Выпив стакан прохладной воды, чтобы немного прогнать усталость, она надела сапоги и накидку и вышла из дома. На лужайке под тёплыми лучами происходила смущающая картина — трое мужчин раздетые по пояс выполняли разминку, да такую, что можно было врезаться в дерево, засмотревшись.
Алиара сразу отвернулась и аккуратно обошла их, попутно осматривая местность. Жуков почти не осталось, защита ощущалась хорошо и в полном объёме, а башня снаружи выглядела как и прежде. А стоило подняться, как виду открылся просто идеальный порядок, что сначала обескуражило, но затем вызвало массу вопросов. Алиара уже сделала шаг назад, чтобы вызнать некоторые моменты, и успешно упёрлась спиной в чью-то крепкую грудь.
— Прошу прощения, — сразу отозвался командир Сайдэн и отошёл. — Увидел, что вы направились сюда и хотел сразу разъяснить своё вмешательство.
Обнажённый торс мужчины заставил отвести глаза и немного нервно попросить:
— Прошу вас! Накиньте что-нибудь!
Командир лишь коротко усмехнулся и принялся натягивать рубашку, что держал в руке.
— Я зашёл сюда вчера, — начал рассказывать он, неторопливо одеваясь, — и скажем так, — мужчина задумчиво постучал пальцем по подбородку, — слегка удивился, открывшемуся виду. Очень жаль ваши запасы, но позвольте полюбопытствовать, зачем столько?
— На продажу, — пожала плечами девушка и двинулась вглубь комнаты, изучая её приятную чистоту. В глаза сразу бросилась аккуратно сложенная тётина любимая шаль, которую немного повредило взрывом. Но, несмотря на это, на душе потеплело.
— Так это вы приготовили все те зелья? — прозвучало словно упрёк, или же разочарование. Не поверил?
— А как вы навели здесь порядок так быстро? — перевела она тему, не желая знать, почему он так отреагировал. — Да и зачем?
— Захотелось помочь. Ведь я неплохо владею левитацией на мелких предметах. — Замер мужчина и сложил руки на груди, явно в раздумьях. — Всего лишь отделил стекло от песка и перенёс по разным местам на улицу. Вы делаете зелья на продажу в Роурдане?
Вернувшись к этой теме, он словно насторожился, но старался не выдавать никаких эмоций, кроме любопытства.
— И где же вы их продаёте?
— Я продаю их в магическую лавку Сарванторино, лично миледи Лисарии, уже не один год.
— Вот как?
— А почему вас это так заинтересовало? — теперь Алиара скрестила руки на груди и внимательно осмотрела мужчину, на что тот никак не отреагировал.
— Хотелось знать, кто покупает у ведьмы. — Прямо ответил он, заставив девушку замереть. Весь решительный настрой спал, она разом сжалась и застыла, не отводя взгляда. Немного подождав, командир Сайдэн продолжил спокойным, даже расслабленным голосом. — Конечно это только слухи и ваша тётушка не нарушает законы империи своей магией, создавая опасность Роурдану и его жителям. Ведь так?
Он серьёзно глянул на замершую девушку, пугая холодом глаз и вдруг шагнул наперерез, прикрывая собой дверной проём и предупреждающе прищурился. Алиара же боялась дышать. Она всегда знала, что слухи о тёте образовались не на ровном месте и их единственный общий визит в город был тому доказательством. Когда сразу несколько людей приглядывались к лицу женщины под капюшоном, говоря, что она кажется им знакомой, а затем провожая их ледяным настороженным взглядом. Когда её прямо назвал ведьмой господин Баксмер, или же когда Алиара слышала от запомнивших её торговцев пожелания смерти дочери ведьмы. Больше она не посещала места, в которых тогда узнали тётушку, а не сумев ничего у неё выведать, сама расспросила миледи Лисарию о слухах. Та любезно поведала о женщине, что когда-то жила в Роурдане и славилась вздорным нравом и сильной магией. Имея знатную семью, женщина позволяла себе гулять направо и налево, прославившись настолько, что её отец срочно принялся подбирать жениха. А найдя счастливца, дал такое приданное за дочерью, что глаза его семьи были закрыты абсолютно на все проблемы и слухи. Но вскоре собственный муж выгнал её из своего дома, обвиняя в смерти его родных. Женщина, спасаясь от него, укрылась в лекарском доме, а на утро в целой лечебнице живой нашли лишь кошку, гуляющую среди десятков трупов. Ведьма исчезла и больше в городе не появлялась, поселившись где-то в лесу, а её муж лишился своей магии и сильно заболел.