Я хотела уже крыть «фактами» своего милого и такого обходительного мужа, но тут послышались аплодисменты, и мне пришлось отложить правосудие на потом.
Вечер проходит довольно тихо. Папа, Борис Андреевич, Мэтт и Рен образовали такую довольно странную четверку. Два русских, американец и кореец. М-да. То еще зрелище. Мира цепким взглядом следила за своим отцом. Кажется, впервые в жизни они поменялись ролями.
— Доложите обстановку, сержант Ястребцева! — строгим басом произнес на ухо Миры Кабан. Блондинка подпрыгнула и зарядила слабую оплеуху Антону, шипя от злости, пока парни помирали со смеху.
— Мира, смотри, Рен и твой отец...
— Где? Что? — сразу принялась искать глазами Мира, но ничего подозрительного не наблюдалось. — Ах ты, гаденыш, Митяй! Смешно тебе, да?
— Ты слишком палишься, Мир, — приобнял бушующую блондинку Антон.
— Веселитесь? На пару слов, Софья!
— Ну и чего тебе? — скрестила я руки на груди, оглядываясь на толпу друзей, стоя перед мужем.
— Отмени чек.
— И не подумаю.
— Сдался тебе этот Том Харди, — потер переносицу Мэтт.
— А вот и...
— Том Харди? — возник тут же рядом со мной Митяй.
— Ты что, подслушивал? — прошипела я.
— Только исключительно ради твоей безопасности.
Тут уже возмутился Мэтт. Его задело, что мои друзья до сих пор думают, что он способен причинить мне боль.
— Ты это сейчас серьезно? — упрекнул его Мэтт, давая время передумать.
— Том Харди? Или моим прелестным ушам это послышалось? — встряла Мира.
Мэтт закатил глаза.
— Да кто такой этот Том Харди? — спросил Кабан.
Спустя пару минут тихой перпалки в нашем тесном, но дружно кругу, мы не пришли к общему выводу. Мэтт был настроен категорически против.
— Что за шум, а драки нет?
Папа с крестным подошли к нам так тихо, что я даже и не сразу их заметила.
— Мэтт отказывается приглашать Тома Харди, — наябедничал Митяй моему отцу, как ребенок.
Папа нахмурил лоб, и нам пришлось объяснить, кем же все-таки является Том Харди. Я ждала решения в мою пользу, но все обернулось куда хуже. Мы все оказались в пролете.
— Я что зря по вашему пригласил отца Серафима из Москвы? — вспылил отец. — Он проведет церемонию как подобает.
— Какого отца? — шепотом поинтересовался Мэтт, склонившись ко мне.
— Это наш аналог вашему пастору, — прошептала я в ответ и тут же вздрогнула под тяжелым взглядом отца.
— А мы можем отказаться? Я уже согласен на Тома Харди.
— Поздно.
— Мэтт, ты что, католик? — вдруг спросил отец, и, получив короткий кивок, папа провел рукой по волосам. — Я подумаю, что с этим можно сделать. Подумаю...
Мы все выдохнули, когда папа и крестный с задумчивыми лицами пошли к шведскому столу.
— Что он сказал? — переспросила я. — Над чем он собирается подумать?
Но тут меня отвлек голос Миры.
— А этот индюк что здесь забыл?
Мы проследили за ее взглядом в толпу гостей. Павел Скворцов. Вот кого уж точно я не ожидала увидеть на своей закрытой вечеринке. И кто его пригласил?
Папа.
— Ты с ним знаком, Мэтт? — Рен пригубил бокал и посмотрел на того же человека, что и мы. — Мне довелось перекинуться с ним парой слов. Интересный молодой человек, я вам скажу.
— Доводилось сталкиваться. — Угрожающе прозвучало из уст Мэтта. Через секунду он уже направлялся в его сторону.
Я дернулась, чтобы остановить это, но Мира и Митяй удержали меня.
— Место! Не смей обламывать нам такое шоу! — дернул меня за руку Митяй.
— Вы с ума посходили? Мэтту нельзя напрягаться!
— Да это же Павел, — фыркнула Мира. — Там и напрягаться не нужно.
Глава 99.
Софья
— А вот и виновник торжества, — рукаплестнул Павел в широком жесте руками.