- Ты обиделась на него? Ведь ты в ладье человека спасла.
- Не обиделась. Просто поняла, что нельзя подкалывать. Можно ответку получить. А что спасла - так кто про это знает? Ты да я.
- Ты да я, - повторила Феола. - Ты со мной поедешь в Город Поваров?
- Придётся. Ты с “фламинго” свалишься. Мускулатуры у тебя никакой.
Прихватив из общежития коричневый портфель, чтобы иметь повод встретиться с Эртом, Феола вложила в него верёвку. Королевская дочь на этот раз не возражала против “привязки”.
Обмотавшись верёвкой, Феола один её конец прикрепила к “фламинго” и, дождавшись, когда амазонка схватится за рукоять волшебного устройства, зажмурилась, втянув голову в плечи.
Раздалось зычное: “Магазин цветов!”, и железная дуга взмыла в воздух. Она летела так быстро, что ветер вокруг неё бесновался, словно сумасшедший. Даже непонятно было, за счёт чего амазонка держится. Она сопротивлялась давлению воздуха, как пловчиха течению - упираясь в грозный поток шапочкой, надвинутой на лоб.
Королевской дочери было не впервой сталкиваться с препятствиями в виде жизненных и погодных бурь. Она умела защититься от них. Даже когда сдуло корону, и та стала стремительно падать, амазонка крикнула:
- Калаф! - и “фламинго” рванул за золотым украшением, которое под своей металлической тяжестью почти достигло максимального ускорения, ткнулся в него и надел на свой гусиный нос. Амазонка водрузила корону на голову и выпалила как ни в чём ни бывало: - Магазин цветов!
Резкий разворот спровоцировал попадание в воздушную яму. Затрясло так, что зубы стали колотиться друг о друга. Ну явно не девичье приключение. У Феолы страх свёл мышцы, и всё тело превратилось в скованый напряжением комок. Казалось, сейчас девчонки обледенеют и выпустят из рук несущую их завитушку.
Однако опасения оказались беспочвенными. Руки не заледенели, потому что “фламинго” разогревался в полёте и не позволял пальцам окоченеть. Увёртывание от напора встречного воздуха прошло виртуозно. А приземление и подавно было фееричным.
Пробуравив ногами заснеженные верхушки сосен, девушки в облаке потревоженных снежинок шлёпнулись на сугроб, по которому их продолжало тащить усердное “фламинго”. Так и доставило к конечному пункту.
Амазонка, предупредив, что встречаться придётся тут же, напомнила о необходимости стучать перстеньками и пошла в магазин за новыми фиалками. А Феола стала присматриваться, не забелеет ли где среди красноватых стволов накрахмаленный колпак зам-шефа.
Глава 5
КОРИЧНЕВЫЙ ПОРТФЕЛЬ ОДИН НА ДВОИХ
Эрт был занят дорисовыванием картины, когда к нему подошла Феола.
- Привет! - сказала она. - Я возвращаю портфель.
- Таким было задание декана? - обернулся Эрт, и его белый колпачок приветливо качнулся, как всегда, закрыв пол-лица.
- Почему? Я сама понимаю, что вещь положено возвращать владельцу.
- Нигде больше ты меня не могла застать, кроме как в лесу? Не ожидал, что ты захочешь увидеть меня именно здесь.
- Почему не ожидал? Ты ведь требовал ответа.
- От кого?
- От меня?
- О чём?
- О супружестве.
- Да вроде бы договорились.
- Нет.
- Нет?
- Ты не знаешь, что у меня на душе.
- И что же?
- Я выхожу замуж.
- И я о том же. Приятно слышать. Скоро свадьба, как ты решила?
- Скоро.
- Ну и замечательно. А то я заждался. После такой обнадёживающей новости надо расцеловаться.
- Нельзя.
- Опять нельзя!!! Там нельзя, тут нельзя. Что же мне теперь ради поцелуев всё время лазить через стенку?
- Не надо никуда лазить. Это сопряжено с травмами. Можно свалиться с трубы, когда лезешь по крыше к девушкам в общежитие.
- Я про Рубиновые Миры. Там ведь вход - глухая стена.