Гратур неожиданно замолчал.
— Не со мной, а с другим человеком, который уже никогда не сумеет спросить, почему они так обошлись с ним, — сказал он, когда я уже перестала ждать ответ. — Он любил Флоранс, верил Галиде, и очень жалел, что уже не увидит их... Я не случайно сказал про убийство. Мы вместе сражались и оба попали в плен. Я выжил, он вскоре умер от ран... Перед смертью он очень просил меня, чтобы я разыскал Флоранс и рассказал ей, что стало с ним... Только мне что-то не нравилось в этой истории пылкой любви. Возвратившись, я поехал не к нежной невесте, а в главный походный архив, где и выяснил многие вещи.
— Так значит, когда ты явился в Гокстед, ты считал, что семью, поступившую так с твоим другом, не стоит жалеть?
— Я не думал о мести. В тот момент мне было нужно... Не важно, что именно, — резко свернул тему тот, кого я привыкла звать Гратуром. — И да, меня не заботило, что с ними станет потом.
— А тебя не пугало, что Фло и Галида поймут, что ты — вовсе не он?
— Внешне мы были в чем-то похожи. Один рост, один цвет волос, тип лица. И я знал почти все о неделе в поместье, а шрам изменил лицо. И семь лет, пролетевшие после разлуки. Я верил, что в жизни Флоранс Гратур был не единственным. Трудно упомнить всех, кого используешь!
— А как твое настоящее имя? — спросила я.
— Гратур. Забавно, да? Я думал, сходство имен тоже мне пригодится, реши Галида проверить рассказы о жизни в плену.
— Разве это возможно?
— Еще бы! У “Ордена Правды” за Морем свои люди.
— “Орден” когда-то не стал разбираться в смерти моего деда!
— Так как почуял, что здесь пахнет магией. А для чего им проблемы со “Службой”?
— Флоранс поняла, что ты вовсе не тот, за кого выдаешь себя... Я не поверила ей.
— И напрасно.
— Зачем ты мне все рассказал?
— Чтобы предупредить. Чтобы ты поняла, с кем столкнулась. Альдис, ты слишком наивна. Когда я в первый вечер увидел тебя, ты мне сразу понравилась, но... Было трудно поверить, что ты не похожа на Фло. Я решил прихлестнуть за тобой.
— Чтобы этим позлить и Галиду, и Стентона?
— Нет, чтобы просто развлечься.
— Спасибо за искренность!
— Позже я понял, что я хочу быть с тобой. Я знал, что я уведу тебя. Раньше, позже, но это случится.
— Я так легкомысленна?
— Нет, просто Стентон совсем не подходит тебе.
— Полагаешь, что мне нужен ты?
— Почему бы и нет?
Я молчала, не зная, что отвечать, и как лучше себя повести. К счастью, мои мальчишки устали играть. Адрит раззевался. Я взяла его на руки и унесла в спальню. Линг пошел следом, а Гратур остался. Наверное, он понял, что вряд ли я стану сейчас продолжать разговор.
Уложив детей, я долго думала, что скажу завтра в ответ на такое признание. Мысли были не слишком веселыми. Я поверила Гратуру. Я оценила его дружбу. Он не был мне неприятен, но... Для отъезда за Море и жизни в другом государстве нужны были деньги. Немалые. Даже продав украшения и всю отделку с моих старых платьев, я вряд ли смогла бы набрать сумму, нужную для переезда и жизни с детьми. Под утро, так и не заснув, я решила вернуться к отцу в Гальдохейм, потому что других вариантов не видела.
Глава 24.
-1-
К завтраку Гратур не вышел. Галида и Одли меня как будто не видели, но это не волновало. Я вовсе не жаждала с ними общаться. К полудню они укатили куда-то, и Гратур использовал этот момент. Он позвал меня в библиотеку, желая закончить беседу, и я согласилась. Я знала, что нужно прийти к соглашению, договориться о том, как жить дальше и что делать.
— Ты решилась? — спросил Гратур прямо в лоб.
— Я уеду в Гальдор, к отцу. Вместе с детьми. Если мы будем там, то никто не посмеет вернуть нас, — спокойно ответила я.
— Альдис, ты понимаешь, на что себя обрекаешь, приняв такое решение?
— На одиночество, — прямо ответила я. — И себя, и детей. Но там, по крайней мере, мы будем в безопасности. Никто из вирдов не причинит нам вреда. А "Служба Магии" в Гальдорхейм не особенно рвется.
— Я знаю. И я поеду с тобой, — сказал Гратур. — Ты сама признала: среди вирдов ты не найдешь человека, который поймет и поддержит. Для них ты чужая.
— Я знаю, — ответила я, отзеркалив его слова.
Гратур кивнул, подтвержая, что понял.
— Скажи откровенно, чего ты настолько боишься, что хочешь себя схоронить в лесах вместе с детьми? — вдруг спросил он, когда я решила, что наш разговор завершен. — Чем плоха жизнь за Морем?
— Ничем.
— Но тогда почему...
— Деньги. Эта жизнь требует денег, которых нет, — прямо сказала я. — И взять их негде.
— А если ты ошибаешься? Если тебе хватит денег на три или четыре поместья за Морем?