Он помрачнел и провел широкой ладонью по собранным в хвост рыжим волосам.
– Понимаешь, в газетах про тебя и нового короля пишут всякий вздор. Писакам дали мало информации, и они принялись выдумывать сенсации из ничего. Мне очень жаль.
Сглотнув, я стиснула в ладонях вилку и нож.
– Теперь все уверены, что я новая фаворитка короля?
Наставник отвел взгляд и кашлянул.
– Не совсем так… Или где-то близко к этому. Прямо, естественно, такое никто не писал.
– Ясно, значит, обтекаемо намекали, чтобы все сами сложили один плюс один. Замечательно.
– Мел, мне, правда, жаль. Я бы хотел как-то погасить шумиху вокруг тебя, но это вряд ли в моих силах.
Я отложила приборы, аппетит пропал.
– Ничего, я все понимаю. Думаю, когда я появлюсь в обществе, и все увидят, что между мной и королем ничего нет, слухи пойдут на спад.
– Вполне возможно.
Магистр выглядел озадаченным и отстраненным, словно его волновало что-то посерьезнее грязных сплетен в газетах.
– Учитель, выкладывайте уже все как есть. Я, может, и тощая, но не прикованная к постели тяжелобольная. Не нужно оберегать меня от новостей. Я предпочитаю подготовиться к грядущим сюрпризам.
– Ладно, – тяжело вздохнул он, – как скажешь. Дело в том, что Эрнест вчера вечером прислал сообщение. Рудольф узнал, что ты вернулась в столицу, и настаивает на встрече. Если ты не согласишься, он намерен пойти в редакцию главной столичной газеты с заявлением.
– Хочет поделиться с писаками несуществующими подробностями моей личной жизни? – усмехнулась я.
– Скорее всего. – Учитель сжал ладони в кулаки и с мрачным видом спросил: – Хочешь, я отправлюсь в замок де Шевари и поговорю с ним как следует?
Если бы подобная ситуация возникла весной, до службы в армии, то, наверное, я бы впала в истерику. Но теперь я могла более отстраненно рассуждать и принимать адекватные решения.
– Не нужно, я встречусь с братом. Пусть Эрни приезжает вместе с Рудольфом сюда. Надеюсь, вы не против визита гостей?
Наставник вытаращился на меня округлившимися янтарными глазами. Он стал похож на изумленного филина, и я фыркнула.
– Мел, ты серьезно? Думаешь, это хорошая идея встречаться с несостоявшимся насильником после тяжелого ранения. Ты еще даже не до конца восстановилась, да и магией не владеешь.
– Не волнуйтесь, учитель. Я и без заклинаний смогу дать Рудольфу отпор. Мне давно пора перестать от него бегать.
Магистр стиснул зубы и покачал головой.
– Ладно, как скажешь. Но я буду рядом, и если что…
– Вы ему покажете, где маги зимуют.
– Ничего смешного, – отозвался наставник, хмуря темные брови. – Он у меня получит за все, что натворил.
Я поднялась из-за стола и начала убирать посуду.
– Обязательно.
Наставник ушел отправлять сообщение Эрни, а я занялась наведением порядка на кухне. Пусть я и бодрилась, чтобы не волновать учителя, но в душе готовилась к худшему. Рудольф никогда не отличался сдержанностью и здравым смыслом. Но у меня был припасен для него козырь в рукаве.
Магистр Ульриус
Глава 8
Братья прибыли в особняк наставника после обеда. Мы встретили их в гостиной. Мрачный магистр в черном костюме и темной рубашке смотрелся до того угрожающе, что я даже посочувствовала гостям. Для приема Рудольфа и Эрни я выбрала дневное светлое платье из числа висевших в шкафу нарядов. Оно, как и остальные, ужасно на мне смотрелось, но я не собиралась маскировать свой не вполне здоровый вид.
– Светлого дня, господа, – процедил учитель, поднимаясь из кресла навстречу вошедшим братьям.
Эрни и Рудольф раскланялись с магистром и повернулись в мою сторону. Я встала с дивана и сделала книксен.
– Приветствую, – обронила я и тепло улыбнулась Эрни.
Он сильно похудел, плечи стали гораздо уже. На бледном лице выделялись крупные голубые глаза. Во взгляде притаилась печаль. Сердце сжалось при виде того, что произошло с Эрни после тяжелого ранения. Мне захотелось к нему броситься, обнять и не отпускать, пока не удостоверюсь, что он, и правда, жив. Но вперед выступил Рудольф и протянул: