Выбрать главу

А сейчас: спокойной ночи, моя дорогая голова, ты сегодня очень много думала, а это тяжкий труд».

Глава 16. Встреча

После ухода Артура прошло довольно много дней, на протяжении которых Ашим расшибался в лепёшку, лишь бы заставить Принцессу хотя бы улыбнуться. В конце концов все переживания улеглись, и дворцовая жизнь пошла своим чередом.

– Шут! А сыграй-ка нам веселую песню! – крикнул один из гостей, и все остальные одобрительно загудели.

Принцесса тоже попросила:

– Ашим, ну пожалуйста, сыграй!

– Только ради вас, госпожа, – он с улыбкой поклонился.

Запела лютня, из глубины зала послышалась флейта, пьяно загрохотал рояль. Гости пустились в пляс. В Фарфоровом Королевстве давно не случалось такого большого пира, и Принцесса была очень рада. Праздник был устроен наспех по случаю прихода большого каравана купцов с юга.

Зеленый жаркий полдень сменялся сиреневой прохладой, одна за другой загорались свечи. Гости веселились. Принцесса Фарфорового Королевства, как ей и полагалось, чинно сидела в кресле во главе стола и в пол-уха слушала болтовню Ашима. Ашим сидел на подлокотнике и вёл себя дурак-дураком, как полагалось ему. И никто не мог бы представить, что за пределами праздничного зала он дергает Принцессу за косички и ставит ей подножки. И ему ничего за это не бывает.

К Принцессе с поклоном подошел самый главный, самый старый купец в полосатой чалме. Ашим несмешно пошутил про полотенце на голове. Принцесса любезно предложила купцу сесть, и тот с благодарностью приземлился на чайный столик вместо табурета.

– Нравится ли вам праздник? – спросила Принцесса.

– Очень, – ответил купец. – Спасибо за приглашение. Но я должен предупредить вас об опасности. На юге собирается большое войско.

Звон лютни оборвался, Ашим свалился с подлокотника.

– Какое войско? – удивленно спросила Принцесса.

– Вероятно, ваших врагов, моя госпожа.

– Врагов? Но у меня нет врагов.

– Значит, ваших друзей.

– Но друзей у меня тоже как-то…

– Моё дело предупредить вас, а дальше вы разбирайтесь сами, – и купец стал раскланиваться.

– Постой! – остановил его Ашим. – Ну-ка выкладывай всё, что знаешь.

– Да не так уж и много я знаю. По пути сюда наш караван наткнулся на ваших южных соседей, вооруженных до зубов. Они сказали, что их король собирается идти на север бить врагов и что скоро начнётся большая суета. Мы мирные торговцы, и война – не наше дело. Но я, как старый друг вашего отца и матушки, посоветовал бы вам, госпожа, тоже собрать себе войско из верных подданных со всего королевства. Так, на всякий случай.

– Подданных со всего королевства… – растерянно повторила Принцесса.

– Не пугайтесь, ваше высочество, – поспешно начал успокаивать ее седой купец, – всё не так страшно, как могло показаться. Они пока не стоят у ворот, они ещё очень далеко. А вообще, честно говоря, я думаю, что все это можно решить полюбовно. Отдадите им полцарства и коня впридачу, и они уйдут с миром. Но войско всё равно собрать не помешает.

Принцесса испуганно опустила взгляд в тарелку и, чтобы сменить тему, спросила у Ашима первое, что пришло в голову:

– Скажи мне, дружок, а где у мидии голова?

– У неё нет головы, – весело ответил Ашим, – У неё есть раковина. Если у тебя есть раковина, голова уже ни к чему. Обычно голова нужна как раз для того, чтобы отыскать раковину.

Слово за слово разговор перекинулся на другие предметы, и праздник продолжался до поздней ночи. А поздней ночью Принцесса с Ашимом сидели на крепостной стене и, глядя с высоты на широкое поле, обсуждали странную новость.

– Какие враги? Какое войско? Ты что, спятил?! Что мне теперь делать? – Принцесса была в отчаянии.

– Тебе же сказали – собирать войско, – беспечно ответил Ашим. Его очень воодушевили такие новости, он любил суету. – Кинешь клич во все концы, разошлёшь гонцов по городам… И твои верные подданные в миг столпятся вот прямо на этом поле и будут биться за тебя до последней капли крови.