Громадный мегаполис никогда не спит. Майами похож на большое пульсирующее сердце. Время в нём измеряется не часами, а секундами. С одной стороны, быстрый ритм утомляет, с другой, ты всегда можешь сбежать от него к океану. Насладиться спокойствием и негой на пляже с мелким золотистым песком.
– Тебе надо получить права. Без машины в Америке никак, – сообщает Джорджио.
– Для начала мне бы английский выучить, – смеюсь в ответ.
Ветер треплет волосы, когда мы едем по хайвею в кабриолете, как из фильмов про богатых и знаменитых. Оказалось, мой мужчина питает особую страсть к автомобилям. У него их целый автопарк.
Мы направляемся в Маленькую Гавану – район Майами, где живут кубинские эмигранты. Леность и неторопливость, разлитые в воздухе, делают эту часть города особым уголком, похожим на островок тихого рая. Местные жители играют в барах в домино, неспешно потягивают кофе и курят сигары, пуская кольца ароматного дыма.
Впервые оказавшись здесь, я пришла в полный восторг от разноцветных витрин магазинов, колоритных граффити на стенах домов и ресторанчиков с карибской кухней. Афро-кубинская музыка звучит в Маленькой Гаване из каждого заведения. Зажигательные ритмы сальсы и меренге будоражат кровь, манят заглянуть на одну из местных дискотек и оторваться там по полной программе.
– Завтра мы приглашены на обед к моим родителям, – спокойно произносит Джорджио, потягивая «Мохито». – Им не терпится познакомиться с тобой.
– Ты уверен, что это удачная идея? – напрягаюсь всем телом.
Конечно, рано или поздно мне бы пришлось встретиться с семьёй Ферретти, но я не думала, что это произойдёт так скоро.
– В смысле? – Джорджио непонимающе моргает.
– Ну, я же… – нервно покусываю губу.
– Ты – моя любимая женщина, Вера, – он накрывает мою руку своей горячей ладонью, будто ставит печать под словами.
– А что ты скажешь родителям? Где мы познакомились?
– Правду, малыш. Я скажу им правду. Познакомились мы в Милане. С первого взгляда я потерял голову, сердце и всё, что теряет мужчина при виде такой красотки, как ты.
– Егор! Ну я же серьёзно!
– Я тоже, Вера, я тоже.
***
Семейное гнездо Ферретти располагается на Фишер Айленде – острове миллионеров. Белоснежная двухэтажная вилла с мансардой, теннисным кортом, бассейном и садом словно сошла с обложки каталога о люксовой недвижимости.
Для меня находиться в таком месте как-то чересчур. Первые несколько минут чувствую себя самозванкой. Однако, несмотря на слегка отталкивающую внешнюю роскошь, внутри дома царит приятная атмосфера неразберихи и хаоса.
– Лоренцо! Лоренцо! Джорджио приехал! – кричит на итальянском невысокая полная женщина, едва мы переступаем порог.
– Иду! – доносится из глубины виллы густой мужской баритон.
Около нас крутятся две собаки. Они прыгают на задних лапах, активно виляют хвостами и просят, чтобы их погладили.
– Привет, сынок! – уже на русском произносит немолодая блондинка и целует Джорджио в обе щеки.
– Привет, мам. Знакомься, это Вера, моя девушка. Вера – это Лидия, моя мама.
– Хелло, – тут же переключается на английский хозяйка дома.
– Мам, Вера говорит по-русски, – улыбается Джорджио. – Она русская.
– Правда? – идеально очерченные брови Лидии взмывают вверх.
– Да, мам.
– Здравствуйте, – успеваю вставить я прежде, чем слышу радостный возглас незнакомой девушки, выбежавшей в холл.
– Джоооо, – стройная брюнетка кидается на шею моему спутнику. На вид ей лет двадцать.
– Привет, Марина. Знакомься, это – Вера, – Джорджио обнимает девушку.
– Я так и поняла! – улыбка Марины ослепительна. – Я – сестра Джорджио, – продолжает сверкать белоснежными зубами брюнетка.
– Добрый день! – наконец, появляется Лоренцо.
Он великолепен. Я даже на несколько секунд теряю дар речи. Отчим Джорджио – это Аль Пачино и Роберт де Ниро в одном флаконе. Мужчина с редкой проседью в чёрных волосах настолько харизматичен, что по нему рыдает горькими слезами Голливуд. Лоренцо и Джорджио удивительно похожи. Будто, и правда, родные.
После очередных приветственных поцелуев мы проходим в гостиную. Нам подают аперитив. Оживлённый разговор ведётся на смеси английского, итальянского и русского языков. У матери Джорджио с годами появился заметный акцент, но она рада пообщаться на родном языке. Марина понимает только отдельные слова, но совсем не говорит по-русски. Лоренцо приходит в полный восторг, когда я отвечаю ему на итальянском.
– Джорджио! Да она же просто сокровище! – со всей эмоциональной экспрессией, на которую только способен настоящий итальянец, восклицает хозяин дома.