Выбрать главу

Грех, совершенный однажды, дает о себе знать.

Убийство тоже грех.

Страшный грех.

Вкусив его, особенно чувствуя безнаказанность, трудно удержаться от соблазна. Многие проблемы, разногласия можно решить переговорами, но это иногда длительный, порою — мучительный процесс. А можно проще, быстрее и почти без мук. Нет человека — нет проблемы. Убить тяжело только в первый раз, второй — легче, даже такое сакральное действо, как лишение жизни, превращается в рутину. Кому, как не мне, знать это.

Именно поэтому для первой казни молодым палачам подбирают отъявленных негодяев — маньяков, серийных убийц.

Совет заботится о нас.

Как может.

Женщина смотрела на меня с вызовом.

Я знал о ней все.

Слабое подобие гордости билось во взгляде узницы.

Она была виновна.

По всем статьям.

И самое главное — повторись подобное, сложись обстоятельства, займи звезды исходную позицию, без колебаний повторила бы это. Она и сейчас надеялась. Военные базы, где-то на юге, сторонники — они собирают армию, а когда придут — она зальет улицы столицы, реки планеты кровью, она вычистит заразу, выбьет любое вольнодумие из умов подданных.

Я помотал головой, отгоняя чужие мысли.

Планы мести — один кровавее другого роились в голове бывшей императрицы. Даже сейчас, перед лицом смерти, она перебирала их. Она не могла поверить, что она — она! Умрет.

Думала ли эта женщина, тогда, три года назад, принимая меня во дворце, что смотрит в глаза будущему своему убийце.

Думал ли я? Впрочем — я палач и подобные перипетии вполне реальны для моей профессии.

Она виновна.

По всем статьям.

Он был виновен.

Долго вынашиваемое, вполне осознанное, тщательно спланированное убийство. Хотя — судя по результатам — недостаточно тщательно. Но убийство состоялось, пусть и не того человека, которого желал обвиняемый, пусть не им лично, однако, не будь его — и девушка-выпускница осталась бы жива.

Убийство всегда убийство, даже совершаемое из самых благих побуждений. Хотя, что для одного благо — для другого смерть, а большинство не всегда право.

Жалел ли он о содеянном? Жалел, но только в той части, в которой не довелось довести начатое до конца.

Повторил бы свой поступок, сложись обстоятельства подобным же образом? Не задумываясь.

Сознавал ли, что, наряду с императрицей, погибли бы многие, большей частью невинные жертвы? Сознавал, но он лишал жизни себя, что ему до жизней многих.

Я также видел, убеждая себя, что делает это во благо других, не меньшей мотивацией, служило и собственное тщеславие. Так сказать — след в истории. Глупец. Что покойнику до того, что думают о нем люди.

Или… есть разница…

Он был виновен.

Он был убийцей.

Он был готов снова убивать.

Убийца должен понести наказание.

— Как вы хотите, чтобы она умерла?

Я снова стоял в кабинете Высшего Слуги, или как его там.

Он меня ждал, с нетерпением, хоть и тщательно скрывал свое состояние, но я, в конце концов — телепат. Он выслушал приговор с кажущейся беспристрастностью, но не для телепата. Он знал ответ на мой вопрос, давно знал, но тянул время, делая вид, что обдумывает.

— Знаете… мы — молодая власть, столько дел, как-то еще не определились с… касательно…

— Ничего, скоро определитесь.

— Что вы говорите?

— Не берите в голову, это так, о своем. Итак, какой способ казни предпочитает новая власть?

— Я предпочитаю… — неожиданно глаза, усталые глаза налились кровью. Перемена была неожиданна, даже для меня — телепата. Передо мной словно стоял другой человек. — Это ведь ты был тогда, три года назад! Ты, да!

— Ну… да…

— Имеются особые указания, касательно способа лишения жизни?

Са-хунь стоял передо мной, он только что выслушал приговор и был весьма доволен результатом.

— Ну… я, право, не знаю… на Янцзыне издавна существует обычай — государственным преступникам льют в глотку расплавленное олово…

В голосе проступили заискивающие нотки, и мне стало противно.

— Я — палач, а не садист!

— Да, да, конечно, те времена давно в прошлом, Янцзынь — высококультурная и цивилизованная планета.

— Тогда помилуйте его!

— Кого?

— Парня, заключенного.

— Ха-ха-ха, — он счел это шуткой, хоть я совсем не шутил, — вы же понимаете, такая неслыханная жалость, такое проявление милосердия, вызовет некоторые э-э-э… волнения в среде придворных… аристократии… ну и вообще…

— Конечно, я понимаю.