Выбрать главу

Питер Петтигрю был признан погибшим. О том, что он лишен магии и живет в магловском мире так никто и не узнал, а так как истинным предателем и косвенно повинным в смерти Джеймса и Лили Поттер был признан Альбус Дамблдор, о четвертом Мародере вскоре и вовсе забыли. Пожалуй, если бы не его причастность к гибели маглов, пусть это и было следствием бесконтрольного выброса магии, все обвинения с него были бы и вовсе сняты.

***

Кричер снова расстарался на славу. Разнообразные блюда и главное – рождественская сочная индейка, гордо стоящая посередине стола – были не только вкусны, но и выглядели по-праздничному. Пышная высокая ель сверкала всеми цветами, повсюду были развешаны гирлянды, а с потолка падали заколдованные снежинки, тая на полпути. Мистер и миссис Грейнджер и в этот раз были приглашены к волшебникам, чтобы справить праздник со своей дочерью. За столом царила веселая атмосфера, но все-таки один тост, как дань ушедшим товарищам, был провозглашен стоя.

На середину весны был назначен грандиозный праздник и именно эта приятная для собравшихся тема и подлежала обсуждению. Сделав предложение руки и сердца своей избраннице, Гарри, конечно, получил согласие, а потому влюбленные не захотели откладывать сие торжественное мероприятие до окончания обучения и присоединились к Сириусу и Элоизе. Те только обрадовались такому соседству, согласовав некоторые изменения в своем празднике.

- Также мы приглашены на свадьбу Пита и Марьям, - сообщил Лорд Блэк, когда все за приятной беседой перешли к десерту. – Точнее Сев спросил, могут ли прийти на праздник его друзья, и Пит согласился. Пусть он и забыл, что я был его другом, но я-то не забыл, и Сев решил, что я захотел бы присутствовать. Конечно, это и так понятно, но напомнить лишним не будет: оставляем волшебные палочки дома. Ну, и одеться тоже надо по-магловски.

- А что насчет самих Северуса и Стефани? – спросил Гарри.

Новость, что буквально шокировала и обрадовала Блэков и их избранниц, была объявлением о том, что профессора не стали откладывать в долгий ящик свое решение сочетаться браком. Правда, оба выступили за то, чтобы была проведена скромная церемония в кругу друзей и близких.

- Им придется венчаться дважды, - рассмеялся мужчина. – Пит же не может присутствовать на венчании волшебников, потому что сначала они проведут церемонию в магическом мире, а затем по правилам магловского.

- Везунчики, - по-доброму позавидовал Поттер-Блэк.

- И, конечно, мы будем присутствовать на обоих мероприятиях, так что насыщенная весна выйдет.

- Надо за покупками сходить, правда, Гермиона? – довольно улыбнулась Элоиза. – Прикупить наряды для каждого праздника.

Девушка улыбнулась и согласно закивала головой. Закончив с десертом, волшебники и маглы принялись разбирать свои подарки. Сириус украдкой поглядывал на возлюбленную, ожидая, когда она раскроет свой подарок. Поставив коробку на свои колени, та сорвала праздничную упаковку и, откинув крышку, замерла, смотря на ее содержимое. Мужчина довольно улыбнулся, заметив, как она в шоке замерла, словно не веря своим глазам. Некоторое время Фоули изображала из себя статую самой себе, пока ее состояние не заметила Гермиона, а за ней и Гарри. Они с интересом заглянули в недра коробки, и последний восхищенно присвистнул. Мистер и миссис Грейнджер также заинтересовались содержимым коробки, разделив общий восторг.

Этот звук вернул к реальности Элоизу, и она подняла взгляд на избранника. Тот улыбнулся еще шире, мысленно похвалив себя, что не стал ждать с вручением подарка, который намеревался преподнести на свадьбу. Уж очень ему не терпелось предъявить результат своих трудов, ради которых он отправлялся в далекую Канаду.

- Это… - Фоули едва могла выдавить из себя слова, настолько она находилась под впечатлением. Аккуратно, дыша через раз от трепета, она достала из коробки чашу Основательницы своего факультета, которая, как она считала, была уничтожена и не подлежала восстановлению. Но реликвия выглядела, как новая. Будто ее только недавно отлили. – Мерлин, как это возможно?

- Один товарищ помог, - признался Сириус. – Я, правда, хотел, чтобы это было свадебным подарком, но не удержался и решил подарить сейчас, а на свадьбу придумаю что-нибудь другое, не менее грандиозное.

- Это просто невероятно, - с придыханием проговорила Элоиза, и ее глаза наполнились слезами счастья. Она взяла чашу двумя руками и осмотрела со всех сторон, чтобы убедиться, что это действительно она, уникальная реликвия, оставленная самой доброй волшебницей. – Ты за этим и уезжал куда-то там? – догадалась Фоули, снова поднимая взгляд на возлюбленного.

- Да, в Канаду, - кивнул тот. – Мой бывший сокурсник Натан МакМиллиан и его коллеги помогли с ремонтом, а потом я провел ритуал создания артефакта для каждого предмета. Было сложно, но с помощью Кричера и амулета я справился. Мне удалось вернуть реликвиям их изначальные магические свойства.

- Сириус, - выдохнула блондинка. - Мерлин, это невероятно. Ты невероятен. Это же очень сложный ритуал. А тут три, для каждого.

- Да, - польщенный похвалой возлюбленной, заулыбался мужчина. – Первый опыт создания артефактов и сразу такие уникальные. Потом покажу остальные и проверите их работоспособность.

- У меня просто нет слов, милый. Это… потрясающе. Сириус, - Элоиза вздохнула и посмотрела на мужчину виноватым взглядом – я не могу ее принять, как твой подарок. Потому что это не должно принадлежать только мне. Я всегда выступала против единоличного владения такими артефактами.

- Я знал, что ты так скажешь, - ничуть не обиделся Сириус и, подсев ближе, нежно обнял избранницу. – Я просто хотел показать тебе чашу, помня, как ты была расстроена ее уничтожением. Настоящий подарок я вручу позже, хорошо? – добавил он вполголоса, чтобы только возлюбленная услышала.

Та согласно закивала и бросилась обнимать мужчину.

- Я считаю, - продолжила она после некоторого времени – что реликвии должны отправиться в Хогвартс. Они должны находиться в гостиных факультетов на почетном месте, чтобы потомки смотрели и гордились этим достоянием.

- Отличная идея, - поддержал ее предложение Лорд Блэк, а Гарри с Гермионой активно закивали.

- Жаль, что гостиная Годрика будет пустовать в этом смысле, - взгрустнул Поттер-Блэк. – Меч – вещь непостоянная, появляется по желанию. А Шляпа хранится у директора.

- В любом случае это не умаляет их заслуг, - озорно подмигнул Сириус. – И каждый гриффиндорец и так знает, какое наследство завещано их наставником. Особенно зная, какую роль сыграл меч в противостоянии со злом, и какое важное предназначение выполняет Шляпа.

- Да, никакое достояние не будет забыто, - закивал Гарри. – И пусть Волан-де-Морт и попытался уничтожить все светлое в наших сердцах, ему это не удалось. И никому не удастся. Все пройдет. Мы снова живем в мире и согласии. И наша гордость, наше наследие - это то, чего никому не уничтожить и не отнять.

- Отлично сказано, сын, - похвалил его крестный и одобряюще потрепал по плечу.

Гермиона с нежностью посмотрела на избранника и прижалась к его плечу. После, закончив с подарками, волшебники и маглы решили еще выпить по бокалу, а после стали расходиться ко сну. Сириус еще долго думал над тем, как преподнести в Министерстве и всему миру магов идею об отмене Статута о секретности и сотрудничестве с маглами. Лишь один неверный шаг - и оба мира могут пойти войной друг на друга и все обернется крахом. В лучшем случае его ждут насмешки и покручивание пальцем у виска со стороны власти и аристократов, а в худшем… И представлять не хотелось.

***

Даже работая в Министерстве, где ей по роду деятельности приходилось общаться и изучать быт волшебников других стран, став жертвой ментальной атаки Волан-де-Морта и, наконец, участвуя в финальной битве с силами тьмы, именно сейчас, готовясь к своей свадьбе, Стефани испытала настоящий страх. Она понятия не имела, что ей делать и как вообще маглы устраивают это мероприятие. Хорошо, что супруга кузена, Марьям, оказалась очень отзывчивой и, даже не спрашивая, полностью взяла на себя организацию всех хлопот. Во-первых, она уже прошла через это, а, во-вторых, что немаловажно, ей подобное очень понравились. Все, что требовалось от самой будущей миссис Снейп – надеть платье и в нужный момент прибыть к алтарю.