Выбрать главу

— Они не слишком хорошо понимают джиан.

— Все еще.

Симона еще немного посмотрела на Яса, прежде чем пробормотать что-то по-майгорски. Солдаты расступились, и Яс шагнула в проход в баррикаде.

— Спасибо, — сказала Яс.

Они пошли по тропинке к пляжу. Солнце стояло еще совсем низко над водой, но уже начинало пригревать. Когда-то Яс любила такие утра, как это: голубое небо, полное надежд, солнце, золотящее воду, когда ее муж Росси готовился выйти в море на своей лодке, особенно в те дни, когда она была беременна Малышом Ро, и их обоих переполняла радость от того, что должно случиться, представляя себе их жизнь в качестве родителей.

— Вы были заняты, — сказала Яс, кивая в сторону хижин и палаток, расставленных вдоль откоса. Дальше она могла видеть транспортные корабли — те, что доставили мейгорскую армию в Джию, — которые были починены и снова на плаву.

— Больше нечем было заняться — разве что смотреть, как умирают люди.

— Это, должно быть, было нелегко для всех вас.

— Да.

— Это было нелегко для всех нас, Симона.

— Правда? Сколько же людей вы сжигаете на кострах каждый день, а? — Симона остановилась. — Ни одного. У тебя даже хватило наглости отправить своих мертвецов к нам на сожжение.

— Я просто сделала то, что считала правильным.

— Ты знаешь, каково это — каждый день смотреть, как умирают твои друзья, а потом их сжигают?

— Я представляю, что это не очень приятно.

— Приятно? Это чертовски ужасно. — Симона покачала головой. — Что еще хуже, так это вонь от cжигания, которая остается на тебе и, что бы ты ни делала, постоянно о себе напоминает. Ты можешь вымыть тело в океане, и она все равно останется. Ты можешь уйти как можно дальше от костров, и вонь будет преследовать тебя по пятам. Даже рыба, которую мы ловим, пахнет смертью.

— Мне жаль. Мне правда жаль.

— Да? Ну, ты могла бы проявить сочувствие к нам раньше, когда это имело значение, но не сейчас, когда мы нужны вам.

— Вы нам действительно нужны.

— Круто. Жители Мейгора уже достаточно много раз умирали ради вас. Их больше не касаются ваши проблемы.

— Перестань, Симона. Ты одна из нас. Ты из Киесуна. Ради всех Богов, ты выросла в нескольких улицах от меня. Люди на Хуторе твои друзья, твои соседи.

— И никто из них не пришел сюда, чтобы помочь.

— В этом не было ничего личного. Все были заняты тем, что пытались выжить.

— Ага, это правда, и именно поэтому мой ответ нет.

— Плачущие Люди хотят забрать с собой сотню человек в качестве рабов, когда будут уходить, и, вероятно, убьют всех нас в качестве прощального подарка. — Яс прикусила губу. — Я не могу этого допустить.

— Тогда не допускай.

— Но у нас на Хуторе нет бойцов — они все ушли с Хасаном.

— Любой может пользоваться ножом — ты должна знать это лучше, чем кто-либо другой.

Яс посмотрела на свою руку, на розовое пятно на пальцах:

— Это не так просто, как кажется.

— Просто, если ты хочешь жить, Яс.

— Значит, вы нам не поможете? Вы просто позволите, чтобы нас изнасиловали, убили и увели в рабство?

Симона на мгновение отвела взгляд. Когда она повернулась обратно, из ее глаз исчезла жесткость:

— Мне жаль, но ответ по-прежнему нет.

— Прошу тебя, пожалуйста. Нам нужно что-то предпринять сегодня вечером, — сказала Яс. — Не думаю, что у нас есть еще какой-то запас времени. Люди умрут, если вы не поможете.

— Нет.

— Чертовски спасибо, Симона.

— Да ну? Ты оставила нас одних.

— Я же сказала тебе, что это была ошибка.

— Ну, как ты и сказала, я просто делаю то, что считаю правильным.

— Можешь положить это на мою чертову могилу. — Яс начала долгий обратный путь в деревню, чувствуя себя больной. У нее не было идей. У нее не осталось ни малейшей надежды. Раньше она беспокоилась, что Хасан умрет и она снова останется одна. Вместо этого был хороший шанс, что она сама будет есть грязь.

Прежде чем подойти слишком близко к деревне, Яс свернула с главной тропы и направилась обратно через лес, стараясь не приближаться к месту, где она спрятала тело. Она мельком увидела хижины и лачуги, когда обходила их с восточной стороны. Все казалось тихим, и это было хорошо. Она сможет проскользнуть незамеченной.

И все-таки Яс не заметила, как вокруг нее сгустились тени, пока не стало слишком поздно. К тому времени ее окружила дюжина Плачущих Людей.

Среди них был и Брос со своей злобной ухмылкой:

— Кенан хочет тебя видеть, немедленно.

Они отвели ее на деревенскую площадь, где за одним из столов ждал Кенан. На него положили тело Плачущего Человека, которого убил Яса. У его ног лежал связанный Сорин.

— Смотрите, кто вернулся? — с усмешкой спросил Кенан. — Ты была занята этим утром.

— Я сказал, что ты пошла с охотниками... — Пощечина заставила Сорина замолчать.

— Сейчас не твоя очередь говорить, а милой Яс. — Кенан пристально на нее посмотрел. — Я надеюсь, ты не собираешься мне врать. Мой друг Хаггерс мертв, и я думаю, это твоих рук дело, да?

— Да.

Кенан выглядел удивленным ее ответом. Возможно, он не ожидал такой быстрой откровенности.

— Не могла ли ты объяснить, почему?

— Когда я попыталась покинуть деревню, он меня остановил. Попросил меня кое-что посмотреть в лесу. Когда я последовала за ним, он попытался меня изнасиловать.

— Что за гадкий мальчик.

— Да, и он закончил тем, что застрял.

Кенан кивнул:

— Он закончил нечто большее, Яс. Он закончил свою жизнь, и это поставило нас в затруднительное положение.

— Почему?

— Ты убила Плачущего Человека — одного из моих людей, — а у нас есть правила на этот счет. Последствия, наказания и так далее.

Яс это не понравилось:

— А как же я? Ты хочешь сказать, что я должна был позволить ему меня изнасиловать? Я тоже Плачущий Человек.

— Это правда. Но мне нравился Хаггерс. И теперь, когда мы с тобой узнали друг друга лучше, я могу с уверенностью сказать, что ты мне не нравишься. — Он наклонился вперед, так что его локти уперлись в колени, а лицо оказалось на волосок от макушки Сорина. — И тебе удалось отвернуть этого замечательного парня от его братьев. Может быть, это из-за твоего милого личика или этого маленького горячего местечка между ног, но, на мой взгляд, ни то, ни другое не является достаточным оправданием.

Яс уставилась на него:

— И что ты собираешься делать?

86

Валлия

Айсаир

Валлию чувствовала себя больной. Она стояла в своей боевой комнате с Торви, помощниками, Иллиусом и дюжиной солдат, уставившись в открытое окно. Она потерпела неудачу, когда победа была у нее в руках.

— Как язычники попали в здание? Как они оказались на этом этаже?

— Мы не знаем, — сказала Торви.

— Они были где-то еще?

Избранная кивнула:

— Мы нашли несколько мертвых стражников возле ворот в королевские покои. Скорее всего, именно язычники выбросили короля из окна, чтобы отвлечь внимание.

— Да, они определенно добились своего. — Валлия повернулась к писцу. — Почему сработала их магия? Я думала, что руны должны были лишить их всех магических способностей.

— Мы разместили руны только в камере и в коридоре за ее пределами, — сказал Иллиус. — Заключенная никогда не должна была находиться в этой комнате, поэтому мы ее не защитили.

— И что? Они притащили королеву сюда, и ее способности вернулись к ней вот так? — Валлия щелкнула пальцами. — Вы говорили мне, что этого не может быть.

— Это не должно было быть так просто, как щелчок пальцами. Когда мы протестировали руны на Избранных, потребовалось несколько дней, чтобы их способности вернулись, — сказал Иллиус. — На королеву язычников это должно было подействовать аналогичным образом.

— Но вместо этого она умудрилась вылететь прямо из окна!

— Да.

— Клянусь Кейджем, я окружена некомпетентностью. — Валлия вздохнула. — Передайте Императору, что мы его подвели.

— Я немедленно отправлюсь в Кейджестан, — сказал один из ее помощников.

— А пока давайте посмотрим, сможем ли мы исправить ситуацию. Я хочу, чтобы этот город разобрали на части — по кирпичику, если понадобится. Задействуйте всех. Используйте Коджинов. Используйте Дайджаку. Используйте Избранных. — Валлия взглянула на помощника. — Если в Кейджестане есть Киориу, приведите их с собой.

— Да, командор, — сказал помощник.

— Я начну организовывать поисковые отряды, — сказала Торви.

— Не проявляйте милосердия, — сказала Валлия. — Мне все равно, даже если нам придется убить всех мужчин, женщин и детей в этом городе, чтобы найти языческую королеву и ее союзников.

— Как пожелает Кейдж.

— Идите, — сказала Валлия. — Найдите девчонку.

Остальные отдали честь и ушли. Остался только Иллиус.

— Да? — спросила Валлия. Она сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Злость сейчас ничего не изменит. Ей придется смириться с ситуацией.

— Не хотите ли вы, чтобы я защитил вашу кожу? — спросил писец. — Перед Секановари.

— Войска важнее.

— Треть из них уже защищена, и мои помощники сделают больше в течение дня. Но вы — правая рука Императора. В городе нет никого важнее вас. Вы должны быть защищены от магии язычников.

— У вас есть с собой все необходимое для работы?

Мужчина похлопал по небольшой сумке, висевшей у него на бедре:

— Да.

— Пойдемте со мной. — Валлия повела его из военной комнаты по коридору и вверх по лестнице. В ее покоях было тихо, прибрано, и они редко посещались ею или кем-либо еще.

Пока она раздевалась, Иллиус зажег свечи, которые достал из своей сумки, и расставил их по кругу у окна, выходившего на западную часть города. Когда на Валлии осталась только маска, она вышла на свет:

— Сколько времени это займет?

Иллиус подтащил маленький табурет и сел у ее левой ноги:

— Мы можем обеспечить солдату элементарную защиту за двадцать-тридцать минут, но я бы хотел провести с вами больше времени. Обеспечить максимальную защиту.