Выбрать главу

— Тянуть время и, может, они перебьют друг друга, — Кондор вздохнул. — Стерхов слишком много. Если эта орда пойдет, не выжить никому.

Лера забралась с ногами на подоконник и смотрела на звезду, лучи которой ласково скользили по ее лицу. Казалось, она не слышала разговора братьев, поглощенная своими мыслями.

Утром, не дождавшись ответа на стук и их зов, братья выбили двери... Комната герцогини была пуста. Кондор взревел, как раненый зверь:

— Найду, точно выпорю эту девчонку! Из-под носа сбежала, коза синеглазая! — в сердцах опрокинул этажерку.

Весь императорский дворец стоял на ушах. Приказ о поиске герцогини был дан немедленно. Сначала прочесали весь замок. Обнаружив, что и конь герцогини пропал, гвардия перекрыла все дороги.

ЛЕРОЙ - предводитель стерхов.

Я наблюдал за ней. Сначала с раздражением. Герцогство Воронов стало давать отпор. Пропадали целые отряды лазутчиков. Остальные семейства знати откупались беспрекословно. Лучше потерять часть скота, золота и женщин, чем быть полностью уничтоженными. Мы не разоряли земли полностью, давали время восстановиться. Они ненавидели нас, но подчинялись. Даже мнимая императорская поддержка не могла помочь. Все знали: сопротивление — верная гибель... Пока не появилась она...

Тогда я выпустил первый отряд, чтобы выманить бунтарей, а сами затаились, наблюдая. Что?! Их всего четверо?! Отряд из двадцати воинов разбили, как щенков необученных. Эти четверо действовали как единый организм, понимая друг друга без слов, иногда общаясь знаками. Взгляд выцепил хрупкую фигурку. Доспехи переливались в свете ночного неба. Синяя звезда сверкнула и осветила ее... Замер. Ничего более прекрасного в этой жизни я не видел. Тонкие черты лица. Волосы убраны в косу. Движения грациозной хищницы... Она почувствовала меня и смотрела в упор, хотя человеческому глазу было неподвластно видеть нас в темноте. Охватила невероятная тоска по этой женщине, словно увидел нечто дорогое для себя, вновь обретенное. Я рычал и пытался сбросить эти чары, но не мог. Мы отступили. Все почувствовали власть герцогини над нами. Мы не можем причинить ей вред.

Воины были растеряны и подавлены. Женщины для нас всегда были средством удовлетворения похоти и продолжения рода. Браков у стерхов не было. Чем выше статус воина, тем больше у него наложниц. У меня их было двенадцать: ласковые, кроткие, готовые выполнить любое мое желание.

Валери — другого поля ягода. Такая не станет преклоняться и смиренно ждать своей участи.

Наблюдал за герцогиней издалека, пока император не покусился на мое!

Там, во дворце, все дрожали от страха. Даже от императора исходил липкий страх. Я посмотрел ей в глаза и потонул в синеве... Она изучала меня с интересом ребенка, впервые увидевшего лесного зверя. Я готов стать ручным, малышка. Подставить пузико, чтобы ты почесала, и за ушком тоже.

Когда ее брат положил Валери руку на плечо, захотелось ее отрубить. Хотелось убить всех мужчин вокруг... Они уже были под ее чарами. Тоска, сродни моей, читалась в глазах принца и голодный прищур императора в сторону.

ЛЕРА

Конкретного плана не было. Захотелось послать всех к черту, но куда деваться с подводной лодки? Летела на своем Буране сама не зная куда. Засада! Впереди костры и мужчины, как по команде, повернулись на вылетевшую на них всадницу. Великан, поднимаясь, присвистнул:

— Птичка сама к нам залетела, — скалится довольно гора мышц.

«Как его там? Лерой» — щелкнуло в голове. Предводитель степных племен уже взял Бурана под уздцы и, гладя рукой коня, как змей, потянулся к ней. Бросок, и он сжимает ее талию, выдергивая из седла.

— Моя герцогиня! — прижимая к себе, шепчет хрипло в лицо.

Темные глаза ощупывают ее лицо. Втягивает воздух у нежной шеи. Лера запускает руку в темные волосы стерха, схватывает, дергает назад голову и, глядя в глаза, шипит:

— Отпустил, живо!

— Нет, — просто отвечает мужчина и переводит взгляд на ее губы.

Лера, хмыкнув, бьет у основания шеи. Предводитель от неожиданности ослабляет хватку и девушка выскальзывает из его рук. Отпрыгнув, вынимает мечи и становится в боевую стойку.

— Поиграем, Валери, — Лерой вынимает свой меч.

— Моя победа и ты мне покоришься, — свистит своим и стерхи создают круг, оставляя противников в центре.

Синий свет озаряет клинки, и герцогиня, рыча, как львица, кидается на предводителя. В Лере бурлит злость на глупую себя и этого самонадеянного мужчину. Не отрывая друг от друга горящих глаз... Звук металла лязгает всё чаще. Стерхи покрикивают и улюлюкают, подначивая своего правителя. Крики стихают и наступает тишина, когда Валери ловким движением выбивает меч из рук Лероя. Тот, отлетая, воткнулся в землю в двух метрах... Герцогиня, опустив меч, указывает, чтобы противник поднял свой меч. В тишине правитель подходит к своему оружию, выдергивает. Вытирая рукавом, оборачивается на девушку. Валери не дрогнула. Скрестила мечи, показывая, что готова к бою.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍