- Прости, Питер, что из-за глупого донкихотства Уоллеса тебе пришлось так рисковать, - и он осуждающе взглянул на квартирмейстера, который был вне себя от счастья, то ли от столь внезапно свалившегося на голову спасения, то ли от встречи с другом, в очередной раз доказавшим ему свою преданность.
- Не надо просить прощения, - рассмеялся Питер, - вы пострадали больше других. Мы все за вас волновались, но в результате все мы будем богаче ещё на сто тысяч песо.
- Почему же? - удивился квартирмейстер
- К полудню губернатор должен доставить выкуп, чтобы мы не разграбили город.
- Вот это да! Молодец, Питер! - радости спасшихся от неминуемой гибели моряков не было предела
- Спасибо, но это не только моя заслуга. Вольверстон руководил атакой с моря, а Джексон проводил нас к городу. Если бы он не предупредил нас, мы никогда бы не смогли взять форт Глория. К тому же все мои ребята сражались отважно, и я не знаю, кого из вас благодарить больше, - по-детски радовался сам не свой от счастья адмирал.
Обратный путь они прошли медленно - под охраной дюжих головорезов Питера бывшие пленники чувствовали себя вполне уверенно. Проходя мимо запертых в железных клетках заключённых, они увидели человека, который, казалось, понимал английскую речь. Одежды на нём почти не было - её заменяли грязные лохмотья. Лицо его было почти закрыто густой чёрной бородой и спускающимися на лоб курчавыми волосами, из-под которых сверкали серые глаза.
- Вы англичанин? - поинтересовался Питер
- Да, - сухо ответил тот, - но в этой камере есть ещё и французы. Один из них тяжело болен, и ему нужен врач.
Питер снял с пояса связку ключей, которую успел отобрать у караульного, и попытался открыть замок.
- Зачем мучиться, капитан, - рассмеялся силач Джексон, - погоди-ка немного.
Дюжий здоровяк с лёгкостью раздвинул железные прутья и вытащил один из них. Заключённые были слишком истощены, и легко выбрались в образовавшийся проём.
- Идём со мной, ребята, - рассмеялся Питер, - сегодня в славном городе Пуэрто-Бельо объявлена всеобщая амнистия.
Помогая отощавшим от голода людям взбираться по лестнице, пираты вернулись в парадную залу, где судовой врач, также оказавшийся в испанском плену, занялся раной пленного француза, всё ещё находящегося без сознания. К вечеру обещанный выкуп был доставлен, и пираты, успешно погрузив добычу на подошедшие к форту корабли, отбыли обратно на Тортугу. Так закончилась ещё одна удачная операция Питера, в результате которой его эскадра стала богаче на сто тысяч песо. Добыча, была, как обычно, честно поделена между участниками рейда. Больше всех досталось тем, кто находился в плену в казематах Пуэрто-Бельо. Пленные французы, среди которых оказалось несколько весьма знатных особ, были доставлены в дом губернатора де Монтенона, который и позаботился об их отправке во Францию.
Примечание:
В основу этой главы также легли реальные события (взятие галеонов Тьерра-Фирме и захват Пуэрто-Бельо)
Глава 29 Сокровища пиратского капитана
В таверне «У французского короля» было многолюдно. За одним из столиков сидела компания из четырёх человек. Один из них, седеющий брюнет лет тридцати в видавшем виды синем камзоле, с явным любопытством поглядывал на старика с деревяшкой вместо ноги. Отставив в сторону костыль, тот с явным удовольствием прихлёбывал суп с кальмарами и уплетал жирную пулярку.
- Взгляни на этого типа, Сид. Знаешь, что он ещё полгода назад милостыню просил?
- Повезло, видать, старику. А кто это?
- Один из матросов Торренстоуна.
- Того самого?
- Да. Только тихо. Я расскажу тебе одну историю. От самого принца слышал.
- Да врёшь ты...
- Чистая правда. Не веришь - у Вольверстона спроси или у квартирмейстера. А хочешь, у самого спроси.
- У старика, что ли?
- Да. Ему принц ежемесячный пенсион назначил, вот и живёт, не бедствует.
- А за что пенсион-то?
- Слышал про сокровища Торренстоуна?
- Да кто же про них не знает. Мне говорили, одни сундуки с золотом в трюмы двадцати галеонов не вместились бы.
- А я слышал, что он их на острове спрятал, среди скал. Одни про Монс рассказывают, другие - про Вирджинию или Амалию, третьи - про безымянный островок у берегов Кубы. Говорят, его богатства сорок пиратов охраняет. Торренстоун их вместе с сокровищами похоронил. Столкнул в склеп, где сундуки были, и теперь они каждую ночь там гуляют, его денежки сторожат.