Выбрать главу

- Северус? – раздался удивленный голос Люциуса. Снейп поднял голову, обращая свой взгляд на верхние ступени витой мраморной лестницы, устланной серебристого цвета ковровой дорожкой, закрепленной по бокам тяжелыми золотыми штангами с креплениями. – Что-то случилось? Драко?

- Нет, Люциус, - позволил себе слабую полуулыбку зельевар. – С Драко все хорошо.

- А зачем ты здесь тогда? – удивленно вскинул брови Малфой, начиная спуск по лестнице.

- Доложить Повелителю, что скоро Дамблдор отправится к предкам.

- Хорошая новость, - дернулись губы некогда надменного Лорда. – Значит, Драко справился?

- Не понимаю, о чем ты, - спокойно отозвался Снейп, делая вид, что не знает о задании крестника.

- Нарцисса мне рассказала, что приходила к тебе, - усмехнулся блондин и, взяв гостя по локоть, повел его в смежную комнату, где мужчины расположились на диване. – Я сначала был против, чтобы кто-то вмешивался. И не потому, что хочу, чтобы Драко выполнил задание самостоятельно. Я понимаю, как это сложно, все же мы говорим не о ком-то, а о самом Альбусе Дамблдоре. Я против потому что ты знаешь Повелитель не любит, когда его приказов ослушиваются. Если он узнает, что ты помогаешь…

- Ну, если ему никто не скажет, - с намеком проговорил Северус – то волноваться не о чем.

- Конечно, я не скажу, - заверил его Люциус. – Я не враг своей семье.

- Прости, Люциус, твои поступки говорят о противоположном.

- А у меня был выбор? – сцепил со злости зубы Лорд Малфой. – Повелитель приказал Драко принять метку. Как я мог возразить?

- А ты и не пытался. Он же твой сын, Люциус. Да лучше бы ты его отослал в другую страну, когда загремел в Азкабан. Не знаю, Люциус, как отец, ты должен был хоть как-то попытаться не допустить подобной участи для своего сына. Отправить его и Нарциссу во Францию, в ваше имение. Да хоть куда, но подальше от этого дерьма, в котором мы плаваем.

- Когда Повелитель победит, Малфои вернут себе величие и почет, - уверенно ответил Люциус. – И это не дерьмо, а честь – служить Повелителю. А твои слова тянут на предательство. Если бы ты не был мне другом, Северус, я бы доложил Повелителю о твоих неосторожных словах.

- Да плевать, - огрызнулся Снейп. – Беги, докладывай. Драко еще ребенок. Этим заданием он расплачивается за твои ошибки. И платой будет его и Нарциссы жизнь. А ты можешь и дальше считать это честью и почетом.

Высказавшись, он поднялся на ноги и быстро вышел из помещения. Ему предстояло найти Лестрейнджа, а так же все же предстать перед взором Повелителя. Потому что если ему доложат, что зельевар приходил, но не засвидетельствовал свое почтение перед Ним, то это грозит серьезными последствиями для самого декана Слизерина.

Поднявшись по лестнице на второй этаж, Северус увидел Нарциссу, которая, судя по всему, поджидала именно его. Поманив мужчину к себе, Леди Малфой скрылась за ближайшей к пролету дверью. Закатив глаза к потолку, зельевар последовал за женщиной.

- Как Драко? – с ходу спросила та, с надеждой и мольбой смотря в глаза друга семьи.

- Хорошо, Цисса, - ответил Снейп. – Первая попытка покушения на директора, к сожалению, провалилась, но вторая точно сработает. Надеюсь, что когда я вернусь в школу, все будут носить траур по его смерти.

- К сожалению, это необходимо, чтобы Он оставил мою семью в покое, - еле слышно проговорила Нарцисса, облегченно вздохнув.

- Вам с Драко надо уехать сразу же.

- Он не отпустит. Эта метка привязала моего сына к Нему.

- Тогда ты уезжай.

- И бросить сына? – удивленно распахнула глаза Леди Малфой. – Нет, только когда все закончится.

- Закончится? – с усмешкой переспросил зельевар. – Цисса, это не закончится. Не для нас. Мы в любом случае проиграем.

- Я понимаю, что ты прав, - снова вздохнула женщина и, отойдя к шикарной двухместной кровати, тяжело опустилась на ее поверхность, сложив руки на коленях. – И я приму все испытания со своим сыном. И до последнего буду его защищать. А ты помни о своем обещании.

- Не волнуйся, Цисса. Я позабочусь о Драко.

- Спасибо, - благодарно улыбнулась Нарцисса. – Ладно, тебе пора к Нему. И не нужно, чтобы нас видели вместе. Я хотя и рассказала Люциусу о нашем разговоре, но более нам находиться наедине не стоит.

- Все будет хорошо, Цисса, - зачем-то произнес Снейп, понимая, что обманывает, и Леди Малфой хмыкнула, также зная, что это ложь.

Больше добавить было нечего, и мужчина поспешил удалиться. Наверное, Повелителю уже дали знать, что он в доме, а потому Снейпу нужно скорее разыскать кого-то из Лестрейнджей. Быстро промчавшись по этажу, он поднялся на следующий этаж, прислушиваясь к голосам, доносящихся за дверьми. Только на четвертом этаже ему улыбнулась удача. Родольфус Лестрейндж выходил из комнаты и, увидев посреди коридора зельевара, пораженно замер.

- Ты что здесь делаешь? – спросил вдовец Беллатрисы Лестрейндж. – Повелитель внизу.

- Я искал Люциуса, - сходу соврал Северус, подходя ближе.

- Он тоже, вроде был где-то внизу, на втором этаже.

- Спасибо, Родольфус, - примирительно улыбнулся зельевар и, хлопнув мужчину по плечу, незаметно вырвал волос с его головы.

Лестрейндж был так удивлен подобному нетипичному поведению единомышленника, что даже не заметил его манипуляций. Между тем, выполнив то, зачем он пришел, Снейп поспешил к Волан-де-Морту, пока его в приказном порядке не препроводили к Нему.

Волан-де-Морт облюбовал зал для балов, где много поколений Малфои принимали именитых и облаченных властью гостей на пиршествах. Огромный пустой зал с несколькими диванчиками на выкованных из золота ножках, размещенных вдоль стен. Под потолком раскинулась огромная массивная люстра с сотнями огней, освещающая помещение помимо высоких трех окон, что открывали вид на исключительной красоты сад, которым Малфои гордятся и по сей день.

Подойдя ближе к двери, декан Слизерина резко выдохнул, готовясь к встрече с Повелителем. Впрочем, его лицо быстро стало беспристрастным, а губы скривились в привычной саркастичной усмешке. Толкнув от себя массивные двери-ворота, он вошел в помещение. Волан-де-Морт сидел в удобном, похожем на королевский, трон, обитый красной махровой подушкой. Ладони Темного Лорда покоились на набалдашниках в виде голов змей, помещенные на подлокотники кресла. У его ног свернулась огромная черная змея Нагайна. Как только в помещение вошел Снейп, она подняла голову и угрожающе зашипела, словно подтверждая тот факт, что мужчина явился без приглашения.

- Северус, друг мой, - искривил рот в подобие улыбки Волан-де-Морт, опуская одну руку вниз и успокаивающе поглаживая своего питомца по голове. Нагайна подалась навстречу ласке и снова свернулась клубком. Правда, ее желтые глаза все еще неодобрительно следили за каждым движением незваного гостя. – Я не ждал тебя.

- Простите, Повелитель, - зельевар прошел на середину зала и, опустившись на колено, преклонил голову.

- Тебе есть, что мне сообщить? – спросил Темный Лорд, испытующе смотря на слугу.

- Мне стало известно, что Дамблдор скоро будет мертв. Счет идет на дни, если не на часы. Я не мог оставить это без внимания, мой лорд.

- Скоро? – недоуменно переспросил Волан-де-Морт. – И что тебе удалось узнать?

- Дамблдор умирает. Это видно. Он стал жертвой какого-то страшного проклятья. Он практически не выходит из своего кабинета.

- Ты определил, что за проклятие лежит на нем? - сквозь маску холодного спокойствия проступили нотки волнения.

- Проклятие имеет схожую природу с тем, что наложено на собравшем вокруг себя темную славу ожерелье в лавке “Горбин и Бэрк”, - поспешил доложить Снейп. – Со слов директора, он попал под его действия, надев на палец некий перстень Древнего Рода, имеющего прямые корни от Салазара Слизерина.