Выбрать главу

– Черкани номерок, – поправляя одежду, кричит в спину случайный любовник.

Но в ответ наблюдает поднятый вверх средний палец и смеётся.

Возвратившись домой около одиннадцати, облачаюсь в сатиновый пижамный комплект и, жутко проголодавшись, ищу что-нибудь съедобное в холодильнике. Приготовив сэндвич с тунцом, разваливаюсь на диване с журналом, который изредка пролистываю, стараясь быть в курсе модных тенденций.

За окном медленно падает первый снег, а в колонках звучит приятный тембр Майкла Бубле. Прекрасное завершение вечера.

О перепихоне с парнем в клубе я уже забыла. Но, разве это достойный поступок для порядочной леди, осудит кто-то? И в чём здесь мастерство? Опустим мораль. Каждый живёт по своим канонам. И да, конечно, примитивный секс с незнакомцем в обшарпанной кабинке туалета нельзя назвать уникальным даром. А, вот уметь тонко чувствовать, чего именно хочет мужчина в постели, и искусно осуществлять его фантазии, думаю – однозначно.

Мне нравится наслаждаться данным превосходством и особой властью женского тела над разумом сильного пола. Получать желаемое, не растрачиваясь на лишние эмоции и не тратя время. Пользоваться, но не отдавать взамен. Только такого рода отношения приемлет моя эксцентричная натура. И никак иначе!

Утро настаёт слишком рано и со звонка в дверь. Я, бурча, плетусь открывать её, и в коридоре наступаю на мелкие крошки – следы преступления пятнистого бенгала.

– Чёрт, Лео! Ты опять украл крекеры? – возмущаюсь вслух и, стряхнув с ноги мусор, встречаю незваного гостя, точнее лучшую подругу.

– Если решишь поиграть в боулинг в хорошей компании завтра после ужина… – тараторит она с порога.

– То обязательно уведомлю, – прерываю я Лив.

– Тогда до воскресения, – задорно бросает мисс Барнс и семенит к лифту.

Вот ведь засранка! Эта одержимость переубедить меня слегка раздражает, но ради нашей крепкой дружбы придётся, наконец, согласиться.

Тяжко вздыхаю и бреду в ванную.

Хмурая погода ноября портит и без того скверное настроение. Вместо просмотра мелодрамы у телевизора с чашкой какао и маршмэллоу, Роб везёт нарядившуюся, словно на премию «Оскар», начальницу по указанному адресу с бутылкой коллекционного вина в коробке.

Мы приближаемся к двухэтажному особняку, больше похожему на замок высшего французского сословия, утопающий в зелени. Вдоль облицованной камнем дорожки горят фонари, отражаясь в отполированных боках дорогих машин уже прибывших гостей. Наверное, всех, судя по количеству.

Водитель припарковывается и, не успев выйти из «БМВ», я вижу Саймона в чёрном смокинге, который направляется в мою сторону с распростёртыми объятьями.

– Эмма, ты приехала! – Подаёт он руку.

– Привет. Да, как и обещала.

– Ослепительно выглядишь.

– Благодарю.

– Жене не терпится с тобой пообщаться, а дочери познакомиться.

– Взаимно.

Стиль дома Хоттсов внутри ничуть не уступает внешнему фасаду. Здесь очень роскошно, но элегантно одновременно. Пространство выдержанно в спокойной бежево-коричневой гамме, детали интерьера полны истории.

Горничная помогает мне с пальто и, забрав вино, тут же откланивается. Из гостиной доносятся оживлённые голоса и веет ароматами разнообразных блюд.

Саймон приобняв, а такого кроме него себе никто не позволяет, ведёт меня туда.

– Друзья, разрешите представить вам удивительную девушку Эмму Янг.

Не столь официально, но зато претенциозно.

– Добрый вечер, – скромно улыбаясь, вежливо произношу я.

– Рада, что вы приняли приглашение, – щебечет вдруг появившаяся хозяйка.

Миссис Хоттс, как и в день нашей случайной и единственной встречи, безупречно одета. Только в этот раз более празднично, сверкая дорогими крупными украшениями. Она моложе мужа лет на пять и очень ухожена. Её тёмные волосы до ключиц лежат «голливудской» волной, поддерживая дымчатый макияж серых глаз в том же стиле.

– У вас замечательное шато. – С восторгом оглядываю комнату.

– Спасибо. Особняк принадлежал моей бабушке. Мы практически ничего не меняли, лишь разбавили аристократичную атмосферу уютными мелочами.

– Здравствуйте. – К нам присоединяется юная особа. Милая блондинка в струящемся по худощавой фигуре кремовом платье чуть ниже колен. Девушка просто копия отца. – Келли, – представляется она, протягивая руку.

– Привет. – Я жму изящную ладонь в ответ.

– А вы, правда, в совершенстве владеете шестью языками? – сразу выстраивает диалог мисс Хоттс.

– Семью.