Ж.-Б. Борда-Демулена.
659
Стр. 56. ... в пять раз больше денег. — В 1837 г. Бальзак приобрел близ
Парижа большой земельный участок, на котором намеревался разбить
фруктовый сад. Это была его очередная попытка поправить свои финан
совые дела.
Стр. 57. «Иллюстрасьон» («l'Illustration») — еженедельный иллюстри
рованный литературно-художественный журнал, издававшийся в Париже
(1843—1944); носил мещански-развлекательный характер.
Стр. 58. Марлотта — деревушка на краю леса Фонтенебло, прилегаю
щая к Барбизону, где работали французские художники — «барбизонцы»
(30—50-е годы) и ранние импрессионисты (60-е годы XIX в.).
Стр. 59. ...по поводу его мебели... — В первые месяцы после государ
ственного переворота Гюго находился в изгнании в Брюсселе; его жене
пришлось вернуться в Париж, чтобы за бесценок распродать с публич
ных торгов их имущество. В связи с этим Жанен опубликовал статью
в «Деба». Упомянутое ниже произведение Гюго — памфлет «Наполеон
Малый» (1852).
«Париж» («Paris») — газета, которая успела за недолгий срок суще
ствования (уже 8 декабря 1852 г. она была запрещена) привлечь многих
видных литераторов; в одном из номеров, полностью подготовленном
братьями Гонкур, был помещен их портрет работы Гаварни — постоян
ного сотрудника «Парижа» (см. фронтиспис к настоящему тому).
Год 1853
Стр. 60. ...беглый сотрудник «Корсара»... — Имеется в виду Вене, впо
следствии театральный критик (прообраз Мальгра из романа «Шарль
Демайи»). «Корсар» («Corsaire») — одна из многочисленных газеток,
возникших в эпоху Реставрации, выражала настроения либеральной
оппозиции; в 1849 г. — орган легитимистов, в 1852 г. была закрыта пра
вительством Второй империи.
...оком полиции в нашей газете. — Готовя «Дневник» к публикации,
Э. Гонкур опустил характеристику Вене как «сомнительного журна
листа» и «ока полиции».
Стр. 61. «Мемуары госпожи Саки». — Госпожа Саки — знаменитая в
начале XIX в. акробатка.
...перестрелять адвокатов своей жены... — Шумный бракоразводный
процесс романиста Р. де Бовуара с актрисой Доз шел несколько лет,
начиная с 1850 г.
Рюбампре. — Люсьен де Рюбампре, герой романа Бальзака «Утрачен
ные иллюзии» (1837—1839), одно время был модным театральным рецен
зентом и парижским щеголем.
Стр. 62. Путешествие в духе Стерна. — Имеется в виду роман Ло-
660
ренса Стерна «Сентиментальное путешествие» (1768), где иногда самые
незначительные факты служат поводом для размышлений и пережива
ний героя.
Стр. 63. «Габриелла» — стихотворная комедия Ожье (Французский
театр, 1849).
Пять строчек из Таюро — отрывок из стихотворения «Поцелуй» (IV),
включенного в сборник поэзии Таюро 1574 г.
Стр. 64. Принц Наполеон — Жером-Наполеон Бонапарт (1822—1891),
двоюродный брат Наполеона III.
Стр. 65. ...взяты нами из... Сент-Бева... — Полное название упомяну
того труда Сент-Бева — «Историческое и критическое обозрение француз
ской поэзии и французского театра XVI века» (1828). Книга была
написана в связи с конкурсом, объявленным Академией, но не была
представлена на него автором. Членом Академии Сент-Бев стал лишь
в 1844 г.
Стр. 66. «Идущие на смерть приветствуют тебя» — возглас, который
римские гладиаторы перед началом состязания обращали к цезарю.
«Соломенная шляпка» (1851) — водевиль Лабиша.
Тото Карабо — комический персонаж популярной песенки «Кум Ги-
лери». Кокодес — насмешливое прозвище парижских модников в годы
Второй империи.
Стр. 69. «Колесница Солнца» Манжена — пышно разукрашенный
фургон, запряженный четверкой, в котором разъезжал торговец каран
дашами Манжен, известный во времена Гонкуров неистощимой изобре
тательностью, с какой он рекламировал свои товары.
Стр. 70. ...выстрелить в императора в Комической опере. — Речь
идет о террористе Белламари. 10 сентября 1855 г. он стрелял в Напо
леона III при выходе из Итальянского театра (запись датируется в ру
кописи этим годом); Гонкуры ошибочно присоединили сюда данные,
относящиеся к предшествующему процессу, писателя и политического