Выбрать главу

— Заброшенных?

— Да. Хватит, чтобы не только оформить бумаги на собственность, но и восстановить там хозяйство? Начать жить не хуже, чем здесь, и куда лучше, чем в Гальдорхейме?

— И где же они, эти деньги? — с насмешкой спросила я.

— Здесь! — посмотрев мне в глаза, серьезно ответил Гратур. — Это поместье, которое ты получила от деда...

— Теперь не мое. Да, наследники Линг и Адрит, однако теперь всем распоряжается Стентон. У меня нет ничего.

— Альдис, можешь спокойно и до конца выслушать, что я сейчас скажу? — понизив голос, спросил он меня и, дождавшись кивка, закрыл двери библиотеки на ключ.

— Посторонние уши сейчас ни к чему, — сказал Гратур, поймав недоуменный взгляд. — Один случайный свидетель, который что-то услышит, и все рухнет. Альдис, ты помнишь, как, незадолго до похищения, ты попросила меня отвезти сюда мальчиков?

-2-

Меня не особенно удивило, когда Гратур сообщил: не успели они осмотреться, как в поместье с визитом явился Вальдон.

— Он не скрывался, наоборот. Вел себя так, как будто примчался навестить старых друзей. Огорчался, что тебя нет. Расспрашивал про жизнь в Гокстеде. Перечислял имена "старых приятелей", звал к себе в гости. Обычный визит! Подтвердить, что мы с ним встречались тогда, теперь может любой. Как и то, что я ездил к нему.

— Для чего? — равнодушно спросила я, пробуя скрыть раздражение.

Мне не нравилась эта внезапная "дружба" мужчины, которому я доверяла, с моим врагом.

— Показалось, что Вальдон приехал не просто так. Я решил разузнать, что к чему, — усмехнулся Гратур, заметив мое настоящее чувство. — Меня приняли хорошо. Угощали, активно поили крепким вином и расспрашивали... Я, наверно, раз двадцать рассказывал, что был помолвлен с Флоранс и, отправившись на войну, я оставил любимой невесте свое состояние. А вернувшись, открыл, что любовь растворилась в туманной дали вместе с моим имуществом.

— И как восприняли эту историю?

— Замечательно! Гости Вальдона ахали и возмущались женским коварством, подливая в мой кубок еще и еще... А я честно поил их вином симпатичную щель в полу. Убедившись, что я достаточно пьян, Вальдон задал вопрос о тебе. Мой ответ про супругу кузена невесты, зануду и жуткую моралистку, на деньги которой живет вся семья, не удивил никого. Как и твое обещание компенсировать часть потраченных денег, если я буду себя прилично вести. А потом...

Утром Вальдон предложил "протрезвевшему" Гратуру осторожно внушить мне мысль о продаже поместье. В награду за помощь он обещал убедить меня вернуть Гратуру долг Флоранс и официально расторгнуть помолвку. Гратур клялся, что ради нового друга он сделает все. Беда в том, что я нового "родственника" не ценю, не уважаю и слушать не стану, но он постарается...

Вряд ли Вальдон всерьез рассчитывал на влияние Гратура. Скорее всего, он "прощупывал почву", выясняя, в каком состоянии мои дела.

Похищение и приговор кардинально изменили первоначальный расклад. Когда я приехала в гости к Ровене, Вальдон пригласил Гратура в кабинет для приватной беседы. Речь снова зашла о поместье. Вальдон намекнул, что спокойно мне жить не дадут, и советовал полюбовно договориться насчет продажи имущества "задним числом".

Вальдон предлагал убедить всех, что я заключила с ним сделку еще до ужасных событий, поскольку хотела перебраться в столицу. После доставки детей Гратур, якобы, встречался с Вальдоном, как мое "доверенное лицо". Он ему предоставил бумагу, подтвержающую полномочия и право подписи для заключения сделки. Вальдон готов был представить достойных свидетелей, которые подтвердят, что они честно составили документ о продаже и подписали его. Оставалось уговорить меня согласиться на такой вариант. Гратур пообещал, но просил дать нам время, ссылаясь на мою нерешительность.

— Во время последней встречи Вальдон намекнул, что время вышло. Или мы оформляем нужные документы и уезжаем, забрав деньги, или ты оставляешь поместье на милость Галиды и Стентона.

— Почему Вальдон не хочет договориться насчет продажи именно с ними? — спросила я, пробуя осознать, в чем ловушка.

— Надеется, что договор, заключенный с тобой, обойдется намного дешевле. Ведь выгодней взять половину, чем потерять все. К тому же Галида своим поведением после приезда умудрилась обидеть нескольких местных, весьма влиятельных дам. Они теперь треплют нервы мужьям, требуя наказания выскочки. Если Вальдону удастся договориться с тобой и оставить это семейство ни с чем, в глазах местного общества он станет просто героем. Решай, Альдис.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍