Выбрать главу

сморщенные бобовые стручки. Низкий потолок. Окошечко в

три стекла. Камин с трубой для раздувания огня, с дверцей,

прогоревшей от пылающего хвороста. На камине три склянки

из-под чернил, истраченных на писание счетов и арендных до

говоров; дикарская ложка, сделанная из половинки маленькой

тыквы, коричневая чашка, похожая на ту, из которой Марат

пил свой отвар. В углублении стены — монах — старинная де

ревенская грелка, мерка для зерна, штык, купленное на ярмарке

зеркальце, с засунутыми за него перьями сойки, два серпа,

охотничий рог. В глубине, над отсыревшей постелью, висит

сабля пожарного и кремневое ружье с заржавленным курком.

На полке, под потолком, фляга с водкой «для пешеходов», де

ревенские тарелки, фонарь, кусок марсельского мыла, подве

шенный на бечевке.

Это — убежище, берлога, где развлекался отец, где он был

счастлив. Здесь он ел принесенную с собой селедку, наслаж

дался тремя луковицами с хлебом, поглаживая жену какого-

нибудь дровосека, прежде чем лечь с ней в постель; проводил

лучшие часы своей жизни, сажая деревья, мастеря что-нибудь,

становясь дикарем.

Сидя с трубкой у камина, я думаю о том, какой разитель

ный контраст с жизнью отца составляет жизнь сына, который

развлекается в большом зале «Английской кофейни», соби

рается заплатить двадцать пять луидоров за то, чтобы провести

ночь с Марион, и учится трубить в рог у Тибержа. < . . . >

25 ноября.

Я встаю, поднимаюсь наверх, разворачиваю «Францию»:

Гаварни умер! Какая ужасная неожиданность — словно удар

грома! Похороны сейчас, когда я читаю это... И нас там не бу

дет, мы не пойдем за гробом человека, которого мы любили

больше всех и которым больше всех восхищались!

Странное впечатление: мы словно видим его перед собой, а

мы его больше не увидим!.. Сколько мыслей, воспоминаний! Его

грусть в последние дни; руки его, с которых нужно было бы

сделать слепок, такие худые, пожелтевшие от папирос; взгляд

его, такой мягкий, голос, так мило называвший нас «мои ма

лыши», — в его отношении к нам было что-то отцовское!

И я думаю о том, как смерть впервые посягнула на него,

когда я вел его под руку, и мы выходили — о ирония! — с бала

в Опере, на который он хотел посмотреть в последний раз.

548

Я жалею теперь, что не все о нем записывал. Как ясно

смерть показывает нам, что жизнь — это кусок истории!

2 декабря.

Целый месяц мы провели на воздухе, на ветру, под дождем,

на морозе, топая по грязи, и жизнь приливала у нас к лицу и

стучала в висках, в то время как мы, скользя и оступаясь, шли

по берегу и следили, как красиво покачивается на воде рыбо

ловная сеть, или погружали руки в теплую кровь и горячие

внутренности косули; вот уже месяц, как мы пытаемся на

браться животного здоровья в деревне.

5 декабря.

Нас посетил Ропс, который должен иллюстрировать нашу

«Лоретку» *. Это брюнет с зачесанными назад слегка курчавыми

волосами, с черными закрученными усиками, с белым шелко

вым платком вокруг шеи; в нем есть что-то от миньона Ген

риха III и от испанца из Фландрии; речь у него живая, горячая,

быстрая; в ней слышится фламандский акцент — вибрирую

щее рра.

Говорит, что, приехав из родных мест, он был поражен тем,

как безвкусно одета, как выряжена современная парижанка,

как фантастичны ее платья; она показалась ему явлением дру

гого мира, чем-то чужим, какой-то готтентоткой. Говорит о

своем намерении сделать рисунки с натуры на темы современ

ности, о том, что он находит в ней характерного; говорит о

впечатлении чего-то зловещего, почти замогильного от одной

проститутки, по имени Клара Блюм, на заре, после ночи, про

веденной в ласках и в игре; о задуманной им картине на эту

тему, — он уже сделал для нее восемьдесят этюдов с разных

проституток.

6 декабря.

< . . . > Какое-то роковое тяготение всех больших талантов

нашего времени к тому, чтобы изображать буржуазию и просто

народье. Теперь нет ни одного мало-мальски ценного произве

дения о высшем свете.

8 декабря.

Глядя на гранат.

На старых натюрмортах всегда бывали изображены экзоти