— Я понимаю. — Киваю я.
— Ну, тогда позже созвонимся. Занимайся, целую.
— И я тебя. — Я отключаюсь и перевожу свой взгляд на Мэтта, который серьезно увлекся моим финансовым отчетом.
— А ты хороша в этом, — произносит Мэтт, сидя за моим столом. Он переворачивает страницу за страницей моей работы.
— Я хороша во многих вещах. Отдай!
Я тянусь руками за своей работой, которую я должна предоставить на завтрашней лекции по мировой экономике, но Мэтт ловко уворачивается, и я утыкаюсь в его торс.
— Да? — Он поднимает вверх руку с моим отчетом и вопросительно выгибает бровь.
— Да! Тебе даже малую часть моих способностей не суждено познать. — Смахиваю волосы назад, заявляя без прикрас о своей успешности.
— Откуда тебе знать? — Наступает он, приближаясь ко мне. — М?
Я пячусь назад подальше от него.
— Смелости поубавилось? — смеется Мэтт. — Я заметил, что ты становишься такой только со мной. В чем твоя проблема?
Ты моя проблема!
— Еще чего! — Я грожу ему пальцем и тыкаю его прямо в грудь. — Отдай немедленно мой отчет! И закрой дверь с той стороны! — Говорю строго, указывая на дверь.
Мэтт откидывает голову назад и задорно смеется.
— Расслабься! — Он вручает мне мой отчет. — Я бы поел, ты не против? — Останавливается он в дверях.
— Кто я такая, чтобы запрещать хозяину питаться? — Я аккуратно укладываю отчет в папку. — Но раз ты уж спросил, я не против! Можешь отведать пищи. Благославляю!
— Очень великодушно с вашей стороны, но я спрашивал о тебе, — Мэтт барабанит пальцами по косяку. — Слава богу, в твоем разрешении я не нуждаюсь.
— Стоп! Мне это не послышалось? Слава богу?
Я роняю папку на стол и оборачиваюсь, чтобы взглянуть на его лицо. Мое лицо расплывается в улыбке Чеширского кота, и, хлопнув в ладоши, подскакиваю к Мэтту, беру его за руку и крепко жму.
— Ты чего? Совсем на голову отбитая? — Вырывается он и удивленно смотрит на меня.
Я лишь начинаю кивать головой и смеяться над ним.
— А говорил, что атеист, — махнула я на Мэтта рукой.
— И что? Это ничего не доказывает! Я по-прежнему скептически отношусь к этой религиозной мишуре.
— Но-но! Поосторожнее со своими словами. Это уголовно наказуемо.
— И чьи чувства я задел? Ты что ли у нас такая религиозная? — Мэтт скрещивает руки на груди.
— Просто будь добрее. — Я открываю сайт университета. — Думаю, что скоро ты поверишь, — хмыкаю себе под нос.
— Это тебе нужно быть добрее. Ты не уважаешь атеистов!
Мэтт подходит и закрывает ноутбук, облокачивается своей пятой точкой на стол.
— Так что насчет завтрака? — Смотрит он сверху вниз на меня.
— Я не могу. У меня лекция...
— Не бойся, — мягко улыбается Мэтт, — Я все решу, — и протягивает мне руку.
Я смотрю на раскрытую ладонь. Он все решит.
Не бойся.
— Э-м, тогда хорошо, — заправляю выбившуюся прядь волос за ухо. — Мне приготовить кофе? Или чай?
— Я думал о ресторане, — обхватывает пальцами свой подбородок Мэтт.
Легкая щетина придает ему сексуальной небрежности. Сейчас передо мной не деловой бизнесмен, а домашний Мэтт. И таким он мне нравится больше.
— А как же твоя работа? — интересуюсь я.
Мэтт производит человека пунктуального и собранного. Того, кто не тратит свое время на пустые развлечения. Он определенно предан своему делу.
— Не думай об этом. Собирайся. — Мэтт встает с моего стола. — А я пока сделаю пару звонков в твой университет.
Он подмигивает мне и выходит из комнаты.
Это что еще сейчас было?
Глава 32.
Мэтт
Когда ты основной спонсор, у тебя имеются свои точки давления. Люди охотно идут тебе навстречу. Не подумайте, что люблю делать пожертвования только в корыстных целях. Просто сейчас я обнаружил приятный бонус, который принесет мне день наедине с Софьей.
— Рен, сегодня меня не будет, — сообщаю новость другу, застегивая рубашку.
Глотаю таблетку обезболивающего, из-за того что бедро все еще ноет.