Эти слова, которые произносит только сильно влюблённый мужчина, всегда звенели в голове Феолы. С той грохочущей снарядами и сверкающей падающими звёздами ночи они плотно вошли в её жизнь, перекинув через всё небо светлую фразу: ”Будьте моей женой!”
И Феола не знала, что делать с этой фразой, потому что сразу два парня почти одновременно, аккурат после совершённых обрядов привлечения удачи, адресовали её ей. Феола осчастливила согласием Жика. Но Эрта не могла оставить в неведении, просто так, ничего не ответив и показав полное равнодушие к его надеждам.
Прицепилось к душе Феолы беспокойство о том, что милый смелый поварёнок страдает, ожидая ответа, и не спит ночами, тоскуя о ней, и мечтает о встрече. А свидания нет как нет. Потому что Феола не в состоянии найти в себе мужество съездить к нему и сказать, что любит другого. А кто так сможет? Кому ничего не стоит окатить влюблённого человека ушатом холодной воды и, шурша кринолином, удалиться восвояси?
Но делать что-то надо. Пока она возится со своей нерешительностью, Эрт может сам приехать в ВУКПА, подойти к ней и повторно предложить руку и сердце. И весь путь проделает напрасно. Ну тогда Феола всю жизнь будет чувствовать себя виноватой перед ним.
Феола брела по метели и молила небеса об одном - хоть бы Эрт не увидел её рядом с Жиком! Хоть бы никто ему не рассказал, что сейчас они с Жиком идут как настоящая влюблённая пара! Хоть бы Эрта ничто не расстроило!
Жику, конечно, не нравится, что Феола не разрешает сейчас взять себя за руку, отстраняется, то забегает вперёд, то отстаёт - и всё ради того, чтобы никто не догадался о сердечных отношениях между ней и Жиком.
- Что ты сегодня пятишься от меня? Почему не позволяешь себя поцеловать? - возмущался Жик.
- Сегодня нельзя. Кто-нибудь увидит.
- Знаешь, я хочу вернуться в луга Рубиновых Миров. Там было можно!
- Там мы были одни.
- И когда же мне снова повезёт взять тебя за руку?
- После свадьбы.
- А когда она будет? Завтра?
- Нет. У меня на неделе важные дела.
- Если всё время откладывать свадьбу, то можно никогда не жениться.
- Мне надо завершить практику, о которой говорил декан.
- И долго тебя не будет?
- Не знаю.
- Тогда я тоже отсюда смотаюсь. Не хочу без тебя шататься, как неприкаянный.
- Жик! Ну что ты надулся? Свадьбы быстро не играются.
- Как бы не так! Иртент Клур сказал, что половина ВУКПА переженились. Только мы тормозим. И сейчас идём на расстоянии, будто совсем чужие. Что это значит?
Под ногами скользкой лентой заблестела укатанная дорожка. Феола предпочла упасть на льду, неудачно прокатившись по спуску, но не позволила Жику подстраховать себя. Она для себя решила бесповоротно: не делать их дружбу с Жиком достоянием всех.
Даже когда Жик наклонился к ней, чтобы помочь подняться, Феола вскочила так стремительно, что чуть опять не грохнулась на лёд. Скороговоркой попрощавшись, как была, в снегу, подбежала к входу в женское общежитие и скорей-скорей схватилась за ручку двери.
Жик, насупившись, пробурчал что-то вроде того, что всё-таки уедет отсюда, потому что в отсутвии Феолы ему будет тоскливо, и поплёлся в мужское общежитие, которое находилось за квартал.
- Еле дождалась, пока ваше свидание закончится, - раздался знакомый голос. - Впервые встречаю таких “не разлей вода”.
- Заметно? Кто это за нами наблюдает? - Феола резко обернулась и увидела амазонку на коне.
Принцесса, как всегда, была в полном боевом облачении. Но на этот раз с трудом сдерживала коня, порывавшегося брыкаться и потряхивать гривой, остервенело мотая упряжью. Единорог возбуждённо фыркал, бил копытом, поводил боками, словно собирался пуститься вскачь и был недоволен тем, что его осаживают.
А, может, ему натёрла спину поклажа, которая была необычайно массивной. Принцесса нагрузила единорога как никогда: к седлу была привязана свёрнутая в рулон попона, а через спину коня перекинут бесформенный мешок.
- Феола, я к тебе по неотложному делу, - амазонка спрыгнула с коня. - Видишь, как вздулись вены Розовогривого? Конь напряжён. Он что-то учуял и рвётся в дальний поход. Не знаю, куда он собрался. Но сначала привёл к тебе.