Выбрать главу

— Во-первых, — возразил Ваня, — в нашем прошлом путешествии мы изъяли у тебя только браслет, который не имел особой ценности, потому что являлся бижутерией. И, как ты помнишь, он здорово помог нам. А зеркальце ты подарила сама нашему гостеприимному хозяину замка. Во-вторых, я никакой не специалист по женским сумочкам. А в-третьих, Ань, ты же понимаешь, у нас с Сашкой вообще ничего такого нет. Чем мы можем порадовать Анхесенамон? А у тебя как у женщины непременно найдётся что-нибудь интересненькое для нее. Губная помада, крем-пудра, духи …

— Стоп! — остановил его Саша. — Духи! Конечно, духи. Здешние дамы просто помешаны на них. И если у тебя есть духи?, да ещё с необычным для них ароматом, — это будет лучшим подарком.

— Ну, уж нет, — надула губы Аня. — Свои духи я никому не отдам.

— А какие у тебя? — спросил Ваня.

— «Шанель № 5».

— Классика! — засвидетельствовал Ваня. — Это то, что нам нужно! Дай-ка понюхать.

Аня с неохотой полезла в корзину, где лежала её косметичка и, покопавшись немного, скорее для виду, вытащила изящный прямоугольный флакончик своих любимых духо?в. Она уже поняла, что придётся с ними расстаться. И конечно, ради общего дела была готова к этому — просто кокетничала по привычке.

— О, да это спрэй! — восхитился Ваня. — Точно будет волшебный подарок!

Он осторожно понюхал, словно боялся вытянуть носом весь флакончик, и с удивлением поведал:

— У-у! Знакомый запах. Ань, ты всегда пахнешь этими духа?ми. И по ним я могу узнать тебя с закрытыми глазами.

— Если только другая девушка не подушится такими же, — съязвила Аня.

— Все равно узнаю, — упрямо повторил Иван, — у тебя они особенные. Потому что тебе они по-настоящему идут. В отличие от той цветочной дряни, которую прислал твой тайный воздыхатель. У него совсем нет вкуса.

— И запаха, — скаламбурил Саша.

Аня хмыкнула и протянула флакончик ребятам.

— Берите. Но когда вернёмся домой, вы с Ванькой купите мне точно такие же.

— Нет, — сказал Ваня, — мы купим флакон в пять раз больший. Договорились?

Саша подошёл к Джедхору и показал ему, как из стеклянного пузырька вырывается тончайшая струйка изысканного аромата. Казалось, вся комната заблагоухала.

— Подойдёт такой подарок владычице? — скромно спросил Саша.

Джедхор был в восторге:

— О, какое чудо! Никогда не видел и не обонял ничего подобного. А какая поразительная форма у флакона! И что за знаки здесь нанесены? Сразу видно, не наши мастера делали. Я просто уверен, что этот подарок восхитит царицу. Да будет она жива, невредима и здорова!

Джедхор положил драгоценный дар рядом с другими и подал корзину ребятам. Затем он стал рассказывать Саше, как надо обращаться к владычице, как вести себя во дворце, в частности, что следует говорить и чего не стоит произносить ни в коем случае. Пришлось из вежливости послушать, хотя, конечно, всё это он проходил не раз в своей прошлой жизни и теперь уже в подробностях вспомнил, и даже друзей успел проинструктировать в необходимых для них пределах, но… уж играть роль чужестранца — так до конца.

Вошел слуга и доложил, что сопровождающие от владычицы прибыли.

— Да помогут вам боги! — сказал на прощание Джедхор. — Я буду молиться за вас. Не знаю, сколько времени вы проведёте во дворце, но надеюсь, к ночи или к завтрашнему утру получу хотя бы весточку от вас. А лучше приходите обратно, если, конечно, владычица не захочет оставить вас во дворце в качестве своих гостей.

— Мы постараемся так договориться, чтобы свободно выходить из дворца в любое время, — пообещал Саша. — Если Анхесенамон прочтет письмо, думаю, она предоставит нам полную свободу передвижений.

— Если этому не воспрепятствует Аи, — засомневался Джедхор.

— Посмотрим, — ответил Саша. — Мы постараемся не навлечь на себя никаких подозрений. В общем, будем действовать строго по плану.

Они вышли на улицу в сопровождении слуг царицы. И вдруг — буквально от ворот не успели отойти — к ним подбежал какой-то мальчишка и, сунув письмо в руки, быстро скрылся в соседнем переулке.

Ребята раскрыли аккуратно свёрнутый папирус. Слуги не посмели заглядывать им через плечо, хотя один из сопровождавших явно очень заинтересовался. А письмо было написано иероглифами, и прочесть его, конечно, мог только Саша:

«Если вы хотите получить то, что у вас украли, вы должны принести из дворца флакон с духа?ми, который сегодня был подарен владычице. Флакон из прозрачного алебастра с крышечкой в виде распустившегося цветка лотоса. Если вы добудете эти духи? и принесёте в условленное место, о котором мы сообщим позже, то получите свою вещь обратно в целости и сохранности. Но, предупреждаем, в это место вы должны прийти одни, иначе обмена не будет. Мы знаем, что только вы можете добыть этот флакон, все говорят, что вы великие маги».

Ребята в недоумении смотрели друг на друга.

— Что это значит? — спросила Аня.

— Все очень просто, — Ваня был невозмутим, — мы должны украсть у царицы ее духи.

— Странно, — задумался Саша. — Почему они думают, что именно мы сможем сделать это? И вообще, что это за духи? такие? Ничего не понимаю. Они тут все задвинулись на духах!

— Что ж это получается? — возмутилась Аня. — У нас украли «Фаэтон» с одной единственной целью — добыть во дворце у владычицы какой-то паршивый флакончик!

— Не стыкуется, — возразил Саша.

— Что не стыкуется? — не поняла Аня.

— У нас украли «Фаэтон» вчера, а духи Анхесенамон — они сами пишут — подарили сегодня, и мы только сегодня узнали, что идём во дворец. Просто какие-то ясновидцы, а не воры!

— У меня уже голова кругом, — вздохнула Аня. — Эти египтяне действительно, что ли, ни о чем, кроме духов, думать не могут? Один дарит и просит, чтобы я непременно подушилась именно сейчас, другие требуют, чтобы мы выкрали духи из дворца. Да и мы сами несём в подарок владычице не что-нибудь, а именно духи. Меня уже мутит от этой круговерти запахов.

— Да уж, есть наука одорология, и есть аромотерапия, а это какая-то одоромания с аромопаталогией пополам, — проворчал Ваня.

— Вообще-то, — поведал Саша, — в моей прошлой жизни такого не было. Да, египтяне любят всякие масла и благовония, но чтобы вот так, до фанатизма… — он развёл руками. — Здесь что-то не чисто. Ладно, что делать будем?

— Как что? — сказал Ваня. — Конечно, красть эти злосчастные духи. Есть другие варианты?

— Давайте покажем это странное письмо Джедхору, — предложил Саша. — Может, он догадается, в чем тут дело.

И они быстро вернулись в дом, благо отошли недалеко.

— Я думаю, воришка украл у вас волшебную шкатулку по заказу неких людей, — сказал Джедхор, вертя в руках папирус. — Не сам же он написал письмо. Но мы его найдём, и он расскажет, кто эти люди.

А слуги Анхесенамон, оставшиеся на улице, уже выражали крайнее нетерпение, когда чужеземцы вновь вышли из дома.

— Теперь придется очень спешить во дворец, — объяснили они. — Владычица не может никого ждать.

Глава 39

ВО ДВОРЦЕ

Великолепный Фиванский дворец, куда шли в сопровождении дворцовых слуг трое чужеземцев, располагался рядом с Большим храмовым комплексом Амона. От любопытных глаз дворец скрывала высокая кирпичная стена, покрытая белой штукатуркой и богато разукрашенная рельефами и разноцветными росписями. Ребят подвели, конечно, центральному входу. Это были огромные ворота из дорогого ливанского кедра, отделанные золотом, с ликом Амона наверху, и открывались они для посетителей после того, как великий визирь отдавал соответствующее распоряжение. Перед входом высились кедровые же флагштоки, на которых развевались синие и белые царские флаги.

Воины, охранявшие главный вход, подозрительно оглядели необычных посетителей и пропустили их лишь после того, как сопровождающие представили грамоту с печатью владычицы.