Я смотрю на надутую бледную Изабель.
-Она не зеленая.
-Зеленая от ревности, - смеясь, говорит королева. - Но не обращай внимания. Завтра ты избавишься от нее.
-Завтра? - Спрашиваю я. Я обращаюсь к Изабель, которая сидит рядом со мной на подоконнике. - Ты собираешься уехать завтра?
Она выглядит ошеломленной, как и я.
-Нет, я ничего не знаю.
-Ах, да, - небрежно замечает королева. - Ты уезжаешь в Лондон, чтобы присоединиться к своему мужу. Вскоре мы последуем за тобой вместе с армией.
-Моя мать ничего не сказала мне, - Изабель осмеливается бросить вызов королеве. - Я не готова к отъезду.
-Ты можешь собраться сегодня вечером, - говорит королева просто. - А завтра ты уедешь.
-Простите, - голос сестры звучит слабо, она поднимается на ноги, делает глубокий реверанс королеве и короткий мне.
Я тоже приседаю и бегу за ней. Она бежит по галерее к моим покоям, но я успеваю поймать ее около красивого стрельчатого окна.
-Иззи!
-Я не перенесу еще одного шторма в море. - Изабель пытается вырваться. - Лучше я убью себя на пристани, чем выйду в море снова.
Несмотря на мою уверенность, я кладу руку на живот, словно я тоже могу оказаться с ребенком посреди бушующих волн, где мое дитя положат в коробку и бросят в темную пучину, как маленького сына Изабель.
-Не смеши меня, - сразу говорит Изабель. - Ты не беременна и рожать не собираешься. Я не смогу подняться на борт, я должна отказаться. Ты должна мне помочь. Моя жизнь была разрушена, когда... и ты позволила этому случиться.
Я качаю головой.
-Иззи, как я могу отказать отцу? Ни одна из нас не может.
-И что теперь? Теперь я должна ехать в Англию, чтобы присоединиться к нему и Джорджу, и бросить тебя здесь? С ней?
-Что мы можем поделать? - Спрашиваю я. - Что мы можем сказать?
-Ничего, - яростно говорит она.
Сестра поворачивается и уходит от меня.
-Куда ты идешь? - кричу я ей вслед.
-Приказать упаковывать вещи, - бросает она через плечо. - Пусть собирают мои сундуки. Они могут положить туда саван заодно, мне все равно. Никто не огорчится, если я утону.
*
Король Людовик предоставил небольшое, но красивое торговое судно, на котором Изабель поплывет вместе с двумя компаньонками. Моя мать, королева Маргарита и я пришли на набережную, чтобы проводить ее.
-Я действительно не могу. Я не могу пойти на смерть, - умоляет Изабелла.
-Твой отец сказал, ему нужно, чтобы ты была рядом со своим мужем, - говорит мать. - Он велел приехать как можно скорее.
-Я думала, что поплыву с Энни. Я должна остаться с Энни, чтобы объяснять ей, как себя вести. Я ее фрейлина, она нуждается во мне.
-Да, она мне нужна, - подтверждаю я.
- Сейчас королева Маргарита заботится об Анне, а Анна состоит при королеве согласно нашему соглашению. Она должна это делать, как жена принца Эдуарда. Больше от нее ничего не требуется. Она не нуждается в советах, просто она должна слушаться королеву. А ты должна ехать, чтобы делать свою работу рядом с Джорджем, - говорит ей моя мать. - Твоя задача: проследить, чтобы он хранил верность нашему делу и держался подальше от своей семьи. Перехватывай его письма, следи, чтобы он оставался верен твоему отцу. Напоминай ему, что он дал клятву отцу и тебе. Через несколько дней мы переправимся вслед за тобой, и тогда твой отец завоюет всю Англию.
Изабель тянется к моим рукам.
-Ну, довольно, - мать уже сердится. - Прекрати цепляться за сестру. Все это означает просто, что ты будешь веселиться при дворе в Лондоне, пока мы с армией будем брести туда через весь Дорсет. Ты в Вестминстерском дворце будешь выбирать одежду из королевского гардероба, пока мы тащимся по грязным дорогам.
Сундуки с одеждой и дорожные сумки переносят на корабль.
-Не уходи, - шепчу я. - Не оставляй меня со злой королевой и ее сыном.
-Как я могу отказаться? - Спрашивает она. - Не зли ее, делай, что тебе велят. Увидимся в Лондоне. Там мы будем вместе. - Она находит для меня улыбку. - Подумай только, Энни, ты станешь принцессой Уэльской.
Ее улыбка погасает, и мы мрачно оглядываемся на остальных.
-Мне пора идти, - говорит она, потому что мать нетерпеливо окликает ее.
Вместе с нашей сводной сестрой Маргарет и двумя фрейлинами она идет вдоль набережной к маленькому кораблю. На сходнях она огладывается и поднимает руку. Будет ли она страдать от морской болезни? Не думаю, что это беспокоит кого-то, кроме меня.
*
Харфлер, Франция, март 1471
Ветер держит нас в гавани, хотя мы должны были отплыть еще две недели назад. Моя свекровь, королева Маргарет проявляет отчаянное нетерпение, и каждый рассвет застает ее на набережной, спорящей с капитанами ее флота. Они уверяют, что мы не можем выйти в море из-за сильного ветра, который дует в сторону суши; но тот же самый ветер задерживает вторжение короля Эдуарда, который ожидает в порту Фландрии, такой же бессильный, как и мы.