Выбрать главу

3 марта 9:13 АМ Это потрясающе! Не успел я погрузиться в меланхолию после вчерашних воспоминаний, как мне пришла в голову чудесная мысль: вынуть батарейки из фонарика, вставить их в радиоприемник и поискать что-нибудь в эфире! И, чёрт побери, я нашел! Голос на ломаном английском, хоть и явно в записи, говорил о безопасной зоне на западном побережье, организованной международными силами! Вот это да! Вот так новости! Я записал частоту, на которой надо связываться с карантинными кордонами на подъезде к Скалистым горам и долго метался по дому, пытаясь собрать свои мысли в кучу и определиться, что мне нужно в дорогу, как я буду добираться. И потом, чуть успокоившись, решил сесть за дневник и подробно всё записать, чтобы при сборах сверяться со списком, который я составлю. Прежде всего нужен маршрут, я сейчас нахожусь в Миссури, между Спрингфилдом и Джоплином. Отсюда до предгорий примерно 3 дня пути. Два больших города по дороге - Талса и Оклахома-Сити, но и там, и там должны быть объездные дороги, соваться в города я не намерен. Когда инфекция сюда добралась, единых вооруженных сил уже не существовало, следовательно города уже никто особо не зачищал. Все окапывались там где им казалось безопаснее.  Значит список: Еда на 5 дней. С запасом (надо будет обшарить все ближайшие дома и чуть дальше по улице я видел рекламный указатель на минимаркет, надеюсь, там сохранилось достаточно еды) Питьевой воды галлона 3 (там же, где и еду следует искать) Батарейки для радиоприёмника Радиоприёмник Радиостанция (пока понятия не имею где мне её взять, возможно какой-нибудь спецмагазин, или полицейский участок, или пожарная станция) Оружие (бита, дробовик, запас патронов, хорошо бы еще раздобыть пистолет и патроны к нему) Автомобиль и запас топлива (это самый трудный пункт, ума не приложу куда могли деться автомобили из этого городка, гаражи того десятка домов, которые я обшарил, - пусты) 6:32 РМ Можно точно сказать, что ходить за припасами с дробовиком - крайне несложное занятие. Главное - стараться попасть в голову, ранения в другие части тела не причиняют им особого вреда. Ну да это я уже заметил раньше. Единственное, что, возможно, мне показалось, но чем больше я ходил, тем больше тварей выползало из разных подворотен и домов. Возможно их привлекали звуки выстрелов. Не знаю. Я обшарил пять домов, среди которых один двухэтажный на десять квартир. Собрал достаточное количество еды. Вышел к повороту и видел расположенный ниже по улице магазинчик, прямо напротив огороженного забором парка. Завтра наведаюсь туда за водой. Вообще бродить по пустому городу, жители которого в лучшем случае сбежали, в худшем - превратились в кровожадных тварей - штука не из приятных. Но если бы меня спросили, что страшнее - последствия катастрофы или сама катастрофа, я бы затруднился с ответом. Когда привычный тебе мир рушится на глазах - это жутко. А жить на обломках старого мира в этом плане гораздо проще. Достаточно лишь адаптироваться к новым условиям существования. Убедить себя, что вот с этого самого момента нет ничего, что было раньше. И тебя, такого как раньше, быть не должно. Иначе не выживешь. Либо сожрут, либо сойдешь с ума... и всё равно сожрут. Ключ любого выживания в приспособляемости к изменяющейся окружающей среде. Когда мы с Кейти были в Элкинсе, мы не ощущали в полной мере разрушения нашего мира. Даже когда наблюдали за уничтожением Чарлстона, всё происходящее казалось жутким кошмарным сном, и всё сильнее нам хотелось двинуться вперёд, выбраться из этого ужаса. Добраться до Цинцинатти, до федеральных властей, которые держат ситуацию под контролем. Чтобы объехать Чарлстон, нам пришлось сделать солидный крюк, на шоссе 64 мы выехали у Кросс-Лейнс, промчались по мосту через реку Канова и не останавливаясь мчались на запад до самого Хантингтона. В город мы решили не заезжать, но когда проезжали мимо видели поднимающиеся над городом столбы дыма от многочисленных пожаров. Заезжать было по сути уже некуда. А у Култона на обочину вышел человек и поднял руку с большим пальцем вверх, я почти инстинктивно среагировал на этот обычный жест и остановился. Мужчина моментально запрыгнул в кузов нашего пикапа, я открыл заднее окошко и он представился: “Привет! Я - Майк! Ух! Не думал что на востоке еще мог остаться кто-то живой и на машине! Вы откуда, ребята?” Когда мы сказали что из Нью-Йорка, у Майка глаза на лоб полезли. Он рассказал, что Нью-Йорка не просто больше нет. Город уничтожили тактическим ядерным зарядом, иначе его зачистить от заражённых не представлялось возможным. А все лагеря с беженцами из Большого Яблока, военные сожгли напалмом, ибо не в силах были остановить распространение инфекции среди людей. Правительство отдало приказ о создании карантинной зоны, запретив выезжать из неё любым гражданским лицам. Сообщалось, что на территорию карантинной зоны будут организовываться совместные экспедиции Национальной гвардии и врачей ЦКЗ, как-только будет разработана вакцина от вируса. Но большинству стало понятно, что людьми из карантина просто решено пожертвовать для спасения страны. А потом стало понятно, что инфекция уже пробралась через санитарные кордоны и власти приняли решение о перемещении границ зоны отчуждения. Военные начали отступать. В некоторых местах зачищая города полностью. Где-то напалмом, где-то обычным вооружением. Майк был из Култона, он слышал от убегавших, что Чарлстон и Хантигтон вояки спалили дотла, а вот в Култоне было по-другому, они вошли в город и просто прошли сквозь него, расстреливая всех