Выбрать главу

― Но раз я всё равно тебе помог, то можешь оказать мне услугу и помочь с зельями? ― Тео как бы невзначай спросил.

― Ты изначально так и задумывал?

― Нет, я правда хотел тебе помочь, но это невозможно не по моей причине. У меня уже голова кругом от зелий и их ингредиентов, а ты вроде в них понимаешь.

Мелани посмотрела на свою стопку книг по трансфигурации, к которым даже не притронулась толком, и от которых у неё тоже голова шла кругом.

― Ладно, давай, но недолго, мне еще трансфигурацию учить.

Мелани посмотрела, что конкретно нужно сделать Тео, и вспоминая, как сама не так давно читала про это зелье, рассказала информацию из учебника более кратно и последовательно. Теодор сел писать по рассказу Мел, а она взялась за трансфигурацию. На ужин они пошли вместе, но оба решили, что не стоит, чтобы другие ученики их видели, так что у Большого зала разошлись, будто и не знают друг друга.

Вопросы

Мелани сидела в кабинете Защиты от Тёмных искусств и листала книгу в поисках интересных тем, которые может почитать после, чтобы повысить свои знания. Дверь в кабинет резко открылась, и все посмотрели в ту сторону. В класс вошёл Снейп вместо профессора Люпина, на что Гарри сразу же отреагировал вопросом.

― Простите, сэр, а где профессор Люпин?

― Вас это не должно касаться, Поттер. Скажу только, что профессор не может присутствовать на уроке в данное время. А теперь страница 394.

«Почему мы пропускаем несколько тем? Стоп! Оборотни? Он знает про то, кем является профессор Люпин, или по другой причине выбрал эту тему?» ― Мелани решила, что после спросит у отца.

― Но, сэр… Мы только начали проходить болотников и водяных, ― Гермиона, вдруг появившаяся на месте рядом с Гарри, заговорила, доставая учебник.

«Да откуда ты тут взялась? Точно помню, что ты не сидела рядом с Гарри. Что происходит? Насколько это нормально вообще?» ― вновь появление Гермионы вызывало вопросы. Но еще больше Мел волновали чувства, которые предшествуют появлению однокурсницы. Каждый раз перед появлением Гермионы у Мелани возникает чувство, будто в груди сейчас вспыхнет пламя, но его накрывают банкой и не дают разгореться. От этого у неё перехватывало дыхание и иногда даже начинала кружиться голова, но каждый раз Мелани решала не обращать на это внимание.

Гермиона, как обычно, стала умничать, а Мелани наблюдала за реакцией Северуса, который немного менялся в лице. А когда он снял баллы у Гриффиндора за то, что Гермиона отвечала без разрешения, то немного смутилась. Девочка не понимала, что такого сделала Гермиона, ведь она правильно отвечала, а другим ученикам с факультета Слизерина, отвечающим без разрешения, он даже замечания не сделал.

«У него какая-то личная неприязнь к Гермионе, да и Гарри тоже? Может, стоит узнать, в чём дело? Только у него спрашивать я не рискну. Тогда у кого?» ― Мел стала думать, у кого можно узнать такую информацию, но в голову не пришло ничего стоящего.

Мел продолжила слушать урок, и при каждой новой подробности об оборотнях она всё больше понимала, как тяжело жить Люпину. Ей было очень жаль профессора, и захотелось после навестить его и, возможно, как-то поддержать, зная теперь, как он страдает в полнолуния.

После уроков Мелани поспешила уже во второй раз за день в библиотеку, ей совсем немного оставалось до сдачи всех «хвостов» по учёбе. Завтра должен быть матч по квиддичу, где Гриффиндор будет играть против Когтеврана. Она решила пойти хотя бы на него, так как вообще мало где бывает, поэтому в планах сегодня Мел решила выучить больше, чем её обычная норма за день. За столом, где Мелани обычно занимается, она увидела Тео, который сидел с какой-то небольшой книжкой и не сказать, что выглядел очень увлечённым.

― Ты меня преследуешь теперь? ― Мелани нравилось это место, а Тео будто назло занял его, и теперь Мел готова была хоть заклинанием выгнать наглого мальчишку, чтобы спокойно заниматься там, где ей нравится.

― Не-е-ет, ты что… ― он хитро улыбнулся, ― просто читаю, а здесь такое место удобное.

― Тео, ты всё это время его не замечал, но именно сейчас решил, что нужно сесть именно сюда? Погоди! Здесь лежали мои книги по трансфигурации. Где они?! ― вот теперь меня начинала злиться, предполагая, что Нотт куда-то их дел.

― А! Те неинтересные книги, которые мы использовали в прошлом году? Они где-то здесь. Я всё думал, куда их отнести, чтобы не мешали мне, так что книга здесь, книга там… ― он нагло посмотрел на Мел. ― Знаешь, если поищешь, то, может, соберёшь всю стопку обратно. Заодно выберешь другое место.