Выбрать главу

Лагерь графа-изгнанника находился в самой чаще леса. Туризинд поразился ходам, которые проложили в непроходимой чащобе люди Гайона. Это были настоящие муравьиные лабиринты, ориентироваться здесь умели только те, кто обитал в этом лесу уже многие годы.

Запутанные ходы, петлявшие среди колючих ветвей и толстых, смыкающихся между собой стволов, вели на большую поляну. Здесь, как показалось Туризинду, был устроен настоящий дворец под открытым небом, только вместо стен служили стволы, вместо гобеленов – свисающие с мощных ветвей густые «бороды» лишайника, а вместо ковров – многолетние слои опавшей листвы и хвои.

В центре поляны стоял большой шатер, где, видимо, и жили граф-изгнанник и его люди. Обиталище Гайона имело вид боевого лагеря. Сколько ни оглядывался Туризинд, нигде он не замечал следов присутствия женщин. Это без лишних слов свидетельствовало о серьезности намерений графа. Он боялся обременять себя сердечными привязанностями и воспрещал своим соратникам делать это.

Конан вел конька в поводу, повозка покачивалась у него за спиной. Дертоса молчала, как будто ее и не существовало. Когда девушка очутилась в лагере, где не было ни одной женщины, она испугалась. Как поведут себя эти суровые мужчины, увидев после долгого перерыва девушку, да еще так близко? Не потребуют ли они ее для себя? Она забилась в угол повозки и сидела неподвижно, боясь пошевелиться. К счастью, ни граф, ни его соратники, кажется, до сих пор не заметили присутствия Дертосы.

Гайон указал своим гостям на место возле костра.

– В шатре мы скрываемся только на время непогоды, – пояснил он. – Большую часть времени проводим на открытом воздухе.

Конан непринужденно расположился возле огня, взял кусок мяса, который ему предложили, и с удовольствием впился в него зубами. Туризинд ни в чем не отставал от своего товарища.

Когда Конан счел, что провел у костра за трапезой достаточно времени, чтобы можно было перейти к разговорам, он бесцеремонно спросил:

– Не могли бы вы пояснить, что означает – «законный граф Дарантазия»?

Гайон помрачнел и метнул в своего гостя такой суровый взгляд, что человек более впечатлительный, нежели Конан, наверняка бы подавился собственной дерзостью. Но киммериец и бровью не повел.

– Могу я, в свою очередь, узнать, кто вы такие?

– Мое имя Конан, – сказал варвар с таким видом, словно этого должно быть достаточно.

Граф-изгнанник перевел взгляд на Туризинда.

– А ты?

– О, – отозвался Туризинд спокойно, – я наемник, бывший солдат, а в последнее время беглый преступник. Впрочем, это не мешает мне быть неплохим парнем… для друзей, разумеется.

– Теперь ваш облик мне совершенно ясен, – заверил его Гайон чуть высокомерно.

– Стало быть, для вас не тайна, что мы безмерно далеки от политики и почти ничего не знаем о Дарантазии… – промолвил Конан, как бы между делом.

Гайон кивнул, и двое его ближайших соратника, повинуясь этому безмолвному приказу, спрятали в ножны кинжалы.

– Я объясню вам, коль скоро сам зазвал вас в гости. Некогда Дарантазием правил граф Теодрат. От первой жены у него было двое сыновей; затем, когда Теодрат попал в полное рабство к магам из Рабирийских гор, жена его таинственным образом умерла, и он взял себе в супруги дочь мага. Старший сын от первого брака поднял мятеж и был убит; второй – бежал. Дарантазием правит Кондатэ, отпрыск магини, которая превратилась в змею, едва только дала наследнику жизнь.

– Следовательно, вы не признаете законным второй брак своего отца? – спросил Конан прямо.

И Гайон дал такой же прямой ответ:

– Разумеется, нет. Он позволил магам убить нашу мать и даже не задумался над тем, почему она умерла. Никто ведь так и не понял, отчего она скончалась: ее просто обнаружили мертвой, вот и все… Он довел своих подданных до отчаяния, и мой брат увидел свой долг в том, чтобы возглавить мятеж. Он хотел лишить власти обезумевшего отца. За это маги сожгли его живьем. Я был тогда еще ребенком, но видел все своими глазами…

Гайон помолчал, глядя в огонь, как будто надеясь разглядеть там лицо своего давно погибшего брата. Затем заговорил вновь:

– Мой брат был старше меня почти на пятнадцать лет. Он был очень красив, хотя, я думаю, не слишком умен… Впрочем, одним качеством он обладал в избытке. Он был невероятно благороден. Таких благородных людей я больше не встречал никогда. Сейчас я думаю: он понимал, что восстание обречено на поражение. И все равно он считал для себя невозможным отсиживаться в стороне, пока люди графства льют кровь попытке избавиться от ненавистной власти магов. Он рассчитал все верно, мой брат. Убив его законного наследника, маги не стали карать остальных мятежников. Они довольствовались одной этой жертвой. Говорят, во время беспорядков в Дарантазии погибло человек десять, не больше. Если бы мой брат не пал первым, то погибни было бы в десятки, сотни раз больше…