Выбрать главу

Хелена бегом поднялась по лестнице к себе в спальню.

— Господи, мисс, вы меня перепугали, — воскликнула Люси, расстилавшая постель. — Что с вами?

— Я должна ехать этой ночью в Суссекс и отослала миссис Раулетт записку с просьбой одолжить мне карету и кучера. Приготовь вещи и для меня, и для себя.

Люси закончила упаковывать саквояж и сумку, а Хелена уже посыпала песком написанную наспех записку дяде. Они услыхали звуки подъехавшей кареты, и Хелена в сопровождении горничной устремилась вниз. В вестибюле стояла Порция в вечернем платье и взволнованно разговаривала с дворецким.

— Дорогая, что случилось? Я получила твою записку. Все так странно… — Порция обняла подругу.

— Мне срочно надо ехать в Суссекс — Адаму угрожает страшная опасность, и я должна его предупредить.

— Тогда я еду с тобой, — решительно заявила Порция. — Немыслимо, чтобы ты путешествовала одна, и к тому же ночью.

— Спасибо, моя хорошая, я так тебе благодарна. Люси, поторопись. Фиш, пожалуйста, отдай эту записку дяде, как только он вернется, — это жизненно важно, он должен прочитать ее сегодня же вечером.

Уже в карете, подпрыгивающей на вымощенных булыжником улицах, Хелена поведала подруге все подробности своего вояжа с Адамом, включая таинственного француза, а также обвинения и угрозы Брукса.

Порция сгорала от любопытства, но слушала молча, а Люси раз от разу в ужасе вскрикивала. Когда Хелена закончила свое повествование, Порция перегнулась к ней и сжала холодные руки подруги.

— Я тоже уверена, что такой человек, как Адам Дарвелл, не может быть предателем. Тут что-то другое — я не сомневаюсь, что есть разумное объяснение его поведению, и я сделаю все от меня зависящее, чтобы помочь вам обоим.

Они въехали в Западный Итченор, когда часы на церкви пробили три раза, и направились по сельской дороге к дому Адама.

Люси, не привыкшая так поздно бодрствовать, заснула в углу кареты, но Порция с Хеленой не спали, внимательно вглядываясь в темноту.

Карета свернула с дороги и проехала мимо двух сторожек. Ворота были распахнуты, и Хелена разглядела около дома поблескивание начищенных нагрудных патронташей и стволов ружей. Сердце чуть не выпрыгнуло у нее из груди, и она ухватилась за руку Порции.

— Драгуны! Они уже здесь! Мы опоздали!

— Раз они здесь, значит, Брукс еще не приехал, — резонно заметила Порция. — У нас есть время, чтобы предупредить Адама. Он еще успеет скрыться.

— Но он не сделал ничего плохого! — воскликнула Хелена.

Несмотря на поздний час, дом был освещен. Казалось, что в каждой комнате второго этажа кто-то есть. Окна верхних спален сверкали. Хелена боялась за Адама, но в то же время страшилась войти в дом и увидеть его в объятиях женщины.

Но любовь оказалась сильнее страха, и она торопливо спустилась по ступенькам, как только кучер открыл дверцу кареты. Распахнув широкую парадную дверь, она вошла в вестибюль, а затем в комнату, из которой доносился шум.

Хелена отбросила руку Порции и остановилась на пороге большого салона, освещенного множеством канделябров. С десяток молодых людей в расстегнутых рубашках, без сюртуков и галстуков сидели вокруг длинного стола. Около каждого находилась размалеванная девица в полупрозрачном ярком платье: кое-кто из них устроился на коленях мужчин, другие висели у них на плечах, но все смотрели на одну из женщин, которая плясала прямо на столе, постепенно сбрасывая с себя одежду и раскидывая по сторонам остатки обеда.

Адама не было видно.

— Где же Дарвелл? Черт, не пропускать же ему такое зрелище! — завопил один из гостей.

Хелену никто не заметил, и она замерла в дверях.

— Он в библиотеке, и сам знаешь с кем. Не надо его беспокоить, — ответил другой мужчина.

С упавшим сердцем Хелена попятилась назад.

— Что ты собираешься делать? — прошептала Порция.

— Найти его, конечно. Где может располагаться библиотека?

— Хелена, не ходи туда! А если он с…

— Неважно. — Хелена стала открывать все двери подряд. В одной из комнат ей крикнули: «Убирайся вон!», а в другой она не обнаружила ничего, кроме разбросанной одежды.

Остановившись перед последней дверью в коридоре, она сделала глубокий вдох и дрожащей рукой повернула ручку. Комната была освещена лишь одним канделябром да огнем из камина. При звуке открывшейся двери к ней повернулись две фигуры. Широко распахнутые глаза Хелены встретились с изумленным взглядом Адама.

Глава тринадцатая

— Хелена! — раздался удивленный голос Адама, но никакого смятения на его лице она не заметила. — Что, черт возьми, вы здесь делаете?