Никто не отозвался.
Вполне вероятно, за дверью тоже была разруха, и никакой доктор давно уже не принимал пациентов. Он ведь не появлялся больше ни разу с того обхода, и это точно был не самый хороший знак.
Ася пнула дверь.
Внутри что-то тяжело громыхнуло, но на этом все.
Наверное, рухнула какая-нибудь потревоженная груда хлама.
Ася зябко поежилась и обняла себя за плечи. Было холодно, она устала, замерзла и ничего не добилась этим путешествием. Не провалилась никуда – уже спасибо. Но отчаяние все сильнее охватывало ее.
- Ты что здесь делаешь? – Ян тряхнул ее за плечо.
- Исследую окружающий мир, - вздрогнув, не сразу отозвалась Ася. – Мне скучно. И страшно.
- Я понимаю. Смотри, не подцепи тиф. Вот тогда будет по-настоящему страшно.
- Какой тиф, Ян? – девушка почти кричала. – Оглянись вокруг! Тут никого нет! Вокруг руины, тут даже голуби уже все с голоду передохли, вон, по углам валяются! В полу дыры! Соседний корпус рухнул сегодня к чертям! Кого мне тут бояться? Ну?
Дворжак втянул голову в плечи, ошарашенный ее тирадой.
Зажмурился, потом снова открыл глаза. Внимательно вокруг огляделся, но ничего из указанных Асей бедствий, по всей вероятности, так и не увидел. А зря. Как раз в этот момент здание решило тяжело вздохнуть, и где-то внизу что-то начало рушиться.
- Да господи! Бежим на улицу! – Ася схватила его за руку. – Потом объясню! Смотри, не ухни в дыру!
Глава 3
Парень посмотрел на нее, как на сумасшедшую – впрочем, к таким взглядам она уже успела привыкнуть за время своего заточения на острове. Плевать. Достаточно того, что их прямо тут не завалит обломками, а если она не права, но они при этом останутся целы – такое огорчение она как-нибудь уж переживет.
Лестницы начали шататься.
Ася чувствовала, как древний мрамор обрел зыбкость и корчится от их шагов.
«Ничьи дома», - всплыло в голове когда-то подцепленное в книге выражение. – «Вот они, какие, ничьи дома!»
Ян, пыхтя и кашляя, несся за ней следом, и руку так и не отпустил.
Они успели вылететь на улицу, под снег и ветер, а следом что-то завалилось, и сквозь выбитые окна вылетело облако пыли и мусора.
- Ты видел? – Ася, тяжело дыша, испытующе смотрела на Яна. – И слышал?
Дворжак замотал головой.
- Тут все в порядке, - сказал он. – Тебе кажется.
- Да ну?
- Эх, если бы я могла тебе показать... – она крепче сжала его руку и попыталась как-то передать ту картину, которую видела сама. Отнюдь не утешительную. Рухнувший накануне корпус продолжал оседать, и прямо сейчас остатки крыши вместе с фронтоном и какими-то уже неузнаваемыми статуями селем текли вниз, туда, где стояли несколько хилых деревьев и давно пересохшая расколотая чаша фонтана.
Ян вдруг закаменел.
- Ох, черт... – выдавил он. – Кажется, я вижу.
Ася кивнула, но мысленный контакт забрал у нее слишком много сил. Голова закружилась, ноги подкосились. Упасть ей Ян, как обычно, не дал.
Вокруг что-то изменилось, и Ася даже понадеялась в первый момент, что она вернулась. По-другому пахло вокруг, было теплее, и голос отца, кажется, звучал совсем рядом. Вот только говорил он почему-то по-немецки. О чем шла речь, понять было невозможно.
Ян – а он тоже присутствовал – что-то неохотно объяснял, тоже, к сожалению, не по-русски.
Похоже было на то, что Сорьонен ругал парня и о чем-то спрашивал, но давать ему соизмеримые ответы Дворжак никакого желания не имел. Хватило уже того, что как-то расхрабрился принести Асю к отцу.
Ася подумала, что это хорошо. Она как раз собиралась найти доктора, даже в медкабинет забрела, хоть и без особого результата. А теперь отец нашелся сам собой, оставалось понять, что с этим фактом делать.
Сорьонен, между тем, как-то заметил, что она уже не спит и обратился к ней по-немецки. Ася нехотя разлепила глаза. Отец действительно присутствовал. Он был тощий – еще страшнее, чем теперь, весь растрепанный и неаккуратный. В глазах стояло выражение, которого, к счастью, раньше его дочери видеть не доводилось. Выглядел Кари Сорьонен настолько измученным и несчастным, что смотреть на него было почти больно.
- Я не знаю немецкий, к сожалению, - сообщила Ася. – Но мне кажется, русский ты должен помнить.
Сорьонен округлил глаза.
Круглые очки с замотанной чем-то дужкой едва не свалились с носа.
- Я могу переводить, - предложил Ян.
Его удивление доктора, очевидно, чем-то порадовало.
- Не нужно, - отозвался тот. – Я действительно помню русский, хотя давно не практиковался.