То, что тот предоставил, не удивило. Внушило брезгливое отвращение к и без того не вызывающему симпатию Рою — да. Но вдруг и ужаснуло.
В какой-то момент, читая сведения про бордель Райана, про обманом вовлечённых туда девушек, по большей части, из бедных слоёв населения; Дэвид вспомнил — вчера Рейчел была у Роя!
И сейчас она — идеальная жертва. Хоть и леди, но из разорившейся семьи. Да, под покровительством Дэвида. Но кто знал, на что готов Рой ради такой выгодной добычи… Тем более, когда она сама шла к нему в руки.
Быстро расплатившись с сыщиком, Дэвид тут же выбежал из здания. Не прощаясь ни с кем, сразу выехал.
Буквально ворвавшись в свой дом, он кинулся в комнату к Рейчел. Её там не было.
Паника, которую Дэвид тогда испытал, не была сравнима ни с чем. Прежде ему не доводилось так волноваться.
И тогда Дэвид, наконец, призвал себя к разуму и начал расспрашивать слуг. Так он узнал, что Рейчел ушла из дома вместе со Стейси.
Дальше всё стало ясно без слов.
Дэвид тут же кинулся к дому Роя — конечно, их уже не было. Тогда, вспомнив информацию сыщика, он поехал к Уотфорду. Бордель там, а потому в любом случае путь беглецов закончится в этой точке.
Выезжая из города, Дэвид увидел карету Райана. Так нашлась Рейчел.
Грудь разрывало. Рёбра горели, вжимаясь в лёгкие. Каждый вдох давался с таким трудом и болью, что кружилась голова.
Дэвид пришёл в себя. Но от этого не было легче: ощущения давили, мешали сосредоточиться на главном.
Рейчел и Стейси вот-вот приедут в Уотфорд, где станут бесправными рабынями в борделе Роя. Эта мысль жутким грохотом стучала в висках.
Дэвид попробовал пошевелиться. Но собственное тело с трудом слушалось. Просто сжать руку в кулак стоило огромных усилий. Оторваться от земли казалось вообще нереальным.
Он с трудом разлепил глаза. Ну конечно, коня нигде не было. Как и полушатающейся кареты беглецов.
Мир разлетался в множествах красках, болезненно щипал глаза. Уже вечер — ведь Дэвид настиг Роя часам к четырём. Солнца не было, но даже спокойное небо резало взгляд.
И вдруг он почувствовал чьё-то присутствие. Сощурился — и увидел его.
Этого таинственного и слишком красивого для человека мужчину, который периодически являлся ему в течение всей жизни. Именно он натолкнул Дэвида на подозрения, что в городе что-то не то.
Уже позже, подружившись с Джейсоном Томсоном, охотником на вампиров, Дэвид выяснил, кем было то существо.
Он смело посмотрел вампиру в лицо. Что бы ни было, нельзя сдаваться ни перед опасностью, ни перед страхом.
— Ну здравствуй, Дэвид, — сказал незнакомец, перехватив его взгляд.
— Я знаю тебя…
Дэвид сомневался, что смог выговорить эту фразу хоть немного внятно. Но почему-то был уверен: вампир его понял.
— Но не по имени, — мягко улыбнулся он. — Я — Чарльз.
Дэвид недоумённо нахмурил брови. Что нужно этому убийце? И с чего вдруг такая любезность?
— Не скажу, что рад знакомству, — не выдержал Дэвид.
Но Чарльз не оскорбился.
— Ты умираешь, — ровно констатировал он. — И сейчас я — единственный, кто может тебе помочь.
Дэвид чуть не выплюнул лёгкие: попытки говорить заставляли захлёбываться собственной кровью.
Он не понимал, с чего вдруг Чарльз решил ему явиться. Но чувствовал: неспроста тот периодически показывался Дэвиду в течение жизни. Даже когда он был не в Торнтоне.
— Ты пришёл меня добить? — прохрипел Дэвид.
И тут же попытался подняться. Нет, он не станет лежать и ждать своей участи. Которая, скорее всего, была иной, чем просто смерть. Чарльз бы не явился, чтобы добить. Дэвид специально задал этот вопрос, чтобы даже не думать о другом.
В ответ на его действия кости всего тела заныли. Возникло ощущение, что ещё чуть-чуть, и Дэвид развалится по частям.
— Не храбрись. Экономь силы. Ты не сможешь даже подняться, как умрёшь.
Спокойствие и уверенность Чарльза ещё больше выбивали из колеи. Беспомощность привыкшего всё контролировать Дэвида сводила его с ума.
— Что ты хочешь? — прямо спросил он.
— Чтобы ты стал одним из нас, — невозмутимо сообщил Чарльз. — Я предлагаю тебе выбор. Или ты умрёшь… Или присоединишься к моему клану.
Он сказал это так, словно предлагал какую-то честь. Но ведь Дэвид знал, что уже натворил его клан. И на что вообще способны ему подобные.
Джейсон говорил, что любого могут обратить в вампира. Но Дэвид меньше всего рассчитывал, что когда-то эта участь коснётся его. Даже несмотря на то, что видел Чарльза далеко не в первый раз.