела судьба его новообретенного сына. Оставив товарища в коридоре, он вернулся в гостиную.

- Ну, как вы тут? – улыбнулся Сириус, снова усаживаясь рядом с Элоизой и беря ее за руку.

Блондинка счастливо просияла, подсаживаясь ближе к нему и накрывая другой рукой его запястье.

- Гарри мне рассказал о некоторых способностях этого дома, - поделилась она. – О том, почему Аврорат с ног сбился, разыскивая тебя после побега. И о том, что только ты можешь дать разрешение на посещение этого дома. А я еще вспомнила, что ты до сих пор так и не провел экскурсию по своему дому.

- Я обещаю исправиться в самое ближайшее время, - ответил Блэк и, наклонившись к лицу возлюбленной, нежно поцеловал ее в щеку рядом с губами. – Но ты, вроде, интересовалась другими тайнами.

- Я пойду, наверно, - почувствовав себя третьим лишним, проговорил Гарри, поднимаясь со своего места.