- Ну что ты! Тысячи людей каждый день путешествуют морем без каких-либо проблем. Я сама столько раз бывала в море: и со мной не случилось ничего ужасного! Ты напрасно беспокоишься.
Но даже намерение Алекс самостоятельно отправиться в гавань, чтобы узнать, какие суда идут в Блэкуотер, ввергло Бетти в ужас.
- Да зачем же вам самой туда идти, голубка вы моя? – воскликнула она. – Это не место для леди вроде вас! Там полным-полно всяких пошлых грубиянов матросов! А вдруг кто-нибудь, не приведи господь, вас обидит? Давайте лучше я отправлю моего Норберта, он всё мигом разузнает!
Не меньше четверти часа пришлось потратить Алекс, чтобы уверить домоправительницу: ничего плохого с ней не случится. Наконец, выслушав все советы и многочисленные наставления Бетти, Алекс всё-таки покинула дом и направилась к морю.
Стало еще жарче. Даже островные мальчишки, обычно неугомонные и оживленные, будто стая озорных воробьев, притихли под гнетом изнуряющего зноя и, сидя в теньке, вяло переговаривались вполголоса: Алекс помахала им, проходя мимо. Те помахали в ответ, но заводить с девушкой разговор, вопреки обыкновению, не стали: видимо, жара измучила их вконец. От каменной мостовой раскаленный воздух поднимался волнами, и даже в легком муслиновом платье Алекс чувствовала себя неким деликатесом, поджариваемым на гриле. Лишь у самого моря стало чуть свежее: легкий ветерок принес долгожданную прохладу.
Взбодрил Алекс и вид кораблей, стоявших у причала и дальше, на рейде. В гавани царило слегка непривычное для Северного острова оживление, связанное с ожидавшимся визитом адмирала Страны Четырех Озер. Алекс усмехнулась, размышляя, что едва ли граф Эдуард обрадован его приездом, переключавшим на себя часть внимания островитян (и особенно островитянок): к прибытию адмирала лихорадочно готовились, а разговоры в изящных гостиных велись уже теперь о служебном рвении молодого сэра Оливера, по слухам, дружившего с самим принцем Страны Четырех Озер.
Остановившись и глядя из-под руки на целый лес мачт, Алекс подумала, какой же адмирал счастливец, что имеет возможность командовать флотилией судов.
Но ведь и сама она совсем скоро взойдет на борт корабля! Отправится в захватывающее путешествие… и избавится, наконец-то, от отвратительного графа. Не последует же он за ней в Блэкуотер, на другой край Янтарного моря? Алекс надеялась, что даже Эдуард не настолько безумен, чтобы гоняться за ней по другим странам, но на всякий случай решила держать день своего отплытия и рейс, который ей еще только предстояло выбрать, в тайне.
Так думала Алекс, не зная, что колесики и шестеренки Судьбы, могущественного, неумолимого божества, давно уже пришли в движение, и что каждый ее шаг, каждое слово в этот необычайно жаркий июньский день вели к одной цели. И вот, когда она стояла, с любопытством разглядывая корабли, Судьба совершила последний ход в своей партии.
Набережная, по обыкновению, кишела людьми, и Алекс выбрала не самое удачное место для наблюдательного пункта в подобной суматохе. Некий мужчина, стремительно шагавший куда-то и, безусловно, также ведомый всесильной рукой Провидения, ненамеренно, но весьма ощутимо толкнул Алекс плечом.
«Что сегодня за день!» - подумала она с раздражением, но немедленно одернула себя. Это всего лишь случайная неловкость незнакомого ей человека, и незачем сердиться. Между тем, мужчина заговорил с беспокойством и раскаянием:
- Ох, простите, леди… С вами всё в порядке?
Почему-то Алекс чуть вздрогнула от звука его низкого голоса, показавшегося ей знакомым.
- Не беспокойтесь, пожалуйста, всё хорошо! – заверила она и, улыбнувшись, повернулась к нему. Карие глаза Алекс встретились с глазами этого высокого – чрезвычайно высокого – мужчины. Пронзительная белизна его склер в сочетании с темно-карим цветом радужки невольно создавала впечатление, что у него почти черные глаза. Именно эти глаза первыми приковывали внимание на его загорелом лице своей выразительностью; Алекс поняла по их выражению, что мужчина восхищен ее красотой (подобные мужские взоры перехватывала она нередко), но почти сразу же восторг в его взгляде сменился радостным изумлением. Чувством, казалось бы, не слишком уместным, если бы не…
- Диего! – воскликнула она.
- Алекс? – недоверчиво отозвался он, но его лицо уже озарилось улыбкой.
- О, Диего, это, в самом деле, ты!.. Как я давно тебя не видела!
Не раздумывая, они бросились друг другу в объятия, радостно смеясь. Прохожие изумленно оборачивались на нарядную и изысканную молодую леди, горячо обнимавшую человека, одетого, как самый простой матрос. Он нежно прижимал ее к груди, вдыхая прекрасный аромат ее блестящих волос. Шляпка Алекс валялась рядом в пыли.