Выбрать главу

одни, захлестываемые воздухом и водою, и мертвенно-бледная

луна сияла в ночи над тускло-зеленым грозным океаном.

524

< . . . > Наше правительство думает и внушает всем, что оно

очень сильное, — на самом же деле это самая трусливая из всех

властей. Когда ему пришлось выбирать между нами, — а мы

для него только два литератора, — и одной или несколькими

«Деревянными трубками», то есть чем-то вроде бунта, пользо

вавшегося некоторым сочувствием среди студентов, — оно ни

минуты не колебалось в выборе. Нам был почти обещан орден

к 1 января: оно нам его не даст, из страха, чтобы это не расце

нили как протест против «Деревянной трубки». Оно позволило

«Деревянной трубке» отнять у нас верный заработок приблизи

тельно в пятьдесят тысяч франков. Наше счастье еще, что «Де

ревянная трубка» не потребовала от него большего.

31 декабря.

Последняя наша мысль в этом году, когда мы оба сидим у

камина в своем гостиничном номере и ждем полуночи, чтобы

поцеловаться друг с другом, — мысль о том, что в это время в

Марселе играют нашу «Анриетту Марешаль».

ГОД 1866

Гавр, 1 января.

< . . . > В искусстве видеть — значит находить.

Академическая догма о том, что прошлым вдохновляется

будущее, противоречит всем фактам. Искусства, у которых от

прошлого остались совершенные образцы, теперь пришли в пол¬

ный упадок. Достаточно назвать хотя бы скульптуру. < . . . >

Сегодня вечером я слышал за табльдотом, как капитаны тор

говых судов с негодованием говорили о мирном царствовании

Луи-Филиппа, — французские пушки в то время всегда салю

товали первыми. Правительствам еще больше, чем людям, не

обходимо создать о себе такое впечатление, что они способны

драться. <...>

Бальзак в совершенстве понял женщину-мать в «Беатрисе»,

в «Бедных родственниках». Для матери не существует мелочной

стыдливости. Они как святые или монахини; они перестают

быть женщинами. Как-то ко мне пришла одна мать; она хотела

узнать, где ее сын, и говорила, что пойдет искать его куда

угодно, — даже в публичный дом!

6 января.

Ездили обедать к Флоберу в Круассе. Он самоотверженно

работает по четырнадцать часов в сутки. Это уже не работа,

это подвижничество. Принцесса написала ему о нас, по поводу

нашего предисловия: «Они сказали правду, а это преступле

ние!»

526

8 января.

Я как бы нравственно разбит от того, что нами так много

занимались. В конце концов громкая известность производит

слишком громкий шум. Мечтаешь, чтобы вокруг стало тихо.

15 января.

У Маньи.

Тэн утверждает, что все талантливые люди — порождение

своей среды *. Готье и мы утверждаем противное, то есть что

они — исключение. Где вы найдете корни экзотизма Шатобри

ана? Это ананас, выросший в казарме! Готье считает, что мозг

художника не претерпел никаких изменений со времен фарао

нов до наших дней. Что же касается буржуа, которых он назы

вает текучим ничтожеством, то у них, возможно, мозг изме

нился...

20 января.

Вот человек, который разъезжал по курортам следом за

г-жой де Солмс и на счет г-на де Поммерэ, человек, наделен

ный всеми низкими страстями, пороками свихнувшегося но

тариуса, человек, который надоел даже своему другу Жанену,

беспрерывно занимая у него в Спа по сорок су. Этот человек

добился места сенатского библиотекаря и должен был оставить

его из-за дуэли: пришлось таким способом защищать свою ре

путацию, сильно пострадавшую в связи с этим назначением.

Вот человек, который разыгрывал в Компьене лакейские пьесы-

«пословицы», за что выклянчил у императора пятьдесят тысяч

франков милостыни, а после этого просил еще тридцать тысяч,

готовый ползать на коленях и, как нищий, проливать слезы на

руки принцессы. Вот он, чистый, честный, великодушный, —

все рукоплещут ему, — он — триумфатор порядочности! *

А мы — о, ирония судьбы!..

21 января.

< . . . > Мы испытываем известную гордость с примесью го

речи, наблюдая рядом с нашим грандиозным провалом гранди

озный успех «Семьи Бенуатон» *, нашумевшая оригинальность