— Джулию привезли к нам сегодня с запиской. Она была заморожена, чтобы ее тело не разлагалось... — каждое новое предложение давалось миссис Портер с колоссальным трудом, — Но предполагается, что ее убили запретным заклинанием в день, когда ты появилась в школе...
— Что за записка? — Мэри пыталась вытереть себе слезы, но они так и катились по ее лицу.
— ... — учительница дала конверт, она больше не могла говорить, у нее был ком в горле, — Тебе нужно зайти в кабинет к дяде.
Мэри кивнула и вышла из кабинета, ее слезы градом катились по лицу. Она прижалась к стенке и скатилась на пол. Мальчики тут же подбежали к ней, они остались и ждали ее. Питер прижал к груди девушку и пытался успокоить. Мэри сквозь слезы выдавила из себя, что ее мама мертва, и дала записку Кристоферу.
— Все, кто встанут против меня, закончат так же, — прочитал парень и сильно ударил кулаком в стену.
— У профессора тоже есть какая-то информация для меня, — сказала Мэри, когда слез уже не осталось, и была лишь сильная боль в сердце. Она встала с пола, — Будьте со мной, прошу.
Парни кивнули, и они все вместе отправились к профессору. Он уже ждал их, мистер Палмер даже не стал возражать, когда Мэри зашла с мальчиками. Все сели на диван, а профессор стоял у окна. Он видно сам собирался с мыслями, все навалилось так сразу, что времени все обдумать у него просто не было.
— Темный лорд на свободе, — сказал, как отрезал, мистер Палмер. Он посмотрел на Мэри внимательным взглядом. Девушка, когда это услышала, почувствовала лишь ярость. Она догадывалась, что это случилось, но не хотела в это верить. Мэри подняла полной злости глаза на дядю, — Я уже не молод, и к тому же болен, мне не одолеть моего брата.
— Да я сама убью его! — воскликнула Мэри, вставая с дивана, — Как я могла верить ему, слушаться его? Вы были правы, когда назвали его монстром, даже после стольких лет!
— Тебе нужно остыть, из-за злости ты уязвима, — продолжал профессор, не обращая на резкую реакцию девушки, — Я тебя позвал, чтобы отдать тебе это, — мистер Палмер подошел к столу и достал из стеклянного футляра палочку, — Ты же уже знаешь про дары Смерти, — он говорил с такой интонацией, будто он знал, что они общались с Анабель, — Это палочка из красного дерева с сердцевиной из пера феникса — один из даров.
— Но мистер Гиббс в магазине говорил, что для меня нет палочек. Разве эта будет меня слушаться? — спросила Мэри, когда профессор передал ей в руки палочку.
— Мистер Гиббс был прав, но эта не простая палочка, с ней можно договориться. И если у тебя получится, ты станешь сильнее любого волшебника, — разъяснил профессор, — Феникс — птица привередливая, но если ты сможешь его приручить, то эта палочка будет слушаться только тебя. Однако первое время она может делать то, что сама посчитает нужным.
— Но разве эта палочка не Ваша, разве не Вы ее хозяин? — подал вдруг голос Питер.
— О, нет, я нашел дар Смерти, но никогда не присваивал его, я лишь удерживал его в надежном месте, — сказал профессор, — Даниэль и Анабель использовали свои дары, и они не только наделили их силой и омолодили, но и дали бессмертие, — пояснил мистер Палмер, — Даже когда я забрал силы у Темного лорда, его молодость осталась вместе с ним. Так что вы встретитесь с сильным противником, а не со стариком моего возраста.
— Но если Вашему брату и сестре подарили бессмертие, разве Ваша сестра не должна была выжить? — спросил Кристофер.
— Должна была, но она отдала все свои силы в камень духов. По сути, когда Анабель притянула к себе два сильнейших заряда энергии, она была простым маглом, — пояснил профессор и тяжело вздохнул, он прошел к своему рабочему месту и сел в кресло. Его взгляд был поникшим.
— Но как это возможно? — спросила Мэри.
— О, это вполне возможно. Эти вещи самой Смерти, она играет по своим правилам.
— Но откуда у Темного лорда появились силы? — спросил Кристофер, — Как он смог сбежать?
— Кто-то из его приближенных осквернил могилу моей сестры и выкрал камень. Темный лорд не вернул свои силы, он взял их у сестры, — пояснил мистер Палмер.